Глава 18
8 июля 2015 г., 08:38
Мэтт проворно спрыгнул с панели приборов в радиолокационном отсеке и лучисто улыбнулся, повернувшись к собравшимся. По земному времени было примерно восемь утра, поэтому едва проснувшиеся Софи и Сьюзен не так сияли, в отличие от парня. Обе с непониманием поглядывали то на громадный экран перед собой, то на дежурившего подле Саундвейва. Было сложно поверить, что парень проникся поиском ключа к успеху в планируемом задании, что почти безвылазно сидел в отсеке Саундвейва, добровольно взвалив на себя непростую и ответственную работу.
– Дети мои, мы собрались здесь сегодня…
– Мэтт, давай лучше по делу, – резко оборвала еще не законченную шутку близнеца его сестра. Сегодня она была не в настроении, и по хмурому и заспанному лицу это было очевидно. Ребята проводили дни напролет, совместно с десептиконами пытаясь спланировать алгоритм предстоящих действий, но пока не очень успешно. Дети обычно не высыпались, а времени на раздумья становилось все меньше, поэтому Сьюзен было не понятно, с чего вдруг ее брат превратился из задумчивого, рассудительного и вполне адекватного человека в оптимистичного полудурка. Впрочем, это было нормальное состояние Мэтта, так что Сьюзи знала, что с ним теперь все в порядке и беспокоиться стоит разве что о косяках в разработанном им плане.
– В чем опять дело, Сью? Ты видишь, я счастлив как никогда. Обязательно портить мне радость своим прокисшим видом?
– Да.
– Честность всегда была твоим лучшим качеством. Чего не скажешь о занудстве.
Сестра Мэтью уже открыла рот, чтобы парировать, однако чтобы предотвратить разгорающуюся перепалку между братом и сестрой, в разговор вмешалась София. Она вновь и вновь всеми силами старалась сохранить мир в их крошечной семье.
– Мэтт, ты для чего-то позвал нас сюда. Расскажи лучше о своих успехах. Есть что-нибудь новенькое?
– А как же! Сегодня ночью меня буквально осенило. Я, наконец, нашел способ надавить на автоботов.
– Ну, давай, посвяти нас в свой гениальный план, – со скептицизмом произнесла Сьюзи и натянуто улыбнулась. – Удиви меня.
Парень вновь засветился, подмигнул Саундвейву, который, видимо, только и ждал сигнала, о котором они договорились заранее. Все травмы, полученные Мэтью в прошлом бою, на удивление быстро заживали, и теперь угонщик все меньше походил на обмотанного бинтами с ног до головы хромого зомби. Он во всю носился и прыгал, лишь иногда сбавляя обороты, и то лишь по убедительной просьбе волнующейся за его здоровье Софи.
Саундвейв проделал нехитрые манипуляции с какими-то кнопками, присоединил к одному из портов какой-то кабель, идущий от основания его шлема, и широкий шнур замелькал фиолетовыми дорожками загружающейся информации. Одновременно темный визор осветили непонятные символы и знаки. Девушки терпеливо наблюдали за действиями разведчиков, одна из которых была восхищена их слаженной работой, а другая поражалась, каким образом десептиконский офицер смог сработаться с таким невыносимым существом, как Мэтт. Только сейчас Сьюзен отметила, что спокойный нрав расчетливого даже в мелочах Саундвейва неплохо сочетался с шебутным характером ее близнеца.
– Итак, – начал мальчишка и отодвинулся в сторону, чтобы не мешать обзору. – Несколько убитых недель времени не пропали даром. Все это время мы с моим коллегой, – парень мельком глянул на главу разведки, – рассмотрели множество вариантов, однако решили остановиться на одном. Вы помните некого агента Уильяма Фоллера? Только не надо говорить, что слышите его имя впервые.
Девчонки нахмурились и синхронно оглянулись друг на друга. Тем временем на экране появился снимок, сделанный, судя по всему, в разгар неожиданной стычки и задолго до появления ребят на «Немезиде». На фото был запечатлен темнокожий мужчина средних лет в простом, но деловом костюме и с залысинами на голове. Весьма выдающийся живот говорил о том, что этот человек преимущественно ведет офисный образ жизни. Однако на фото Фоллер был не один. За его спиной стояла молодая женщина с каштановыми волосами, собранными в низкий конский хвост. Ее нельзя было назвать красавицей, но смутно знакомые черты ее лица были плавными и мягкими и от того казались привлекательными. Судя по спецодежде ненавязчивого зеленого цвета под серой кофтой, она работала медиком. Сьюзен сразу обратила на нее внимание.
– А это кто с ним?
– Это мать одного из наших противников – Джека – Джун Дарби. Так ведь ее зовут, Саунд? Работает медсестрой, с недавних пор знает о существовании автоботов и о том, что ее сын один из их лучших друзей. Но важно совсем другое. У меня создается впечатление, что между этим агентом и ней что-то есть. Джун не замужем, а Фоллер частенько наведывается к ней с букетиками цветов и прочей ерундой, которую принято дарить на «свиданках». Благодаря Лазербику нам удалось установить слежку за нашим Ромео. Теперь мы выяснили, что через пару дней у него состоится встреча с этой самой Джун. Он заедет к ней после работы, но самое главное, что при нем будут секретные документы – полное досье какого-то ценного артефакта… Видимо, после встречи он собирается рвануть к автоботам. Как беспечно! А еще и секретный агент. Милая Софи, не стоит делать такое лицо, будто мы с Саундвейвом совершили преступление века. На войне как на войне.
Девушка хотела что-то возразить о невмешательстве в личную жизнь близких друг другу людей, но в итоге глубоко вздохнула и поникла. Сьюзен мягко улыбнулась ей в знак поддержки, а сама метнула в брата неодобрительный взгляд. Его поведение не очень нравилось ей. Впрочем, замысел тоже не вселял оптимизма. Чем-то он походил на одну из спонтанных идей, которые порой посещают Мэтта. Сьюзи не представляла себе, каким образом им предстоит тягаться с взрослым мужчиной, агентом специального назначения, у которого за плечами огромный служебный опыт. Хотя Фоллер и не походил на Джеймса Бонда, однако он являлся серьезным соперником. Более того, атака должна будет состояться в пределах Джаспера, вновь на чужом поле боя. Естественно, Арси и Джек будут неподалеку.
– Ну, что скажите? – подал голос организатор плана, едва завершив повествование.
– Абсолютно бредовая мысль, – невозмутимо вынесла приговор его сестра, сложила руки на груди и в упор посмотрела на брата упрямым взглядом. Софи снова вздохнула.
– Тебе лишь бы опровергнуть мои предложения. Во-первых, мы будем не одни, Лазербик обеспечит поддержку с воздуха, да и другие десептиконы будут начеку. Во-вторых, я уже все предусмотрел. У меня есть электронная карта, которую мы составили вместе с Саундвейвом. На ней мы отметили каждое наше ключевое действие, учитывая несколько возможных вариантов развития событий. К тому же, теперь мы точно не заблудимся в этом проклятом городишке – я запомнил расположение всех дорог. Ну а в-третьих, должно же нам повезти…
Наступила та сама эффектная пауза, во время которой парень не смог сдержать улыбку. Подражая близняшке, он скрестил руки на груди, но в его жесте был не скептицизм, а нечто гордое, оптимистичное. Было видно, что Мэтт полностью уверен в своих силах и готов ринуться в бой, отомстить врагам. Его настрой мог воодушевить на самую отчаянную вылазку кого угодно, например, такую нерешительную личность как София. Но только не его родную сестру.
– Знаешь, Мэтью, мне всегда казалось, что ты немного не в себе. Оказывается, я ошибалась. Ты безнадежно больной на всю голову.
– Выслушаешь все варианты действий? – усмехнулся парень, понимая, что Сьюзен потихоньку сдает позиции.
– Валяй уже…
Девушки внимательно слушали Мэтта, рассматривали изображенную на экране подробную карту с множеством ярких отметок на ней, иногда задавали вопросы, снова слушали. Сьюзен и понятия не имела, что ее брат еще и неплохой стратег, хотя в этом деле без сомнений большую роль сыграл Саундвейв. Чем больше приходилось вникать в алгоритм действий, тем сильнее Сьюзи охватывали сомнения. Она не знала, верить ли ей в силы своей команды, снова пойти на риск, либо отложить вылазку, придумать что-то другое, но тем самым вызвать негодование со стороны Мегатрона. И все же план оставался безумным, с множеством изъянов. Что если у Фоллера не будет с собой документов? В таком случае придется признать поражение и отступить или же брать агента в плен. Но как это сделать и где гарантия, что автоботы не поймают их быстрее, чем удастся добраться до «Немезиды»? И стоит ли этот таинственный артефакт таких трудов? В какие-то минуты в душу прокрадывался страх, даже появлялось желание сдаться, поднять белый флаг. Слишком большой риск, слишком мало времени, огромное количество вопросов и потраченных нервов.
Когда уставший Мэтью заплетающимся языком с улыбкой на лице объявил об окончании рассказа, связист погасил огромный экран компьютера и отсоединил кабели, а Софи с трепетом и надеждой во взгляде взглянула на Сьюзен. Та лишь прикрыла глаза и молча кивнула. До новой схватки оставалось не более двух дней.