ID работы: 1625338

Здравствуй, Англия! Прощай, здравый смысл!

Гет
PG-13
Завершён
377
автор
Marnara бета
Размер:
198 страниц, 61 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
377 Нравится 1140 Отзывы 136 В сборник Скачать

Глава 38.

Настройки текста
РОV Автор. Гриффиндорская гостиная уже наполнялась участниками бала. На всех вместо обычных черных мантий — цветные, но некоторые обошлись и без них. На лестнице Гарри ожидала Таня. Сегодня она была прекрасна. Обычно непослушные рыжие волосы она уложила в красивую причёску, на лице мягкий макияж, на губах блистала улыбка, а зелёные глаза лучились теплотой и красотой. На девушке было надето изумрудное платье в пол без лямок, подчёркивающее точечную фигурку и длинные ноги, которые оканчивались изумрудными туфельками на высокой шпильке. Издали Гарри ужаснулся: неужели Таня сделала на правой руке татуировку? Но нет, подойдя ближе, он понял, что это прозрачный рукав, украшенный чёрными листиками. На левой руке болталось несколько браслетов. Краем глаза Гарри увидел, как вытянулось лицо Рона, и проследил за взглядом друга. Уизли смотрел на девушку с каштановыми волосами. Она была одета в персиковое платье и такую же мантию. Оголённая спина открывала нежную кожу. Пояс платья украшен стразами, так же, как и горловина. На левой руке, чуть выше локтя, еле заметный серебряный браслет. Волосы девушки кудрявые, некоторые локоны выбиваются из причёски и спадают до плеч. Середину причёски украшают маленькие белые цветы. Неяркий макияж и улыбка. Сразу видно, что девушка счастлива. Подойдя к Тане, Гарри улыбнулся. — Ты отлично выглядишь, — тихо, стараясь не привлекать внимания, говорит он и осторожно вдыхает её запах. Гвоздика. Гарри смеётся, а Таня улыбается. — Спасибо, ты тоже. Как тебе Гермиона? — Таня кивает в сторону загадочной девушки. — Это она? — Челюсть Поттера здоровается с полом, отчего Гроттер заливается весёлым смехом. — Мы потратили на неё несколько часов. По-моему, это шедевр. — Не знал, что ты ходишь на шпильках, — переводит тему Гарри. Ему кажется, что некрасиво обсуждать другую девушку с любимой. — Гробыня заставила, — тяжело вздохнула Таня и посмотрела прямо в глаза Гарри. — Я боюсь упасть. Склепова поставила передо мной условие: или я иду на каблуках, или я не иду вообще. Пришлось выбрать первое, - Гроттер снова улыбается. Она чувствует, что этот вечер — её. И никто не посмеет испортить его. — Опа! Влюблённая парочка! О чём воркуем, а, голубки? — Рядом оказалась Склепова под ручку с Драко. Малфой был в чёрной парадной мантии и чувствовал себя превосходно. Собственно, Гробыня ничем не отличалась. Её фиолетовые волосы были уложены в какую-то простую, но чертовски привлекательную причёску, красное платье-боди подчёркивало фигурку девушки, а разрез, оголяющий правую ногу, так и притягивал взгляд. На правой руке Склеповой было несколько золотых браслетов, которые мелодично звенькали при ходьбе. — Да вот, рассказываю про твою долгую работу, — улыбнулась Таня. — О-о. Про это и я не против послушать! — К парам подошли Гермиона и Рон. У последнего был прибалдевший вид, будто его обнял Кинг Конг и отпустил с миром. - Гробыня, большое спасибо, что помогла привести меня в божеский вид! — Да ладно тебе, — засмущалась Гробыня. — Обращайся, если что. Я большой опыт приобрела с Гроттершей. — И Склепова заговорщицки подмигнула Тане. — А меня нарядишь? — проворковал Драко, целуя Гробыню в щёку. — А на какой праздник? — Повернулась к нему девушка. — На нашу свадьбу. — О-о-о... Мы, пожалуй, пойдём, там вон МакГонагалл пришла. — Деликатно оставили пару ребята и поспешили ретироваться. На лестнице действительно возникла МакГонагалл, вопреки обыкновению одетая в синее платье и такую же мантию. Волосы декан Гриффиндора распустила, соорудив такую причёску, которая скрывала седые пряди и подчёркивала шею. "Наверняка Медузия ей помогла!" — догадалась Таня. Оглянувшись, она увидела и свою учительницу. Медузия Зевсовна была одета в тёмно-изумрудное платье в пол, на ногах были видны чёрные туфли с золотыми цветками на носиках. Старинные серьги и лёгкий макияж... Трудно сказать, что этой женщине далеко за двести... — Прошу за мной, - строго окинув всех взглядом, распорядилась Минерва. В холле яблоку было негде упасть. Скорей бы пробило восемь — двери зала распахнутся и начнется долгожданный бал! Многие все еще искали в толпе своего кавалера или даму с других факультетов. Флер шла в сопровождении Роджера Дэвиса, капитана команды когтевранцев. На ней была мантия из серебристо-серого атласа. Ничего не скажешь, писаная красавица! — Участники Турнира, пожалуйста, пройдите сюда, — прозвучал голос профессора МакГонагалл. Таня быстрым движением поправила причёску, прошептала, что не споткнётся, и взяла протянутую руку Гарри. Поттер тоже беспокоился. Он никогда раньше не танцевал, только за последние два дня научился танцевать танго и вальс, но не более. «До скорого», — помахали ребята друзьям и двинулись через галдящую толпу, куда показала МакГонагалл, — справа от двери было небольшое свободное пространство. Профессор объяснила чемпионам, что пока им надо постоять здесь: они войдут в зал парами, церемонно, после того, как все остальные усядутся за столы. Флер Делакур с Роджером Дэвисом встали первыми у самых дверей. Дэвис не верил своему счастью и не отрывал зачарованного взгляда от красавицы Флер. Подошли Седрик с Чжоу, и Гарри искренне им улыбнулся. Седрик был хорошим парнем и отлично играл в квиддич. Двери в Большой зал распахнулись, и толпа хлынула в зал. Когда все наконец уселись по местам, МакГонагалл велела оставшимся встать друг за другом парами и следовать за ней. При их появлении весь зал захлопал, и профессор МакГонагалл повела их к большому круглому столу в дальнем конце, за которым сидели судьи. Стены зала серебрились инеем, с темного, усыпанного звездами потолка свисали гирлянды из омелы и плюща. Длинные обеденные столы исчезли, вместо них — сотня столиков, каждый человек на десять. На столиках уютно горят фонарики. Гарри шел, боясь одного — как бы у всех на глазах не споткнуться. Таня думала о том же, но лишь беспечно улыбалась, и, глядя на её улыбку, Гарри хотелось петь. Недалеко от судейского стола Гарри заметил Гермиону и Рона. Они подбадривали Таню и Гарри улыбками. Дамблдор, возглавлявший судейский стол, встретил подошедшие пары сияющей улыбкой. Сарданапал смотрел на Гарри и Таню ласково. От этого взгляда у Тани внутри всё потеплело, и она уверенно подняла голову. Людо Бэгмен, в пурпурной мантии, расшитой золотыми звездами, громко аплодировал вместе со всеми. Мадам Максим, сменившая черную атласную униформу на свободную мантию из легкого светло-лилового шелка, тоже вежливо хлопала. Не было только мистера Крауча. Вместо него пятым за столом судей важно восседал Перси Уизли, брат Рона, в темно-синей с иголочки мантии. Остальные места предназначались для участников состязания с их дамами. Многозначительно глянув на Гарри, Перси слегка выдвинул незанятый стул. Поттер понял намек и сел рядом. Не успел он раскрыть рта, как Перси поведал ему радостную новость: — Меня повысили. Я назначен («Не иначе как Верховным правителем вселенной», — подумал Гарри) личным помощником мистера Крауча и представляю его на вашем балу! — Очень рад за тебя, Перси. Познакомься, это моя девушка, Татьяна Гроттер, — представил Таню Гарри. — Очень приятно, — сказали одновременно Таня и Перси, и все рассмеялись. — Какими ветрами, Перси? Почему не пришёл сам Крауч? — полюбопытствовал Поттер. — Боюсь, мистер Крауч болен и болен серьезно. Ему нездоровится с самого Чемпионата мира. Ничего удивительного, сильное переутомление! Да и годы не те, хотя голова все еще светлая. Великий человек! Но Министерство на Чемпионате мира потерпело фиаско, вдобавок его очень расстроила домовуха Винки, так, кажется, ее зовут. Мистер Крауч, конечно, ее выгнал, но остался без прислуги, а это… э-э… ему трудно, сам понимаешь, возраст. Хозяйство с ее уходом разладилось. А тут на нас свалился этот Турнир, тяжелые последствия Чемпионата мира, да еще эта Скитер со своим Прытко Пишущим Пером… Он, бедняга, заслужил тихое Рождество дома. Я рад, что у него есть человек, на которого можно положиться, и оставить вместо себя. Отливающие золотом тарелки, перед которыми лежали меню, все еще были пустые. Гарри нерешительно взял карточку с рождественской виньеткой и огляделся — официантов нет. Дамблдор, однако, внимательно изучал список блюд, после чего заказал, глядя в свою тарелку: "Свиные отбивные!" И на тарелке тотчас явились с пылу с жару котлеты. Тут все сразу смекнули, что делать, взяли меню, и золотые тарелки наполнились едой. — Что будешь? — галантно спросил Гарри, забирая Танину тарелку и изучая меню. — Жареную картошку и курицу, — немного погодя сказала Таня. Ей вспомнилось, как в начале отношений с Гарри она накладывала ему в тарелку всё, до чего только могла дотянуться. Гарри тоже помнил об этом, и паре одновременно пришла одна мысль в голову: "А не вспомнить ли тот день?" — Как считаешь... — начал Гарри. — Я согласна, — кивнула Таня. — А это красиво будет выглядеть? — на всякий случай уточнил Поттер, ещё раз заглядывая в меню. — Это будет выглядеть романтично, — мягко поправила его Таня. — Тогда... "Жареная картошка и курица!" — На тарелке появилась еда, но Гарри решил не останавливаться на этом. - "Шоколадный торт!" — Ах так? — воскликнула Таня. — Тогда... "Гуляш из говядины с макаронами!" А теперь открывай ротик... — И Таня без предупреждения заехала Гарри в рот ложкой, полной еды. — М-м.. Вкусно. Тебе надо обязательно попробовать! — Не остался в долгу Поттер. Он наполнил ложку картошкой и с умным видом стал подносить ложку к Тане. — Ладно, только ради тебя, — проворчала Таня, поглощая картошку. Она оказалась необычайно вкусна. Тем временем Флер Делакур, изящно повернув голову в сторону своего кавалера, в пух и прах разносила убранство замка. — П'госто убожество! — Обвела она взглядом искрящиеся инеем стены Большого зала: как и все французы, она немного картавила. — У нас во дво'гце Т'гапезную ук'гашают ледяные скульпту'гы. Они не тают и пе'геливаются всеми цветами 'адуги. А какая у нас еда! А хо'г лесных нимф! Мы едим, а они поют. И в холлах никаких ужасных 'ыца'гей без головы. А поп'гобуй залети в Шармбатон полте'гейст, его выгонят с т'геском, вот так! — И Флер с силой хлопнула по столу ладонью. Роджер Дэвис глядел на прекрасную Флер затуманенным взором. Восхищение его было так велико, что он вряд ли ее слышал, пронося вилку мимо рта. — Конечно! — Стукнул он по столу так, как Флер. — Да! С треском! Гарри окинул взглядом зал. Хагрид сидел за одним из учительских столов и, не отрываясь, глядел в их сторону. На нем был все тот же ужасный бурый с ворсом костюм. Он махнул рукой, и мадам Максим, заметил Гарри, ответила тем же. Опаловое ожерелье на ее могучей шее мягко переливалось, отражая огоньки фонарей. После ужина Дамблдор встал и пригласил всех последовать его примеру. Взмахнул волшебной палочкой, столы отъехали к стенам, образовав пустое пространство. Еще один взмах, и вдоль правой стены выросла сцена — с барабанами, гитарами, лютней, виолончелью и волынкой. На сцену вышел ансамбль «Ведуньи», встреченный восторженными рукоплесканиями. У ведуний были длинные растрепанные волосы, черные мантии нарочито порваны и потерты. Гарри с нетерпением ждал, чтобы они заиграли, совсем забыв, что за этим последует. Ведуньи разобрали инструменты, фонарики на столах погасли, и участники состязания со своими дамами поднялись со своих мест. — Ой... Гарри, нам пора, — поторопила парня Таня, осторожно, чтобы не порвать платье, вставая со своего места. — Да, конечно, — тепло улыбнулся Поттер и первый встал и помог пройти Тане, и они оказались в центре зала. Все взгляды были прикованы к ним. — Не споткнись, — пошутил Гарри. — Если наступишь мне на ногу, то обижусь, — не осталась в долгу Таня и они, смеясь, начали вальсировать. — А ты хорошо танцуешь, — заметила Таня, когда закончилась первая песня. - Давно научился? — Два дня назад. — Гарри покраснел. — А я вчера, — тихо призналась Гроттер, и пара захихикала. — Ещё один танец? — спросил Гарри, останавливаясь. — Я весьма польщена. — Таня слегка склонила голову и улыбнулась, вновь беря руку Гарри. — А не пошалить ли нам? (прим.: не в пошлом смысле!) — вдруг предложила она. — Как именно? — уточнил Поттер, целуя девушку в макушку, от чего Таня млела. — Можно сменить музыку... Как ты смотришь на танго? — Для меня это большая честь. - Улыбнулся Гарри. Еле заметное движение волшебной палочкой, и вот из больших колонок полилась новая музыка. Причём пели не Ведуньи, а какая-то другая певица... Все замерли, не ожидая такой резкой смены, а Гарри взял Танину руку и уверенно повёл. Шаг, поворот, прыжок, шаг, шаг... Так пара и двигалась. Многим казалось, что они слились в одно целое. Таня крепко прижалась к Гарри и повторяла его движения с тем лишь отличием, что смотрела под ноги, боясь наступить каблуками на ноги Гарри. — Таня... Посмотри на меня, — выдохнул Поттер, когда танец окончился. Гроттер подняла глаза и наткнулась взглядом на такие ласковые, любящие, нежные, два зелёных омута, что захотелось растаять и стать мелкой лужицей. Не помня себя, девушка сделала шаг навстречу парню, и их уста слились в одном поцелуе... — Я люблю тебя, — тихо выдохнула Таня. — Я люблю тебя, — эхом отозвался Гарри.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.