ID работы: 1632914

Тьма. И ничего больше?

Джен
PG-13
В процессе
296
автор
Luseach Ni Aed бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 23 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
296 Нравится 73 Отзывы 121 В сборник Скачать

Глава 4.

Настройки текста
Примечания:
— Это Кикимер... сэр, — глухо прозвучал хриплый незнакомый голос, рассеивая тишину. За дверью доносились приглушенные мужские голоса, что отметало даже мысль о том, что перед мальчиком стоял кто-то из дядиных знакомых. Гарри знал, что нежданный гость смотрит на него, и повернул бледное лицо, по привычке направив на незнакомца невидящий наигранно-безразличный взгляд сквозь темные стекла очков. В мизерном росте гостя сомневаться не приходилось, ведь голос доносился едва ли не от пола. Гарри медленно выдохнул и расслабил пальцы, которыми судорожно вцепился в покрывало. Домовой эльф сдвинул брови, оценивая реакцию мальчишки — полукровка его явно страшился. Хоть какое-то вознаграждение за этот отвратительный день. Кикимер самодовольно оскалился, продолжая следить за замершим Поттером, но тот продолжал упорно молчать. — Мис... мистер Поттер, — поскорей бы подох этот лживый предатель рода, приказавшему бедному Кикимеру "почтительно и по-доброму" обращаться к этому мелкому!.. — Кикимер... ничего не сделает вам, он не опасен. Кикимер — домовой эльф семьи Блэков, и ему, гх, приказано забрать вас отсюда. Домовой эльф? Это как?. — О чем ты гово... — начал Гарри растерянно. Взгляд домовика скользнул по ссутуленным хрупким плечам — ребёнок выглядел затравленным — потом оглядел его всего. Подозрение проскользнуло во взгляде существа и бесследно испарилось, не оставив и следа. Только не говорите, что Кикимеру придется еще и няньчиться с ним? И он поспешил перебить невнятную речь: — Гарри Поттер, времени нет. Вы согласны переместиться в поместье? — произнёс он почти зло заученные слова. Скажи нет. Или... Да хоть что-то реши вконец! Издевательское молчание. Эльф начинал медленно, но верно выходить из себя, чувствуя неотрывный взгляд мальчика, пронизывающий насквозь. Мало кто так на него смотрел, предпочитая презрительно отвернуться, но этот полукровка... Что он себе вообще позволяет? Кикимер почувствовал растерянность, которую предпочел поскорее перекрыть злыми мыслями, но неожиданно заметил, как мальчишка соскользнул с кровати, приблизившись к нему. И через секунду-две эльф почувствовал на себе осторожные, едва неощутимые прикосновения чужих холодных пальцев, и от шока не смел пошевелиться. А Гарри тем временем легко провел руками по контуру одежды миниатюрного тела, — довольно дурно пахнущей, но мальчик сдержал порыв поморщиться — коснулся обвисающей морщинистой кожи широкой шеи, лица, легонько задев слишком длинный нос, а потом... Это что, уши? Неужели? Гарри изумленно приоткрыл рот, осознав, что слова неведомого гостя вполне могли оказаться правдой. Но это было слишком невероятно. А до Кикимера тем временем дошло... И он заорал благим матом не только в мыслях. — Тише! — испуганно зашептал Гарри, осознавая, что тот не собирается успокаиваться, раз за разом издавая все более возмущенные крики. Но эльф не услышал. Внутри Гарри все похолодело, когда он расслышал тяжелые шаги дяди (их бы он узнал из сотни), начавшего, тихо ругаясь на ходу, приближаться к чулану. Через несколько долгих мгновений возмущенный до предела старый домовой эльф оказался в плену тёмного шкафа из-за мальчика, отлично помнящего, где этот старый предмет мебели находился. Найдя откуда-то силы, сразу же прижался спиной к дверце этого самого шкафа, сотрясаемого Кикимером. — Замолчи, прошу тебя! — почти промолил мальчишка в образовавшуюся щель шкафа, и все резко стихло. Кикимеру было приказано слушаться мальчишку. Мужчине стоило огромных усилий, чтобы со всей злости не шарахнуть хлипкой дверью чулана о стену, но в итоге он смог ее спокойно отворить, застав своего племянника, сильно прижимавшегося к шкафу. — Поттер, что ты здесь устроил? — тихо, почти шепотом произнес Дурсль, медленно перешагивая через порог тесного чулана. Мужчина не смел повышать сейчас голос. — Я... это просто шкаф упал, — произнес мальчик, прижимаясь плотнее к дверце. — Шкаф, значит? — Дурсль не верил ни единому слову. — Я. Тебя. Разве. Не предупреждал. Насчет. Этого всего?.. Что я тебе говорил, дурной мальчишка, отвечай, — с каждым шипящим словом он приближался всё ближе. А Гарри чувствовал нарастающую панику, охватывающую все тело. Что-то должно было случиться. — Выполнить поручение и скрыться, не попадаясь больше на глаза, и не издавать даже малейшего шороха, будто меня никогда не существовало... — пробормотал он. — Вот именно! Не хватало еще, чтобы моя сделка сорвалась из-за такого ущербного сосунка, как ты! Гарри ощутил порыв воздуха, после чего по щеке разнесся жар, а во рту почувствовался горький привкус металла... и легкая пульсирующая боль в разбитой губе. И он почувствовал, как в груди стала накапливаться неконтролируемая злость. И обида, о которой он давно позабыл. Несправедливо. — Поттер, ты у меня голодовкой в этот раз точно не обойдешься, — зло шептал мужчина прямо мальчику в лицо, — а если еще раз сейчас, маленький ты суче... Треск. И череда мелких трещин на мутном стекле оконца со стороны двери, — в которую обычно мальчику просовывали еду — расползающаяся всё дальше и глубже. — Поттер, времени нет, — прохрипел Кикимер, появившийся за спиной застывшего от ярости Дурсля, замахнувшегося для нового удара. Когда во взгляде дяди просквозило понимание, эльф прошипел, схватив Гарри за руку перед трансгрессией: — Кикимер ненавидит грязнокровок. А больше всего — магглов... Кикимер своё дело сделал — Кикимер отчаливает. Он не собирается оставаться в этом гнусном маггловском мире ещё дольше! Хлопок трансгрессии был последним, что Гарри услышал перед... этим.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.