Глава 2
28 января 2014 г. в 21:53
– Из-за чего шум? – немного ленивым тоном поинтересовался принц.
Король окинул его недовольным взглядом.
– Ничего особенного. Просто правитель Хэмвингтона умер. Тебя не должно это волновать.
Его величество Людвиг несколько высокомерно задрал голову и отвернулся. Принц в свою очередь искренне возмутился.
– Не должно волновать, значит? Это еще почему?
– Давай не будем вновь поднимать эту тему, брат. Мы все давно обсудили.
– Не мы, а вы с отцом.
Возмущение принца можно было понять. Он искренне был убежден в том, что произошла большая несправедливость.
Людвиг был младшим сыном покойного ныне короля Хайзерштата, его величества Бернхарда. Но вышло так, что трон достался именно ему, причем по воле их отца, в обход старшего, но незаконнорожденного Родериха, и второго, законного Гилберта.
Причиной этой несправедливости послужила полнейшая ерунда. Старший законный наследник родился рубиноглазым. Это редкое явление в Хайзерштате очень не любили, в особенности, если с этим «даром» рождались мужчины. К ним вообще не принято было относиться, как к мужчинам. Те, кому суждено свято хранить верность супругу и рожать от него детей – не мужчины. Поэтому король Бернхард сделал все для того, чтобы Гилберт не смог занять трон.
Нельзя сказать, что этот беловолосый принц совершенно восхитительной наружности с нечеловеческими красноватыми глазами так уж желал власти. Просто его всю жизнь словно по пятам преследовала эта несправедливость. Младший брат никогда не считал нужным считаться с ним или посвящать в дела государства. Более того, он даже на правах короля запрещал старшему брату покидать пределы дворца и появляться на людях.
Гилберту запрещено было присутствовать на балах и брачных церемониях, у него фактически не было друзей. Единственные люди, с которыми он мог общаться, это братья, леди Элизабет да несколько приближенных слуг.
И на сей раз Людвиг стремился скрыть от брата новость относительно коронации принца Альфреда, просто ради того, чтобы избежать очередных просьб Гилберта взять его с собой.
– Я не желаю говорить об этом.
– Зато я желаю!
Гилберт перегородил брату дорогу, заставляя посмотреть ему в глаза.
Король выглядел несколько усталым.
– Брат, я не желаю ссориться с тобой.
– Тогда перестань делать вид, что меня не существует. Я не пустое место, а потому требую уважения к себе!
– Не повышай на меня голос. Я король…
– А я твой старший брат, а не пленник! И я не твоя вещь, чтобы ты мог вот так просто живьем похоронить меня в своем дворце!
– Никто и не собирается хоронить тебя.
– Что-то не похоже. Или мне просто показалось, что я последние пять лет сижу взаперти?
– Это для твоего же блага.
– Что ты вообще можешь знать о моем благе? Мне уже двадцать шесть лет, я сам себе покойника напоминаю. Я не живу, а существую… Сколько еще это должно продлиться, брат? Сколько еще я должен сидеть под замком?
Людвиг растерянно отвел взгляд.
Он не знал, что можно на это ответить. Вернее, ответ у него был, но вот не было и малейшей догадки относительно того, как на это откровение отреагирует брат.
– Поговорим в другой раз. Я спешу.
– Опять уходишь от ответа… – с отчаянием выдохнул Гилберт, пропуская брата.
Похоже, этот кошмар не закончится никогда.
А спешил король на встречу с другим своим братом.
Герцог Родерих ожидал его прихода в своих роскошных апартаментах вместе с супругой. Как ни странно, но эти двое были самыми доверенными людьми короля Хайзерштата. Им Людвиг доверял, как самому себе.
– Итак, новость вы уже знаете, – без лишних предисловий сказал король, устраиваясь в мягком кресле. – Новому королю Хэмвингтона всего восемнадцать лет. Юноша молодой, весьма любознательный, неплохо обученный военному делу и делам государственным. Однако при этом молодой человек весьма импульсивен и подвержен влиянию со стороны.
Леди Элизабет кивнула:
– Им легко будет управлять, не стоит в этом сомневаться. Не удивлюсь, если аристократы Хэмвингтона уже вцепились в него, как пиявки.
Женщина проговорила это с практически нескрываемым презрением. Оно и понятно. Она наверняка вспомнила о лорде Керкленде, с которым у нее были свои личные счеты. Вот уж какой аристократ и в самом деле был способен полностью подчинить своей воле кого угодно.
– Есть еще несколько претендентов на трон, – заметил Родерих. – Разумеется, второго принца никто к власти не допустит, ведь этот Меттью рубиноглазый. Однако если мальчишку выдадут замуж, о своих притязаниях на трон сможет заявить его супруг. Помимо этого, у покойного короля есть незаконнорожденные сыновья, о судьбе которых нам ничего не известно.
– Не забывайте так же о том, что у короля есть племянники, братья Уильямс, – добавила Элизабет. – Они оба рыцари, весьма уважаемые при дворе.
– И какой же вариант более подходит нам?
Герцог Родерих и леди Элизабет переглянулись, прежде чем ответить на вопрос короля.
– Я полагаю, – сказал наконец брат короля, – что лучшим вариантом для нас будет именно Альфред. Ну, разумеется, только в том случае, если он не попадет под полное влияние аристократов.
– Особенно под влияние лорда Керкленда, – добавила Элизабет.
Король Людвиг задумчиво посмотрел на невестку.
– И как же мы сможем избежать этого? Керкленд весьма влиятельная фигура в Хэмвингтоне, уверен, он уже сейчас настраивает молодого принца против нас.
– Не столь кардинально, конечно, – умехнулась Элизабет. – Но на данный момент наш главный конкурент именно Керкленд.
– Не забывайте так же о короле Манивера, – вмешался Родерих. – Вот уж кто не упустит возможности найти себе верного союзника. Этот паршивец давно пытается начать войну против нас.
– Да, ты прав, брат, – кивнул Людвиг. – Франциску нужен союзник в войне против Хайзерштата.
– А нам нужен союзник в войне против Сверска. – заметила Элизабет. – Участие Хэмвингтона было бы как раз кстати.
Это было весьма дельное замечание.
Людвиг давно готовился к нападению на северного соседа. Однако Сверск помимо огромных территорий обладал так же очень сильной армией. Долгие годы Хайзерштату удавалось не допустить союза Сверска и Манивера, так как этот союз стал бы губительным для самого Хайзерштата.
Повезло еще, что Сверск явно не преследовал намерений идти на кого-то с войной. Это было не в меру миролюбивое государство, которое, кстати, практически не вступало ни с кем в дипломатические контакты. Они даже не вели торговлю с другими королевствами, что совсем уже странно.
– Так, ладно… – король отогнал ненужные мысли и вновь обратил свой взор к брату.
– Что же стоит сделать, чтобы заручиться поддержкой Хэмвингтона?
– Все гениальное просто, – серьезным тоном ответил герцог. – На мужчину всегда сильнейшее влияние оказывает жена. Мы сможем легко управлять им, если его женой станет та, что служит нам.
– Но с этим стоит поторопиться, – кивнула Элизабет. – Король Манивера может использовать ту же тактику.
Людвиг был согласен с этим.
– И кого же мы предложим в качестве невесты?
– Я думаю, выбор очевиден, – Родерих еле заметно улыбнулся. – Наша дорогая кузина Лили справится с этим лучше кого бы то ни было.
– А она согласиться на эту авантюру?
– С тех пор, как пропал Ваш, она безукоризненно исполняет все твои приказы. Уверен, она сделает это, если ты скажешь.
– Ну, что же, – король поднялся с места. – Мы можем хотя бы попробовать.
Лорд Керкленд сидел у камина в гостиной своего великолепного замка и не спеша попивал чай из изящной фарфоровой чашечки.
Рядом застыл рыжеволосый статный юноша, внешне похожий на лорда.
Артур по привычке избегал смотреть на сына. Не в тех они были отношениях. Скотт Керкленд не был любим своим отцом.
– Альфред доверяет мне, – отстранено сказал лорд, не сводя взгляда со своей чашки. – Однако я намерен привязать его к себе намертво. Опасно оставлять молодого короля неженатым. А поскольку судьбе не было угодно, чтобы у меня родились дочери, я намерен использовать тебя, дорогой сын.
Скотт выдержал паузу, после чего еле слышно спросил:
– В качестве кого?
Артур усмехнулся.
– Как будто много вариантов. Тебя только в качестве подстилки и можно использовать.
Юноша покраснел и опустил голову, хотя к оскорблениям со стороны отца он успел привыкнуть за свою недолгую жизнь.
– Я, видно, согрешил, коль первенец мой родился с красными глазами, – продолжил лорд. – И сколько бы мне не твердили, что это «великий дар», я-то знаю, что это именно проклятие. Хорошо хоть Питер родился нормальным. А вот тебе стоит доказать, что ты чего-то да стоишь. Ты можешь быть желанным для мужчин, – эту фразу Артур буквально выплюнул. – Пользуйся этим. Ты можешь принести потомство, брак с такими, как ты, законен. Привлеки Альфреда, стань его супругом. Так мы сможем избежать возможного усиления влияния Манивера и Хайзерштата. Их короли преследуют свои цели, явно расхожие с нашими интересами. Так что давай, оправдай свое существование. Ты все понял?
Скотт так и не поднял головы.
– Да, отец.
– Покинь меня. Коронация сразу после похорон, так что будь готов.
Юноша кивнул.
– С вашего позволения.
Он уже достиг порога, когда услышал брошенное вслед:
– Не подведи, сын. Хоть сейчас не подведи…