ID работы: 1632224

Новое поколение

Джен
PG-13
Завершён
17
автор
Размер:
40 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
- Скиннер, это агент Доггетт. Мы нашли учёного, он должен привести нас к лаборатории, где находятся дети. - Рация на столе замдиректора ожила. - Как поняли? Приём. - Агент Доггетт ,слышу вас хорошо. Выслать подкрепление? - Нет, пока не стоит. Малдер считает, что большая группа людей привлечёт к себе слишком много ненужного внимания. - Хорошо, понял вас. Куда вы сейчас направляетесь? - На север, в промзону. Мартинсон говорит, что там под землёй находится основная база. Мы надеемся, что он не лжёт. Мне пора Скиннер, до связи. - Вот видите Марита, они нашли их. Всё будет хорошо. - Уолтер встал и принёс пару новых чашек с кофе, этой ночью спать никому не придётся. - Вот, возьмите, это поможет. - Он протянул одну из них женщине. Она рассеяно приняла её. - Как думаете, с детьми всё в порядке? - спросила Коваррубиас, стараясь унять нервную дрожь в руках. Уолтер не хотел понапрасну обнадёживать женщину, поэтому постарался ответить предельно честно: - Они справятся, уверен.

***

- Как далеко отсюда находится эта лаборатория? - Малдер внимательно следил за дорогой, пытаясь быть спокойным, но побелевшие костяшки пальцев на руках, которые он сжал в кулаки, выдавали его с головой. - Совсем немного осталось. Сверните направо. - Билл замер. - Чёрт, я забыл, система охраны, ловушки, Курильщик установил их недавно, я мало что о них знаю. - Значит, будет весело... - Джон крутанул руль вправо, заложив крутой вираж. Моника, сидевшая рядом с Джоном, внезапно почувствовала чужое присутствие в своих мыслях. Кто-то вторгся в них без разрешения. Перед её взором замаячили картинки, настолько быстро, что у Рейс зарябило в глазах. Она слегка помассировала виски, пытаясь унять головную боль. - Билл, а что такое Лабиринт Минотавра? - вопрос Моники насторожил учёного. - Вы... откуда вам о нём известно? Это секретная информация. Джон боковым зрением заметил, как напрягся Малдер. "Зря парень ты нам не всё рассказал..." - зная Фокса, Доггетт понял, что в скором времени ожидает учёного. - Стойте, это здесь... - Билл махнул рукой в сторону огромных зданий склада. Машина остановилась, Фокс покинул её одним из первых. - Мне... я... - Мартинсон замямлил, с опаской косясь на агента, у которого словно на лбу было написано: "Осторожно, взрывоопасно". - Билл, у вас есть дети. Не поймите меня превратно, но если бы они попали в такую ситуацию, на что бы вы пошли? - Скалли полностью поддерживала мужа, если этот человек не честен с ними и что-то скрывает, они будут вынуждены принять более жёсткие меры. - Он знает, где я живу, он убьёт их... и... - выстрел оборвал жизнь учёного. - В укрытие! - агенты спрятались за ближайшим контейнером. - Откуда стреляли? - Джон всмотрелся в темноту, пытаясь вычислить стрелка. - Что с Мартинсоном? Он жив? - Скалли выглянула из-за угла, тело Билла распростёртое на асфальте, указывало обратное. Моника посмотрела по сторонам и выбежала из своего укрытия. - Мон, вернись! - Джон попытался последовать за ней, но новый выстрел пресёк все его попытки на корню. Рейс подбежала к Мартинсону. Выстрел. Она отпрыгнула в сторону, не успев сгруппироваться, больно ударилась об сложенные в ряд ящики. - Вот и охрана...Курильщик позаботился о своей тайне. И где этот вход, о котором Мартинсон всё время повторял? - Фокс вытащил из кармана сотовый. - Пора вызывать тяжёлую кавалерию. - Стрелки? - Дана с лёгкостью прочитала мысли мужа. "Наверное, у нас в семье это наследственное..." - подумала женщина. - Мон, ты в порядке? - Джон оказался рядом с напарницей. - У тебя кровь на щеке... - Правда? - Рейс провела тыльной стороной ладони в указанном месте. - Точно... ерунда, наверное случайно задело. - Где Малдер и Скалли? - Она поспешила сменить тему разговора. - Они вон за теми контейнерами... - Джон задумался. - Мон, а откуда ты знала про Лабиринт Минотавра? Что это такое вообще? Рейс попыталась вспомнить картинки, мелькавшие у неё перед глазами. - Не знаю, Джон. Такое ощущение, что мне это сказали... - Посредством телепатии? Минутку... Уильям? - Всё возможно, голоса я не слышала, но чётко видела, что вокруг происходит. - Нужно рассказать Малдеру и Скалли. Возвращаемся. Агенты двинулись в обратный путь. Невидимый стрелок не преминул напомнить о себе градом пуль. - Чувствую себя снова в армии. - Доггетт улыбнулся. - Интересно, где прячется этот невидимка?

***

- Сэр, у нас проникновение на объект, красный код. - Голос в трубке, перекрывал шум сирен на заднем плане. - Пятеро человек, один из них уже мёртв. Остальные вне зоны видимости. Прикажете уничтожить? Курильщик насупил брови. - Незачем, капитан. Пусть поразвлекаются, это становится даже интересно. - Понял вас. Сэр, тело убитого идентифицировано. Это Билл Мартинсон, учёный с седьмого уровня. - Значит, он пошёл на риск... Билл, ты глупец. - Сэр, мы опознали остальных. Это агенты ФБР: Фокс Малдер, Дана Скалли, Джон Доггетт и Моника Рейс. - Старик Скиннер прислал своих любимцев, ну-ну. - Сэр, что нам делать? - Пока пусть живут. Позже выйдите на связь и доложите мне лично об их успехах. Всё поняли, капитан? - Да, сэр. Курильщик положил трубку. "Значит сынок, ты вернулся? Ну что же, посмотрим, как ты справишься с этой задачей." - Си Джи Би закурил, нажав кнопку на панели, он вывел на экран изображение лабиринта.

***

Уильям остановился. Массивная дверь с надписью "Второй уровень" мешала двигаться дальше. Мальчик задумался. "Я прошёл первый уровень, он не сложный, следовательно, эта дверь сама откроется." Так и произошло, безжизненный голос сообщил: - Уровень два. Створки двери разошлись в стороны, пропуская Уильяма. Этот уровень отличался от первого, окружающее пространство было стилизовано под средневековье. Каменные стены, факелы, тускло освещающие повороты коридора, решётки, цепи, к которым были прикованы скелеты. "Фантазия у человека, придумавшего это, не слишком богатая... Как в парке развлечений на аттракционе ужасов..." - Уильям приблизился к останкам человека. Рука бедняги была сломана в двух местах, череп раздроблен, одна нога отсутствовала. "А ведь он настоящий..."- отметил про себя Уильям. - "Кто бы это не сделал, он бродит по этому лабиринту..." Шорох за спиной заставил сына Фокса и Даны резко обернуться. Его взгляд встретился со взглядом маленькой девочки. Она была одета так же, как и он, в светлый комбинезон и тёмные полуботинки. - Ты кто? - спросила девочка. - Один из ЭТИХ? - Нет, меня зовут Уильям. - Значит ты игрок... Ты давно здесь? - девочка продолжала задавать вопросы, стараясь держать Уильяма в поле зрения, на тот случай, если он попытается напасть. - Недавно, но не задержусь тут надолго. - Мальчик надеялся, что сигнал, который он послал наружу, поймут. - А как тебя зовут? - Аня... То есть, Энни... А ты... сын Фокса и Даны? - дочь Мариты усмехнулась. - Вы похожи. Мальчик нахмурился. - Кажется, ты что-то не договариваешь? - Перестань, Уильям, мы оба знаем кто мы. Тот человек, который нас похитил, Курильщик, он знаком с нашими родителями. Будь уверен, обе стороны не пылают любовью друг к другу. - Энни прислушалась. - Скоро он будет здесь. - Кто? - Я это чувствую. Искатель, так его назвали в лаборатории. - А почему я ничего не чувствую? - Ты не можешь, у меня с Искателем связь на генетическом уровне. - Куда я попал? Все всё знают, а я как чудик. Энни улыбнулась и взяла Уильяма за руку. - Пошли, чудик. Мы успеем отсюда убраться до его прихода.

***

- Лэнгли, нам нужна помощь. - Голос Фокса встревожил Стрелка.- Ты можешь найти подробный план складских помещений на севере Вашингтона? - Минутку... - Стрелок подключился к базе данных города. - Нашёл. - Что там? - Обычные склады, ангары, множество контейнеров, целый лабиринт из них. - Как ты сказал? Лабиринт? Внимательно посмотри, возможно, там находятся подземные строения. - Есть! Вот это да-а, там подземный комплекс, раньше использовался военными на случай ядерной войны. Он многоуровневый, на карте их показано четыре. Он оснащён собственной электростанцией, системой вентиляции, комнатами отдыха, мощными компьютерами, складами боеприпасов, да ещё много чем. Это рай под землёй. - Лэнгли, где-то там держат Уильяма. - Дружище, что случилось? Что с мальчиком? - Это долгая история. Скажу одно, его похитил Курильщик. - Зачем ему ваш сын? Прости, сглупил... Я сейчас передам тебе расположение уровней, наземных и подземных. Агент достал и включил портативный ноутбук. - Вижу... спасибо Лэнгли, я ещё позвоню. - Не за что, друг, я останусь на связи. Фрохики и Байерс сейчас к тебе подъедут. - Они едут. Смотри, это военная база. Держу пари, правительство в курсе что там сейчас находится. - Он сказал четыре уровня, а это что? - изящный пальчик Даны указал на странное несоответствие в картах города и тех, что прислал Лэнгли. - Возможно, этого раньше не было? - Фокс пристально изучал планы базы. - Ребята, что у вас? - Джон и Моника смогли прорваться через стрелка. - Знакомое место. Это база Сайфер. О ней мне рассказывал один генерал, строилась на случай войны с русскими. - Доггетт облокотился спиной об контейнер. - Сайфер? - Дана скептически приподняла бровь. - Наши главнокомандующие не очень-то оригинальны в выборе названий для секретных объектов. - Не то слово. С их мыслительными процессами лучше вообще не думать. - Доггетт ухмыльнулся, вспомнив службу в армии и многочисленных высокопоставленных чинушей, которых ему довелось увидеть. - Ребята, я, кажется, поняла, что такое Лабиринт Минотавра. - Моника напряглась. - Это там, глубоко под землёй. Мои видения... Уильям пытался со мной связаться таким образом. - Тогда, чего же мы ждём? Мальчику нужна наша помощь! - Доггетт выглянул из-за угла. - Чёрт, эти снайперы... где они? - Это не люди, Джон, это машины. Кто-то на базе ими управляет. - Малдер медленно выдохнул. - И этот кто-то, попадись он мне, не переживёт этой ночи. Скалли смотрела на Фокса и думала: "Никогда не видела его в таком состоянии. Он вне себя от злости. Не позавидуешь Курильщику. Хотя этот старый змей всегда выходил сухим их воды, при любом раскладе". Скалли погрешила бы против истины, если бы скрыла тот факт, что она сама готова собственными руками придушить Спендера. За всю ту боль, что он принёс её семье, за похищение Малдера, за ту операцию, которая чуть не лишила её мужа. За охоту на Уильяма, свою болезнь, за Мелису. Всё, к чему прикасался этот человек, находящийся на грани безумия, рассыпалось в прах. Си Джи Би Спендер изо всех сил старался причинить им вред, любыми способами, словно в этом был смысл его жизни. Бесконечные преследования, убийства близких, угрозы, тайные заговоры - с каждым часом клубок запутывался всё сильнее, втягивая всё новых участников в эту смертельную игру.

***

Микроавтобус Стрелков агенты заметили сразу. Фрохики и Байерс осмотрелись. - Ты видишь их, Джон? - Мэлвин снял очки и надел прибор ночного видения. - Они там, за контейнерами. Будь осторожен, Лэнгли сказал, что тут стреляют. - Байерс с сомнением в голосе продолжил.- Вот только внутренний голос мне подсказывает, что это не люди. - Ты прав... смотри ,там и там видны глазки видеокамер. - Фрохики увеличил чёткость на приборе. - А вот тут у них слабое место, слепая зона. Мы успеем пробежать, пока они будут перезаряжать оружие. Ты готов? На счёт три. Раз. Два. Три! Стрелки побежали. Машины заработали на всю катушку, посылая в чужаков всё новые и новые автоматные очереди. - Фу-ух, пронесло! Никогда так много не бегал. - Мелвин пытался отдышаться. - Ты как, цел? - Относительно, немного зацепило... - Байерс показал другу порванный рукав куртки. - Ничего, зато мы живы. - Фрохики, Байерс, с вами всё в порядке? - агенты с радостью приняли пополнение в своей скромной компании. - Бывало и похуже. Мы захватили всё нужное. Кстати, что это за тип? - Мелвин кивнул в сторону лежащего тела. - Это Билл Мартинсон, он учёный с базы Сайфер. - Дана перехватила поудобней рукоятку пистолета. - Он привёл нас сюда. - Печально... Ну за дело. По дороге сюда мы насчитали двадцать видеокамер, они контролируют периметр промзоны. Здесь и здесь... - Мелвин ткнул пальцем в изображение на ноутбуке Малдера. - Они реагируют на движение, так же, возможно наличие тепловых датчиков. - Вывести эту технику из строя и делу конец. - Доггетт наблюдал за Мелвином. - Или не получится? - Их контролируют изнутри, с базы, но мы попробуем заглушить сигнал. - Стрелок открыл сумку. - Эти штуки помогут. Обычная глушилка, но я её усовершенствовал. - Фрохики нажал тумблеры на устройстве. - А теперь ,приготовьтесь, мы отключим автоматы. - Нашёл! Он здесь! - Байерс сбивчиво начал объяснять друзьям. - Это главный вход, открывается посредством магнитного ключа-карты, имеет код доступа не ниже седьмого уровня. - Значит вот он где, вход в логово монстра. - Малдер обернулся к остальным. - Кто останется снаружи? - Идите, я присмотрю за ними, Байерс будет полезнее для вас. Ну же! - Фрохики начал обратный отсчёт. - Десять... девять... восемь... семь... шесть... пять... четыре... три... два... один. Пошли! Агенты опасливо озираясь по сторонам, организованно двинулись к входу на базу. - Это рядом... Приближаемся... А вот и она... - Байерс достал переговорное устройство. - Мелвин, слышишь меня? Мы уже здесь. - Слышу Джон, как она выглядит? - Как вход в бункер, даже не замаскирована, они не надеялись, что их охрану смогут обмануть. Агенты нетерпеливо топтались рядом. - Сейчас, ребята... - Джон достал из кармана стандартную магнитную карточку. - Ну, ни пуха ни пера... - К чёрту... - послышался голос Доггетта за спиной. Джон глубоко вздохнул, чиркнул карточкой и по табло побежали красные огоньки, затем стальной голос потребовал: - Пожалуйста, назовите себя. - Капрал Джон Байерс. Армия США. - Ваш личный геннокод, - рядом с дверью появилась панель с углублением. "Спокойно Джон..." - Байерс дотронулся до панели, крохотный укол, подобный комариному укусу остался у него на пальце. Голос молчал. Все напряжённо ожидали результата. - Принято, добро пожаловать, капрал Байерс, - тяжёлая бронированная дверь открылась. - Вот так всё просто? - Стрелок выдохнул. - Не скажу... - голос Лэнгли заставил Байерса вздрогнуть. - Этот суперкомпьютер чуть не свёл меня с ума, пока я возился с ним. Как дела, Джон? - Мы спускаемся вниз. Лэнгли, Лэнгли? - Джон постучал по наушнику. - Кажется тут полная изоляция. - Наша программа прерывает вещание... - мрачно пошутил Малдер. - Ничего, они найдут способ с нами связаться. - Стрелок убрал микрофон, потом тихо добавил. - Надеюсь...

***

- Добро пожаловать в Ад... - Курильщик смотрел на агентов, идущих по коридору. - Попались, красавцы. Ничего, вам не будет скучно, обещаю. - Улыбка Спендера заставила бы вздрогнуть даже людей с крепкими нервами, ведь то была улыбка самого Дьявола. Си Джи Би поднял трубку: - Пирс, теперь вы главный, выпускайте Ищеек. Квадрат девять, северо-запад. Вход на базу. Человек на том конце провода, казалось, не удивился: - Да, сэр. Позвольте узнать, ограничители приготовить к работе? - Нет, отключите их, задрайте все двери на седьмой уровень. - Но... там люди... - протянул Пирс. - Вы слышали мой приказ, выполняйте. Мне не нужны лишние свидетели. Пирс больно закусил губу. Его начальник славился своей жестокостью, но такого учёный не ожидал даже от него.

***

- Вы слышите? Что это? - Доггетт передёрнул затвор автомата. - К нам гости... - Малдер снял пистолет с предохранителя. Всмотревшись в темноту коридора, он заметил неясные тени за поворотом. - Всем приготовиться! К нам двигаются живые объекты, трое. - Байерс не сводил глаз с монитора, на котором красными точкам обозначались чужаки. - Джон, сзади! Пригнись! - Моника выстрелила, тень завыла, прыгнув на Доггетта. "Зловонное дыхание смерти, вот как это называется..." - промелькнула мысль в голове агента. Он открыл глаза, что-то тяжёлое мешало ему встать. - Осторожнее, оно может быть живым... - Дана осмотрела тело странного существа. - Это не человек. Это какой-то гибрид. - Теперь уже вымирающий... - Фокс пнул существо носком ботинка. - Никогда не думал, что не обрадуюсь такой находке. - Рано радоваться, их ещё много... - Стрелок нервничал. - Моника убила одного, за ним придут его сородичи. У нас есть что-то покруче автоматов? - Гранаты. Что, что вы на меня так смотрите? Армейская привычка. - Доггетт пожал плечами. - И как раз к месту пригодились. "Моника..." - донеслось откуда-то издалека. - Ребята, это Уильям, я слышу его! - Рейс остановилась и закрыла глаза. "Где ты, малыш?" "Точно не знаю, мы с Энни в Лабиринте Минотавра..." - С ним дочка Мариты. - Спроси его, он не ранен? - в один голос произнесли Скалли и Малдер. "Уильям, рядом со мной твои мама и папа. Они беспокоятся за тебя. И спрашивают, ты не ранен?" "Нет ,тётя Моника, с нами всё хорошо. Передайте маме с папой, что я скучаю по ним. Тётя Моника, здесь Курильщик, тот злобный тип с сигаретой, про которого вы мне рассказывали. Минутку... уровень семь подземной лаборатории, второй уровень Лабиринта Минотавра, нам пора уходить, он нас преследует..." "Кто он ? Уильям, отзовись!" - Я потеряла с ним контакт. Одно утешает - они целы и невредимы. Во всём повинен Курильщик, как вы и предполагали. Он сказал "уровень семь подземной лаборатории, второй уровень Лабиринта Минотавра", это вам что-то говорит? - Нет, тогда от тебя мы это услышали впервые. - Малдер покачал головой. - Он что-то ещё говорил? - Да, что их с Энни преследуют ,но вот кто, он не успел сказать... - Лабиринт- это своего рода испытательный полигон для этих ужасных созданий. - Дана показала на тело. - Значит ли это, что нашего мальчика используют как приманку? - её рука сжала пистолет. – Курильщик ,перешёл все границы дозволенного, в этот раз он не улизнёт... - На мониторе пока спокойно, мы можем двигаться... – Байерс осторожно обогнул тело мёртвого монстра. Остальные последовали его примеру, уходя вглубь коридора секретной базы, удаляясь всё дальше от входа ведущего на поверхность.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.