ID работы: 160547

"Плохие дни"

Слэш
PG-13
Завершён
512
автор
Размер:
7 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
512 Нравится 15 Отзывы 24 В сборник Скачать

«Воодушевляющий поцелуй»

Настройки текста
- Три минуты, Джон! - Строго говорит Шерлок и демонстративно садится на лавочку. Я киваю и бегу в магазин за водой. Стоит отметить, что лето в этом году выдалось очень жаркое, на улице просто невозможно находиться без чего-то охладительного. Однако детективу-консультанту, удивительному и неподражаемому, жара ничуть не мешает с легкостью передвигаться по Лондону не испытывая никаких преград. - Не газированную, пожалуйста, - продавщица устало улыбается и протягивает чуть холодную бутылку. - Холодильник не справляется, - оправдывается она, и едва заметно стирает капельки пота со лба. - Ничего, - я кладу деньги за воду и выхожу из магазина. Шерлок со скучающим видом смотрит на меня. - Быстрей, Джон! Через пять минут Маркес выйдет из банка, если мы его упустим, то ни одна полиция мира не сможет поймать его. Торопись! Я открываю бутылку и делаю глоток. Вода приятно освежает и приводит мысли в порядок. - Ты всё? - нетерпеливо спрашивает он. - Да. Детектив срывается с места и бежит в сторону банка. Я бегу, едва поспевая за ним. «Мне кажется, но солнце и микроклимат Афганистана намного приятней переносится, чем это знойное и беспощадное лондонское лето» Шерлок резко останавливается и следит взглядом за тем, как неказистый человек, с крысиным лицом, внимательно смотрит по сторонам, а после в спешке идет в переулок. - Давай, быстрей, - Шерлок оборачивается, - он ведь уйдет. Я прилагаю все силы, что есть у меня и добегаю до него. - Наконец-то, - гримасничая, говорит он. - Не моя вина, что я плохо могу передвигаться по жаре. Детектив скептически поднимает бровь. - Афганистан не считается, там за годы службы я привык к климату, да и сама жара переносится по-другому, - вяло произношу я. - Тебе не хватает стимула, - задумчиво произносит он, - хм, - он внимательно смотрит на меня сверху вниз и, судя по его лицу, только что его что-то осенило. «На губах ухмылка. Взгляд слишком…пронзительный и не побоюсь этого слова – похотливый. Не к добру это» Шерлок резко наклоняется и страстно целует. Я ведусь на это, подчиняясь его настойчивому языку, губам … Внезапно он отстраняется и возобновляет слежку за преступником. Я ошарашенно смотрю ему в след. «Что только что произошло!?» Невероятно, но откуда-то взялись силы, и появилось настойчивое желание выяснить правду. Я забегаю в переулок. - Шерлок, что это означает!? - О, я вижу это подействовало, - набегу кричит он. - Ответь на мой вопрос! - Зачем, неужели сам не догадаешься? – насмешливо говорит он. «Нет, Шерлок, не догадаюсь» Через пару минут Холмс настигает Маркеса и валит того на землю. Так мы поймали одного из самых проворных и неуловимых, наркобаронов, и обрели новые проблемы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.