Отчаянье, плоди неуязвимых. Мы доблестное воинство твое. (с)
Бет проснулась в холодному поту от резкого ощущения, будто падаешь во сне и не можешь ни за что ухватиться. Она сделала несколько глубоких вдохов, пытаясь прийти в себя, одновременно оглядываясь вокруг. Было уже светло. Неспокойную тишину нарушал только чуть слышный металлический лязг – Дэрил в стороне точил наконечники стрел. Бет не спешила вставать, она уже чувствовала, как её мутит от голода, но костёр был потушен, причём давно - чёрные угли даже не теплились - значит Дэрил ничего не поймал в лесу. Лязг затих, и девушка услышала шорох травы. Хотелось снова зажмуриться и ещё несколько минут полежать на сырой земле, лишь бы не продолжать этот бесцельный, изнуряющий путь. Но Диксон был другого мнения. - Пора выдвигаться. Вставай, - на секунду Бет показалось, что охотник сейчас даст пинка ногой, но он не притронулся к ней. Ничего не оставалось, кроме как подняться на ноги, подхватывая рюкзак и на ходу потирая лицо. В глазах всё немного поплыло, а желудок болезненно сжался комком, она уже и забыла, что такое голод. Небо было всё сплошь заволочено серыми тучами, так что солнце совсем не пробивалось через плотную завесу. Дул холодный, северный ветер, пробирающий до самых костей. Но казалось, что всё это нипочем Дэрилу Диксону, вышагивающему впереди. Он и не оглянулся ни разу на еле-еле переставляющую ноги Бет. Она очень редко раздражалась, а тем более злилась, но сейчас недовольство блондинки усиливалось с каждой минутой. Ещё немного и Дэрил узнает, какие неприличные слова могут срываться с розовых губ Бетти. Но в итоге молчание прервала не Бет, а шум приближающегося автомобиля. Они одновременно сошли с дороги, напряженно вглядываясь вдаль, пока не увидели знакомый тёмно-синий универсал. Завидев их издали, водитель сбросил скорость, притормаживая у обочины. Бет мельком взглянула на Дэрила и заметила, как он весь напрягся, видимо, не рад, что призраки прошлого решили напомнить о себе. Хлопнула дверь машины, и из авто вылезла Оливия, чуть улыбаясь путникам. В отличие от охотника, Бет была рада видеть девушку и сразу поспешила к Лив, доверчиво раскрывающей руки для объятий. - О, Бет, я думала, что не найду вас, - призналась брюнетка, чувствуя, как растрепанные волосы Бет щекочут лицо. – Здравствуй, Дэрил, - поздоровалась она и с охотником, отстраняясь от блондинки. Мужчина лишь кивнул, подходя ближе. - Что случилось в лагере? – казалось вопрос сорвался с губ Бет раньше, чем она успела о нём подумать. Оливия опустила взгляд, чуть сдвинув брови и помолчав пару секунд. - Когда мы с Джеком приехали, Крис рассказал нам, что произошло. И что должно будет произойти. У нас встал выбор: воевать или пойти на сделку. Мы выбрали второе. Не знаю, к лучшему или худшему. Джо согласился оставить в лагере Криса, Роуз и Лолу с Колином, но с условием, что Джек и я покинем стены. - А Джек, он… - Джек ушёл. Всё это оказалось… сильнее его. - А что насчет тебя? – Дэрил наконец подал голос, сверля брюнетку своим холодным взглядом. – Ты искала нас. Для чего? - А ты не теряешь бдительности, - по лицу девушки словно скользнула тень, так изменилась она всего на долю секунды, но тут же лёгкая улыбка вновь коснулась её губ. Оливия наклонилась к открытому окну автомобиля и, протянув руку к соседнему сидению, достала довольно потрёпанную карту. – У меня есть предложение. Брюнетка помолчала, крутя в руках карту и переводя взгляд с Бет на Дэрила. - Мы с моим женихом отдыхали за городом, отключив все средства связи, когда началось нашествие. Всё было прекрасно, пока не пришло время возвращаться домой. Мы просчитались с бензином, поэтому были вынуждены заехать на заправку. Мэтт пошёл купить что-нибудь пожевать в дорогу, а я осталась в машине. А потом… - Оливия чуть заметно сжала в руке карту, - всё произошло так быстро… Кто-то стал подходить к автомобилю, я и внимания не обратила, пока изуродованный мертвец не стал биться в стекло. И… я увидела Мэтта, всего в крови, что-то дико кричащего. И ещё множество таких же мертвых, неизвестно почему воскресших. Я была в ужасе и... дала по газам. Оливия замолчала, казалось уже забытые кровавые картины вновь ярко предстали перед глазами. Бет тихонько протянула свою руку к Лив и чуть дотронулась до плеча девушки. От прикосновения теплой ладошки та словно очнулась и продолжила: - В общем, после случившегося у меня был только один вопрос: почему? Почему всё это началось? Кто виноват в смерти наших близких? Разве у вас не возникало такой мысли? Бет и Дерил переглянулись. Они никогда не разговаривали на эту тему. Ни на ферме, ни в тюрьме. Речь бывало заходила о первопричинах зомби-нашествия, но поскольку никто не располагал особыми знаниями да и желанием рассуждать на страшную тему, разговор быстро перетекал в другое русло. Первым вопросом для них всегда было выживание. А теперь? - Так вот мы с Джеком нашли ниточку, которая могла бы размотать клубок. Но он предпочел помочь людям, которых мы как раз тогда нашли. А одна я не решилась пуститься во все тяжкие. - И теперь ты хочешь, чтобы мы составили тебе компанию? – в отличие от Бет, растроганной рассказом Лив о неудачном отдыхе влюблённых, Дэрил не терял самой сути разговора. И за завуалированными фразами он четко видел суть: Оливии нужна их помощь в каком-то слишком сомнительном деле, и она ищет то, что сможет их заинтересовать и ответить согласием. – Нет. - Дэрил, - укоризненно начала Бет, но её прервала Лив. - И куда ты собираешься идти, Дэрил? Куда ты собираешься повести Бет? Я знаю, ты – охотник, умеющий выживать. Для тебя это не сложно, да? То, что я предлагаю – рискованно, но есть шанс найти убежище. Выслушай меня, ладно? - Дэрил, пожалуйста, - пискнула блондинка, прислонив тощие ручки к груди. Мужчина нахмурился, но кивнул, разрешая Оливии продолжить. Девушка развернула карту, исписанную несколькими пометками, и положила на капот. - Вот здесь, - брюнетка указала на небольшой черный крестик. – Церковь. Там укрылась небольшая группа беженцев, но нас интересуют не они, а те, кто приходит к ним – мародеры. Они скитаются по окрестностям и знают, как попасть в одно место, - Оливия перевела палец на другую отметку в виде круга. – Здесь расположена обычная лаборатория. С виду обычная. Но почему именно здесь, когда вокруг на несколько километров – ни души? Там убежище, построенное правительством. - Стой, - прервал девушку Дэрил. – Откуда такие выводы? - Я работала журналисткой в одном крупном издании, и буквально за несколько дней до того, как умершие стали оживать, мне подкинули конверт, в котором находились планы зданий, построенных в последние годы. Муниципальные сооружения – библиотека, поликлиника и бассейн. Все они удалены от центра, и этот аноним, подкинувший документ, считал, что под ними находятся убежища. Только я не успела ничего проверить тогда, не верила в конец света. - Серьёзно? Убежища? Почему тогда правительство не отправило туда людей? - Дэрил ещё точно не определился: либо он полный идиот, либо Оливия съехала с катушек. Такими предположениями не размахивают, словно красной тряпкой перед взбешенным быком. Такими предположениями можно разбудить надежду, надёжно похороненную под тоннами собственной обречённости. - Я не знаю. Всё, что у меня есть – я рассказала вам. Да, этого мало, и я хватаюсь за соломинку, но почему нет? Что нам мешает проверить? - Мы согласны, - чуть дрогнувшим голосом сказала Бет, испуганно косясь на охотника. Дэрил бросил на девчонку испепеляющий взгляд и, резко ударив ладонью по капоту, отошёл от них на несколько шагов. Бет хотела было пойти за ним, но её остановила Лив, попросив пару минут наедине. Брюнетка осторожно приблизилась к Диксону, прекрасно понимая, что она последняя, кого он хочет видеть сейчас. - Почему ты не хочешь рискнуть? – тихо спросила Оливия, заглядывая в хмурое лицо. - Ты знаешь, - буркнул охотник, пожалев, что у него нет сигарет. Сейчас несколько затяжек казались спасительными, они бы привели мысли в порядок, позволили отвлечь своё внимание на причудливые изгибы сизого дыма, исходящего из лёгких. Но сигарет не было, и раздражение всё нарастало. - А здесь, в дороге с большой вероятностью встретиться с какой-нибудь ошалелой группой, ты не рискуешь ей? Мы уже проходили это. Ты уже пытался спрятаться, и что из этого вышло? Разве там не было опасно? Разве не там её похитили и чуть не убили? Дэрил, ты знаешь, что нам не место в чужих лагерях, ни тебе с Бет, ни мне. И сейчас есть возможность найти реальное убежище, с запасами еды, воды и лекарствам. Со средствами связи, быть может, вы даже сможете найти кого-то из своей старой группы. Найти свою семью. Ни лишай Бет права выбора. Она… - Не приплетай сюда Бет, - бросил Дэрил, как-то грустно поглядывая на блондинку, стоящую в стороне. - Бет уже не маленькая девочка, Дэрил. Разве ты этого не видишь? Немного опыта и времени и она станет такой же, как и мы. Она уже боец, иначе бы просто не выжила. И ты не в силах удержать её. Диксон перевёл взгляд на Оливию. Ему показалось, что она потеряла прежнюю мягкость в лице. Девушка стала более сосредоточенной и собранной, более смелой, этакая амазонка с шоколадной косой через плечо. Она права – быть в лагере на должности кухарки совсем не её дело. Она вполне способна стоять в одном ряду с мужчинами, сжимая в руках дробовик. Неужто и Бет суждено стать такой же? Дэрил опустил взгляд и пошаркал ногой об асфальт, словно растирая воображаемую сигарету. Обе девушки ждали его решения, будто всё уже не решено. Тёмно-синий универсал мчался по асфальту, усыпанному сухими, сморщенными листьями. Оливия улыбалась одними губами, поглядывая в зеркало заднего вида. Пусть и в тишине, но с новыми пассажирами ехать было не так одиноко. Пальцы непроизвольно выбивали на руке знакомую, но забытую мелодию, которая раньше часто играла в её машине. Всё меняется. Всегда менялось. Дома, мода, времена года. Важным оставались лишь те, кто был рядом. И сейчас вернее быть не одной. Так, на всякий случай.Глава 12. Во все тяжкие
27 апреля 2014 г., 23:42