ID работы: 1618392

Война Судеб

Гет
R
Заморожен
73
автор
Размер:
54 страницы, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 79 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 6. Злоупотребление доверием. Часть 1.

Настройки текста
Мэд Хаттер с нетерпением ждал конца рабочего дня. Это было совсем несвойственно для него, он любил свою работу. Но ему было печально видеть, как мало остаётся монеток в его кассе после уплаты "уважения" Её Величеству. Поэтому, Мэд нашел еще одну работу, которую не любил. Совсем не любил. Новая работа заставляла боятся. Страшно-страшно. Но, вот карманные часы показали восемь и страх убрался вон из магазина. Конечно, завтра в десять он придёт опять. Но это будет только завтра. Мэд положил часы в карман жилетки, скачками подбежал к двери и перевернул табличку с "Открыто" на "Не успел". Вернувшись за стойку, Хаттер достал из другого кармана крупную золотую монету. Внимательно осмотрев её, он сел на корточки. Открыв тайное отделение он бросил туда монету, та упала на кучку других монет разного достоинства и происхождения. - Моей доченьке на новоё платьё. - Шепотом сказал Шляпник. Едва он успел закрыть тайник, как звякнул колокольчик, висящий над дверью. В магазин зашли двоё:неизвестный человек и Старший Брат Страха - Ужас. - Ай-ай! Забыл закрыть дверь. СОВСЕМ ЗАБЫЛ! - Пронеслось в голове у Хаттера. Мед медленно встал, никак не показав своих чувств. У двери стоял высокий человек во всем чёрном: камзол, ботфорты, кожаные перчатки, шляпа и палаш в ножнах. На бледном лице, у левого глаза красовалась чёрная татуировка в виде "пики". Ужас сегодня выбрал правильного компаньона. - Ой! А у меня уже закрыто! - С почти искреннем удивлением воскликнул Мэд. - Даже для старого друга? - Весело спросил человек в чёрном. - Ну, для старого друга, наверное нет. Человек в чёрном рассмеялся и снял шляпу. Он был, наверное, лет на десять младше хозяина магазина. Волосы средней длинны цвета дёгтя. Это был Джек Спейдс - глава разведки Её Величества. Первый из Пик( может быть за исключением Первого Палача.) - Как торговля? - Спросил Джек. - Шляпы не каждый день покупают. Но когда покупают - то только лучшие! Джек усмехнулся. - Будто ты другие умеешь делать. - Похвалил друга глава разведки. - А вот у меня дела не очень. Спейдс сел в кресло. - Чаю? - Только спохватился Мэд. - Не откажусь. - Джек взял паузу. - Ты же знаешь, моя преданность Её Величеству никогда не вызывала даже тени сомнения, иначе я бы не стал тем, кем стал. Но задание, которое я получил несколько дней назад...просто оскорбило меня! Мне поручили выбивать долги из Треф! Мэд замер. Ему пришлось положить фарфоровый чайник чтобы не уронить его. - У меня нет долгов перед Её Величеством! - Несколько резче, чем хотел, сказал Хаттер. Дрогнувший голос не смутил Спейдса. - Не о тебе речь, друг! Слушай дальше. Оказалась, что некоторые Трефы тайком начали приторговывать Дримм-травой без лицензии. Умники прятали её в обычных товарах, предназначенных для отправки заграницу. А нашей бедной Королеве потом приходится убеждать соседей, что мы не наживаемся на торговле наркотиками. У Мэда пересохло во рту. Он как мог пытался унять дрожь в руках. - Он знает. ОН ЗНАЕТ! - Гремело в голове. - Но, ты бы не стал злоупотреблять доверием Её Величества? - Это должно было прозвучать как утверждение, но не прозвучало. - К-Конечно! - Воскликнул Хаттер. - Я и так у Её Величества на особом счету... - Это так. - Как-то неожиданно холодно сказал Джек. - Думаю, мне пора. Мэд про себя вздохнул с облегчением. Подойдя к выходу Спейдс остановился. - Знаешь, ты очень сильно разочаровал меня, друг. - Печально сказал он. Джек медленно повернулся. - И, что ужаснее, ты разочаровал Её Величество. И даже не воспользовался шансом всё исправить.. - Я не понимаю! - Воскликнул Хаттер, хотя в душе понял уже всё. Игра закончилась, он в "битых". - Неужели? - Наигранно мягко спросил Джек. - Если я сейчас зайду за стойку, я не обнаружу там тайник полный денег и Дримм-травы?! По лицу Хаттера потекли слёзы, сейчас он выглядел как виноватый ребенок. - Я...Просто хотел чтобы у моей дочки было новоё платьё к выпускному...это важно...выпускной. - Ты боишься? - Спокойно спросил Джек. - Боишься умереть на плахе, как предатель? - Да. - Коротко ответил Хаттер. Выражение лица Спейдса снова стало печальным. Он положил руку Хаттеру на плечо. - Этого не будет. Ты не умрешь как предатель, друг. После этих слов Джек повернулся спиной. - Спасибо те... - Мэд Хаттер не успел договорить. Точный удар палаша отделил его голову от тела.

***

Джек Спейдс вышел из магазина шляп. В руке он держал небольшой сундучок. Он передал его ждавшему его человеку. - Возьмите эти деньги и оформите лицензию на торговлю Дримм-травой на имя Мэда Хаттера. Дату исправьте на начало этого месяца. Начните расследование ограбления и убийства, ОЧЕНЬ ТЩАТЕЛЬНОЕ. - Так точно. А что со стукачом Ватчмейкером? Джек недовольно поджал губы. - Отпустите. Он искупил свою вину перед Её Величеством.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.