ID работы: 1625359

Гувернёр

Смешанная
PG-13
Завершён
776
Пэйринг и персонажи:
Размер:
190 страниц, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
776 Нравится 344 Отзывы 275 В сборник Скачать

Массовка

Настройки текста
Слухи о том, что Парагвай нападает, мигом разнеслись по Хогвартсу и вызвали реакцию весьма неоднозначную. Поверить в страшных чудищ в Запретном лесу было несложно, однако миловидный светловолосый парень, немного туповатый на вид, доверия не внушал никому. Особенно преподавателям. - Скорпиус, мальчик мой, как это возможно? – воскликнул однажды Гораций Слизнорт, столкнувшись со Скорпиусом в библиотеке. – Я же был на ваших похоронах, более печального зрелища я не помню! - Давайте оба забудем о моих похоронах, - улыбнулся Скорпиус. – А не то я рискую побывать на ваших. Слизнорт, преподаватель, у которого Скорпиус всегда ходил в любимчиках, вряд ли заподозрил угрозу, только нервно усмехнулся и принялся нахваливать магические таланты своего любимчика, кстати, весьма скромные. Луи то и дело расхаживал по коридорам замка, бормоча себе под нос то, каким бредовым все же планом они прикрыли свои истинные мотивы. В их дуэте он всегда был более адекватным и рассудительным, поэтому Луи прекрасно понимал, что легенда рано или поздно даст трещину. И иногда Луи убеждался в этом лично. Извечную беспечность Скорпиуса сменила такая несвойственная ему задумчивость. Скорпиус часами сидел в библиотеке, листал ветхие тома из Запретной секции, и, игнорируя возмущения мадам Пинс, подчеркивал карандашом нужные строки. - «В погоне за эликсиром жизни»? – вскинул брови Луи, прочитав заголовок огромного фолианта. – «История древней алхимии»? «Выдающиеся изобретатели прошлых лет»? Очень интересный подбор литературы, хотя, меня куда больше удивляет картина «Скорпиус Малфой и книги». - И такое бывает, - произнес Скорпиус, перевернув пожелтевшую от времени страницу. - А зачем это все? - Хочу узнать, как Альбус воскресил меня. Я не верю в силу статьи из интернета. – Скорпиус иногда сам удивлялся тому, как легко лживые слова слетают с губ. – Узнаю способ – узнаю, где его искать. Даже не спрашивай как, не смогу объяснить. Луи лениво полистал толстый справочник алхимических соединений и, откинувшись на спинку кресла, протянул: - Знаешь, мне иногда кажется, что природа создала двух Скорпиусов. Первый – улыбчивый дурачок, которого я знаю. А второй каким-то образом умудрился довести моего дядю Гарри Поттера до белого каления. Скорпиус оторвался от чтения и косо усмехнулся. - Мистер Поттер будет еще долго меня помнить. Ты хочешь поговорить со мной о моем поведении? - Я хочу узнать, что ты творишь. А главное зачем. - Ничего я не творю, - отозвался Скорпиус. – По крайней мере, ничего страшного. - Если твое отношение – месть за поступок Альбуса, то мы очень серьезно поссоримся, - спокойно сказал Луи. Скорпиус внимательно взглянул на друга, не заметив того, как мадам Пинс нагло отобрала у него старинную книгу. - Ты думаешь, я способен на месть? – спросил Скорпиус. - Уверен, - кивнул Луи. - Ты появился в моей жизни, когда у меня с Доминик все было настолько хорошо, что диснеевские мультики нервно курят. Появился и начал агитировать Доминик бежать от меня, бросить все к чертям, тем самым, поставив наши отношения под угрозу, - протянул Скорпиус. – Когда мне было четыре года, меня бросила мать. Просто собрала свои вещи и пропала на пару лет, не задумываясь о том, как мне может быть из-за этого больно. А еще меня убил мой отец, разрушив все мои планы, сломав мне жизнь, забрав у меня Доминик и Ала. Ты, мама, отец…ты не заметил, что никому из вас я не мстил? - Не волнуйся, судьба наказала всех, - сухо произнес Луи. – От меня ушла жена, забрав дочь. Астория прекрасно знает, как ты к ней относишься. Твой отец был на грани безумия и Азкабана. Все получили то, что заслужили. - Именно поэтому я найду Ала, - шепнул Скорпиус, когда мимо него прошли двое второкурсников. – Чтоб посмотреть, как судьба накажет его. - И ты знаешь, где его искать? - Конечно. - А теперь скажи мне, что мы ищем в Хогвартсе? - То, что так дорого Тервиллигерам. И мне. Мадам Пинс потихоньку убирала книги на место, поэтому друзья, решив не дожидаться ее возмущенных воплей, покинули библиотеку. - Знаешь, иногда очень заметно, что ты сын Пожирателя смерти, - признался Луи. - Буду считать это комплиментом, - улыбнулся Скорпиус. – Хотя, если я набью на предплечье Черную метку, папа меня не поймет. Хотя, реакция мистера Поттера будет бесценна! * * * - Месть местью, но наша деятельность вызывает все больше подозрений, - прошептал Луи, глядя, как профессор МакГонагалл издалека сверлит их взглядом. – Надо что-то делать. Предлагаю валить отсюда. - Погодь, рано еще, - шепнул в ответ Скорпиус. – Ну бля, она же с командором батальона поговорила. Чего ей еще надо? - Нас из «батальона» всего три человека, - напомнил Луи. – Конечно, это подозрительно! - Я могу отца подослать. - Не вариант, он не так упорот, как Виктор. Скорпиус от души матернулся. - То есть, фактически, нам нужен народ для массовки, который мы расставим по периметру, мол, для караула? – спросил он. Луи задумчиво кивнул. Лицо Скорпиуса озарила ехидная улыбочка. - Да это же как два пальца об асфальт, - улыбнулся Малфой, вскочив на ноги. – Могу пригнать людей, но вперемешку с магглами, память потом им сотрем и нефиг делать! - Магглы? Не нравится мне это, но…. Но Скорпиуса было не остановить. Он уже умчался куда-то, оставив Луи в Большом зале, краснеть от стыда заранее. * * * - Мистер Малфой, - выдохнула МакГонагалл. – Кто это, именем Мерлина?! - Солдаты батальона, - кивнул Скорпиус. – Ну…тоже П.И.Д.Р.ы. Они будут охранять территорию от саблезубых бурундуков Парагвая. Ребята, проходим, проходим, не стоим! - Скорпиус, кто это? – в ужасе шепнул Луи, глядя, как по лесу разбредаются очень странные люди. - Актрисы грузинского кабаре, - ответил Скорпиус, убедившись, что МакГонагалл их не слышит. – Те, что на север пошли – из мексиканской филармонии, остальные – проститутки с Лютного переулка, а те мужики вообще фрукты в Хогсмиде продавали, ну я их и… - Ты что, рехнулся? Как ты вообще за два часа собрал армию из актрис грузинского кабаре, певцов филармонии, проституток и торгашей? - Луи, не встревай, я с проститутками еле договорился, это еще хорошо, что они моего отца знают и… - О Господи! – взвыл Луи. – Как вот эта вот смесь профессий может быть солдатами «батальона»?! - Нормально все, - успокоил его Скорпиус. «Солдаты» рассеяно блуждали по лесу, дергая ягоды неизвестного происхождения, что-то бормотали и вообще, кажется, не понимали, что происходит. Поманив к себе пышногрудую женщину, которая меньше всего походила на защитника Хогвартса от саблезубых бурундуков, Скорпиус приобнял ее за талию и прошептал: - Это вы Распутная Мишель? Женщина кокетливо хихикнула. - Я интересую тебя в личных планах? – улыбнулась она. - Для вас, богиня моя, у меня особое поручение, - произнес Скорпиус. – Деликатного характера. Луи закатил глаза, прекрасно понимая, что буйная голова Скорпиуса сейчас опять выдаст какую-нибудь глупость. - Я попрошу вас выпрыгнуть из торта, который будет доставлен на официальный прием в Отделе мракоборцев, - сказал Скорпиус. – Торт ждет вас в Хогсмиде, надеюсь, вы не страдаете клаустрофобией. И обязательно, найдите на приеме Гарри Поттера и скажите, что я глубоко сожалею о том, что так отвратительно себя вел. Надеюсь, мой подарок его немного утешит. - Ты обалдел? – вмешался Луи. – Ты сорвешь официальный прием! Только представь, как во время торжественной речи из торта выпрыгнет…Распутная Мишель! - Сорву прием? – протянул Скорпиус. – Какая жалость.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.