ID работы: 1616887

Elusive

Слэш
PG-13
Завершён
1461
автор
Размер:
66 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1461 Нравится 54 Отзывы 404 В сборник Скачать

Часть 8.

Настройки текста
Шерлок злится. Он осмотрел весь дом с подвала до крыши и уже чуть ли не час ползает на животе, осматривая каждую щель в паркете с помощью лупы. В маленьких расселинах кучи пыли, грязи, песка, но нет ничего стоящего. Никаких зацепок. Ну хоть бы один след, или какая-то незначительная вещь, вроде пуговицы, завалившейся в небольшое пространство между досками паркета. Но нет, надежды не оправдались. Шерлок раздражён. Тупицы полицейские снова всё испортили. К тому моменту, как Холмс приехал на очередное место преступления, тут было разве что не кристально чисто. Детектив даже опешил, когда не увидел труп на своём месте. Инспектор пытался успокоить разозлённого сыщика словами о том, что труп был в таком жутком состоянии, что его сразу же отправили в морг, но попытки прошли впустую. Детектив примерно представлял состояние тела по характерному запаху разложения. Да уж, дней пять пролежал, не меньше. Но это не повод рушить всю цепь преступления. Теперь работа пойдёт медленнее в два раза, даже если Шерлок сразу установит причину смерти. Но труп могли увезти не только из-за запаха. Скорее всего он был изрезан, вспорот или изуродован. Или его лицо растворили в кислоте, и неженки вроде Донован, просто не выдержали жуткого зрелища. Шерлок просто в бешенстве, потому что Андерсон тоже здесь и вслух излагает свои нелепые догадки и теории, ехидно комментирует все действия детектива и вообще всячески вызывает в Холмсе желание убивать. Но Шерлок держится. Утром он обещал Джону, что не будет унижать всех направо и налево. А хотелось. Но, как говорится, и хочется, и колется. Шерлок краем глаза постоянно следит за Джоном. Тот в ужасном состоянии: сонный, с мешками под глазами, кожа как будто посерела, осунулся, одежда помята, одна пуговица в рубашке пропущена, отчего весь ряд застёгнут косо. «Не спал всю ночь», - примитивный вывод. Но тут же возникла куча вопросов: почему не спал, о чём думал, что делал, почему проснулся, быть может кошмары вернулись, и так далее. Шерлок так задумался, что не заметил, что уже минуты две просто смотрит на Джона, а тот на него. При чём губы последнего шевелятся, будто что-то говорят. Что-то про труп и анализы. Какие ещё анализы? - Шерлок! Тряхнув головой, Холмс внимательно посмотрел на Джона. - Я задумался. Ты что-то сказал? - Да. Я сказал, что мы уже тут больше часа. И мне не совсем понятно, зачем мы тут тратим время, осматривая через крошечную лупу пол. Исходя из всей ситуации в целом, у меня к тебе два вопроса. - М? - Первый вопрос: что ты хочешь там найти? И второй вопрос: зачем ты позвал меня, если я стою в углу, мне нельзя сделать ни единого шага и мои врачебные способности тебе не нужны? - Ну я подумал, что тебе будет скучно одному дома. Ведь вчера мы договорились прогуляться в парке, а утром позвонил инспектор и разрушил все планы. У тебя ведь сегодня выходной, а тебе совершенно нечем заняться. Так что я решил, что ты будешь полезнее здесь. И да, ты прав. Тут ничего нет, ни единой зацепки. Так что сейчас мы едем в морг. Проигнорировав пытавшегося что-то сказать Андерсона, Холмс пролетел мимо него и вышел из здания, тут же ловя такси. Джон еле поспевал за ним. Ну к чему эта спешка? Вряд ли труп решит сбежать.

***

- Молли, мне нужен труп, что прибыл к тебе два часа назад. - Но, Шерлок, инспектор попросил не открывать тебе доступ... - Молли, дорогая, если ты сейчас же не покажешь мне труп, я сделаю с тобой нечто ужасное и, по некоторым меркам, противозаконное, - прошептал Шерлок на ухо покрасневшей девушке. Уже через минуту Джон смог полюбоваться трупом. Хотя удовольствие довольно сомнительное. Женщина, на вид не старше сорока лет. Явные признаки удушья. Нет синяков, ран, царапин или чего-то ещё. Но это для Джона нет. Шерлок же успел за несколько секунд просканировать труп взглядом и уже просчитывал варианты смерти. Все признаки указывали на одно. - Аконит. Джон развернулся и непонимающе посмотрел на детектива. Тот понял, что цепочку рассуждения проговорил про себя и выдохнул. - Аконит получают из растения борец. Этот яд оставляет после себя только один посмертный признак - удушье. Яд вызывает сильную аритмию, в следствие чего человек задыхается. Отравиться очень легко, достаточно просто прикоснувшись без перчаток к листьям растения, так как вещество очень быстро и легко всасывается. Но тут тоже не всё так просто. Многие виды борца, безопасные, разумеется, разводятся цветоводами ради красивых цветов, в основном тёмно-синих или фиолетовых, реже жёлтых и беловатых. Различие между культурами незначительно. Детектив ещё раз наклонился к лицу женщины, пристально рассматривая ещё глаза, потом перешёл к вздувшимся венам на шее и на руках. - Определённо, это именно аконит. Позвони инспектору. Пусть выяснит, где конкретно эта женщина работала. Возможно, что именно там она контактировала с данным видом растения. Ведь доза яда очень мала, чтобы убить с первого раза. Значит, контакт повторялся регулярно. Скорее всего, ботанический сад или что-то подобное. Всего два варианта: либо кто-то по неосторожности высадил ядовитое растение, либо её намеренно пытались убить. Моя миссия на этом завершена. Дальше пусть Лестрейд бегает. Должны же мозги этих тупиц хоть иногда работать. Развернувшись, Шерлок стремительно вышел из морга, чуть не сбив по пути Молли. Одёрнув халат, девушка робко посмотрела на Джона и улыбнулась. - Как всегда всё оказалось просто и логично? - От Шерлока другого и не ожидалось. - Джон, ты уж пригляди за ним. Он ведь такой неугомонный. Мало ли, в какие неприятности он может попасть. Патологоанатом улыбнулась и ушла, а Джон всё смотрел на посиневший труп. Как всегда для Шерлока это оказалось задачей пяти минут. Он действительно поражал. Но как он это делает? Доктор подошёл к столу и, взяв лупу, вернулся к телу. Осмотрев поверхность кожи два раза, он так ничего и не нашёл. - Не там ищешь. Посмотри на её ладони. У неё там куча мелких заноз. Это мелкие иголки-ворсинки с листьев растения. И на юбке тоже есть парочка чуть пониже колен. Аконит бывает до метра в высоту, а иногда и выше, так что нет ничего удивительного, что она проходила мимо и зацепилась подолом юбки за шероховатые листья. При удушении все, первым делом, стремятся осмотреть шею и дыхательные пути. Никто не замечает мелочей. Джон отложил лупу и посмотрел на прислонившегося к стене детектива. - Я думал, что ты уже на половине пути домой. - И бросил тебя? - Ты всегда так делаешь. - Как? - Бросаешь меня на месте преступления. С нашего первого совместного дела ничего так и не изменилось. Я нужен тебе всего на пять минут, а потом ты куда-то убегаешь. - Я до сих пор не привык, что теперь работаю не один. Прости? Джон мягко улыбнулся и кивнул. - Не извиняйся, я прекрасно тебя понимаю. - Тогда пошли домой? Я ужасно голоден. Хочу спагетти с сырным соусом. Джон рассмеялся и направился к выходу, утягивая за собой детектива. На душе стало легко. И не хотелось думать о том, что это из-за руки Шерлока, крепко сжимающей его собственную.

***

- Я не поеду. - Шерлок! - Не тратьте своё время зря, инспектор. - Шерлок, мы зашли в тупик и не знаем, что делать. - Я всегда говорил, что в полиции работают тугодумы. - Шерлок, ты немедленно собираешься и едешь со мной! - И не подумаю. - Джон, ну хоть вы уговорите его. - Бесполезно. Я ещё утром пытался поговорить с ним. Но он ответил что-то вроде «портят места преступлений, скрывают улики и не пускают в морг, скука» и повернулся ко мне спиной. - На этот раз я лично приказал ничего не трогать. Мы ждём вас с самого утра. Кажется, что это тот же маньяк, что и до этого. И на этот раз там оставлена записка. Никто не успел понять, что произошло. Просто в одно мгновение Шерлок лежит на диване, а в другой - уже полностью одетый стремительно выходит из гостиной. Лестрейд тут же выбегает вслед за детективом. Джон не хочет никуда идти в такую погоду. Снова пасмурно, сильный ветер, идёт дождь, холодно. Но кто его будет спрашивать? - Джон, быстрее! Что ты там возишься? Верно, никто.

***

- Андерсон, выйди и закрой за собой дверь, ты меня отвлекаешь. Донован, выйди вместе с Андерсоном. Инспектор, позовите Джона, мне нужна его помощь. И вот долгожданная тишина. Шерлок внимательно осматривает комнату, а потом подходит к телу. Женщина лежит на полу в ванной, её голова разбита, вокруг лужа крови. «Но крови не так много, как должно было быть при такой травме», - отстранёно подумал детектив, присаживаясь на корточки и доставая лупу. Прошло пятнадцать минут, но осмотр ничего не дал. Никаких зацепок. Можно было бы подумать, что женщина поскользнулась, упала, ударилась головой и умерла от потери крови. Да и рана довольно глубокая. Но есть две существенные детали: крови действительно очень мало и присутствуют уже знакомые признаки удушья. Шерлок поднимается, внимательно осматривая пространство вокруг. Ничего подозрительного. Ничего, что не вписывалось бы в общую картину. От созерцания разноцветных пузырьков с шампунями и гелями Шерлока отвлёк звук шагов. - Шерлок? - Я здесь. Джон прошёл через комнату и зашёл в примыкающую к спальне ванную комнату. - Что с ней произошло? - Она задохнулась. Как и в прошлый раз, никаких следов насилия. - Никакого насилия? Шерлок, у неё череп пробит... - Как тонко подмечено, Джон, - детектив фыркнул и вышел из ванной. - И произошло это во время падения. Она ударилась об угол ванной. Там остались следы крови. В то время, как Джон осматривал труп, Шерлок осматривался в комнате. Что-то должно быть. Это не убийство, это незапланированное самоубийство. Так же, как и в предыдущем случае, жертва и не подозревала, что скоро умрёт. И что виной своей смерти будет она сама. Детектив сел в кресло и задумчиво сложил руки в излюбленном жесте. Что они имеют? Жертва — женщина. Ей тридцать лет, у неё есть муж и двое детей, которые сейчас отдыхают в другой стране. Женщина работала в крупной компании, судя по её образу жизни и окружающим вещам. В деньгах уж точно не нуждалась. Полиция уже опросила коллег по работе и знакомых. Вела спокойный образ жизни, стандартное «дом-семья-работа-дом». Врагов нет, недоброжелателей полно, но половина из них сейчас в отъезде, а другая половина имеет алиби. Если исходить из причины смерти, то два убийства определённо связаны. Почерк очевиден. Возможно, если предыдущая жертва была отравлена растительным ядом, то и эта могла стать жертвой какого-либо препарата растительного происхождения. - Шерлок, подойди, пожалуйста, сюда. Кажется, я что-то нашёл. Детектив тут же оказался рядом с Джоном, нависнув над ним и пристально смотря в глаза. - Всё и по порядку. Джон поднялся, отряхнул джинсы и отошёл на пару шагов к стене. Шерлок тут же выпрямился, но взгляда не отвёл. - Ну, в общем, я осматривал её ротовую полость и горло и заметил, что у неё дёсны в ужасном состоянии. Видимо, они часто кровоточили и воспалялись. - И что? Джон, ты не дантист, чтобы судить о состоянии её дёсен. - Шерлок, я не слепой и прекрасно могу понять признаки воспаления слизистой оболочки. Я просто подумал, что, возможно, она полоскала рот какими-нибудь травяными настойками, в которые вполне реально подмешать какую-нибудь отраву. Но ты прав, я не дантист и не судмедэксперт, я всего лишь врач. Так что, пожалуй, я отправлюсь домой. Ведь тут всё так запутано, а я совсем ничего в этом не понимаю. Всего хорошего, мистер Холмс. Джон уже хотел уйти, как детектив схватил его за руку. Воцарилась тишина. Ватсон не собирался даже смотреть на Шерлока после того, как тот усомнился в его способностях. А Шерлок не знал, как извиниться. Он просто на взводе, никаких улик или зацепок, что порядком раздражает. - Джон, я... Не хотел. - Ты всегда «не хочешь», Шерлок. Только вот оскорблениями осыпаешь всех, с ног до головы, без разбору. Очень жаль, что после всего, через что мы прошли, я для тебя - нечто на уровне Андерсона и заменяющее череп. - Когда ты обижаешься, у тебя забавный вид. Ты смешно надуваешь щёки. - Шерлок... Детектива передёрнуло. В голосе звучали злость и угроза. Холмс не привык слышать такие интонации у доктора. Развернув доктора к себе лицом, детектив улыбнулся уголками губ. - Прости... Ты расскажешь, что за настойки? Джон никогда не мог долго злиться на Шерлока. Да и как это вообще возможно, когда тот смотрит на него глазами брошенного под дождём щенка? Вот и на этот раз доктор тут же оттаял. Он прекрасно знал, что Шерлок намеренно использует его же слабости против него самого, но ничего не мог с этим поделать. - А почему бы тебе не провести парочку анализов? - немного язвительно спросил доктор, вырывая свою руку. - Обязательно, но чуть позже. Расскажи мне... Джон тяжело вздохнул и снова присел перед трупом, осматривая дёсны и словно убеждаясь в своих домыслах и предположениях. - Как я и сказал, у неё серьёзные проблемы с дёснами. Аптечными мазями или гелями она не пользовалась. - Не верила в их эффективность? - Скорее всего. Судя по запаху, она полоскала рот раствором, который содержал в себе большое количество сока репы. Чаще всего при лечении дёсен используют свежевыжатый сок, но она разбавляла его с водой. - Сок из репы? Какие-то бабушкины методы. В нашем мире есть куча лекарств, способных излечить от этой проблемы. - Верно. Но этот сок действительно обладает специфическими, "волшебными" свойствами. - И что? Думаешь, она что-то в него добавила, и это привело к летальному исходу? - Нет. Но она могла перепутать репу с чем-то другим. Тут недалеко есть рынок, там она, скорее всего, и покупала свой «препарат». Может быть, там-то ей и подсунули ядовитое растение? - Но она взрослая женщина. Как она не заметила подмены? Да и чем можно было... Шерлок вдруг замер, как будто что-то вспоминания, а потом издал нечто, напоминающее победный клич, и унёсся из ванной. Джону ничего не оставалось, как последовать за детективом. Тот нашёлся на кухне, перерывая содержимое холодильника, а затем и содержимое тумбочек и шкафчиков. Ещё пара минут, и детектив с победной улыбкой разворачивается к Джону, держа в руках небольшой плод. - Вот оно. Это именно то, чем отравилась мисс Маргарет. - Репа? Зачем тебе репа? И почему ты думаешь, что она отравилась именно ей. - Это не репа, Джон, это Cicuta Virosa. - Шерлок, это обычная репа. - Уверен? Я готов поспорить на что угодно, что если ты сейчас съешь один кусочек данной «репы», то уже через двадцать минут на один труп в этой квартире станет больше. - Я не понимаю, как такое возможно. - Всё просто, Джон. Сок должен быть свежевыжатым, а значит Маргарет постоянно покупала свежие плоды, чтобы делать его в домашних условиях. Но репа и цикута очень похожи внешне. Но если разрезать плод, то на продольном разрезе будут отчетливо видны параллельные поперечные полости, что является отличительным признаком данного растения. Кто-то заменил один из овощей на ядовитый плод. Видимо, помимо сока женщина употребляла овощ сырым, ради витаминов. Корневище цикуты часто ошибочно принимают за репу. Если его съесть, то через пятнадцать - двадцать минут появляется недомогание, а затем судорожные припадки, на фоне которых возможна остановка дыхания и сердца. Вот как умерла Маргарет. Она просто перепутала лекарство и отраву. - Но откуда ты столько знаешь об этом? - Я уже говорил тебе, что в детстве ни с кем не общался и предпочитал общество книг. В них очень много полезной информации. Правда, не думал, что знания из учебника по ботанике когда-нибудь пригодятся. Звони Лестрейду, дело закрыто.

***

Уже в такси Шерлок вспомнил о надписи, которую упоминал Лестрейд, но которую детектив так нигде не нашёл. «Специально обманул, лишь бы затащить меня на место преступления. Ничего сам сделать не может», - пронеслась в голове мысль. - Джон, вечер ещё не закончен. Мы собирались зайти к Анджело. Не хочешь воплотить идею в жизнь? - Я не против. Но попроси его не называть меня твоим парнем. Меня раздражают эти косые взгляды. - Ох, Джон. Они смотрят не на тебя, а на меня. - На тебя? - Именно. Любуются и восхищаются мной. - Шерлок, твоё самомнение не имеет границ. - Ну зато у тебя есть то, чего нет у них. - И что же это? - Конечно я. Холмс сказал это так пафосно и с таким достоинством, что Джон не выдержал и рассмеялся. - Да, да, Шерлок. Как я мог забыть? Конечно, мне ведь сказочно повезло, что моим соседом оказался великий сыщик и детектив. - Именно, Джон, именно. А ты меня совсем не ценишь. Шерлок надул губы и отвернулся к окну, а Джон снова улыбнулся. Холмс иногда такой ребёнок.

***

А в комнате убитой, прямо на оконном стекле, завешенном тяжёлой шторой, была нацарапана всего лишь одна фраза: «Ну вот я и нашёл тебя, сладкий».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.