ID работы: 1633887

Опасная игра

Джен
R
В процессе
264
автор
Размер:
планируется Макси, написана 101 страница, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
264 Нравится 205 Отзывы 95 В сборник Скачать

Что враг, что друг

Настройки текста

Самая сильная боль - это не та, которую причинили нам - это боль, которую причинили нашим близким.

Едва только Мерлин успел закончить с работой, которой его нагрузили, и выпрямиться, как в конюшне показался слуга. Волшебник видел его в людской, но не знал его имени. Парень, немного старше его, ничем не отличался от других слуг, тенью передвигавшихся по замку. Он был молчалив, угрюм, и вовсе не располагал своим видом к разговору. Вот и сейчас, хмуро откинув нависшую на глаза челку, молодой прислужник безэмоционально сообщил: - Принц велел передать: он ждет тебя в своих покоях. Срочно. Мерлин отвернулся. Он общался с Вулфриком не так давно и вовсе не рвался видеть его снова. Но слуга стоял сзади, упорно ожидая ответа, и маг вздохнул: - Хорошо, я иду. Что ему нужно? Что задумал Вулфрик? Мерлин судорожно перебирал у себя в голове возможные варианты. Он даже не успел сделать ничего, что могло бы дать повод для принца унизить его, или... Волшебник сглотнул. Кто знает, на что еще способен этот человек, не знающий милосердия? Покои были открыты; стражи вокруг не было. Предполагая, что стучать в таком случае не обязательно, Эмрис вошел, и тотчас за ним закрылись двери. Он недоуменно посмотрел на них. Очевидно, охрана была где-то рядом, и ей приказано было сразу затворить двери, чтобы он не сбежал. А мысль бежать у него возникла сразу же. От окна шел едкий дым; очевидно, загорелась штора. Комнату наполнял такой густой туман, дышать было так сложно, что у Мерлина не возникло даже мысли попытаться остановить пожар. Глаза у него слезились, вдохи и выдохи сопровождались жгучей болью в легких. Кроме него, в комнате не было ни души, и Мерлин бросился к выходу, потянув ручку на себя, но дверь была плотно закрыта: она не поддалась. Ну почему именно сейчас его магия ослаблена, его инстинкты не рвутся ему на помощь? Задыхаясь, он колотил кулаком по дереву, пока не заболела рука, глотал дым, пока темнело в глазах, а потом... - Мерлин! Волшебник круто обернулся, моргнул и уставился на ту, что звала его. Возле подоконника стояла его мама с пустым кувшином, а штора была залита водой. Хунис поставила кувшин на пол и протянула к нему руки, улыбаясь сквозь слезы. - Сынок, как давно мы не виделись! - Мама? Как ты сюда попала? - юноша не верил тому, что видел. Крестьянка смахнула слезы с щек и растерянно огляделась по сторонам. - Меня привезли. Сказали, что ты здесь. Мерлин, зачем ты покинул Камелот? Мне здесь не нравится. Люди неприветливые, смотрят косо, я слышала, принц недобр к тебе... - Совершенно верно, - раздался резкий голос, и мать с сыном увидели выходящего из темного алькова принца Вулфрика. Как всегда, надменный, самодовольный, он вынул холеные руки из карманов и громко захлопал. - Обожаю семейные сцены. Воссоединение матери с сыном - это так мило! Мне, право, жаль прерывать такую идиллию. Говоря, он незаметно, как кот, подкрался с Хунис сзади. Прежде, чем в руках подлеца показался булыжник, Мерлина поразило острое ощущение опасности, и он бросился вперед: - Не трогай ее! Его крик прозвучал одновременно с криком его матери. Острый камень рассек женщине лицо, и она упала на пол, обливаясь кровью. - Нет! - Стоять! - Вулфрик вытянул руку, глаза его сверкнули золотом, и Эмрис замер на месте, чувствуя, как сковали его движения невидимые цепи. Сердце волшебника сжалось, его глаза не могли оторваться от лица матери: вспухшая кожа с багровыми кровоподтеками на правой щеке от удара, заплывший глаз, расфокусированный взгляд. - Я еще не закончил, - принц схватил безвольную руку крестьянки, пробежал пальцами по натруженной, покрытой мозолями ладони. - Отпусти ее, ублюдок! Последовал резкий, неприятный треск и душераздирающий вопль - Мерлин едва не задохнулся. В глазах запрыгали черные точки, он в отчаянии кинулся к матери, и тяжелые цепи плотно врезались в его тело. Он не чувствовал боли: в ушах звенел крик Хунис, взгляд не отрывался от сломанных пальцев. Глаза крестьянки закатились, она обмякла, проваливаясь в забытье. Мерлин слышал чей-то громкий голос. Не сразу до него дошло, что этот голос, хрипло выкрикивающий проклятия - его собственный. Не сразу он понял, что цепи звенят, потому что он дрожит всем телом. Не сразу осознал, что оковы в какой-то миг исчезли, и он тяжело оседает на пол. - Это еще не все, - Вулфрик равнодушно вытер случайно попавшие на руки брызги крови. - Я покажу тебе еще вот что. Он зашел за кровать, нагнулся и что-то приподнял. Затем, волоча это что-то, двинулся к Мерлину. Очевидно, оно было тяжелым. Злобная ухмылка показалась на лице принца, и маг, пребывая в шоковом состоянии, равнодушно взглянул вниз. Сердце его встрепенулось, застучало, неистово колотясь, где-то в горле. Немигающие глаза наставника смотрели на юношу, перекошенный рот был приоткрыт, а голова... голова была почти отделена от тела, держась на тонкой полоске кожи. - Га... Гаюс! - сиплым, сорванным голосом выговорил Эмрис. Но старый лекарь уже не мог его услышать, безжизненно лежа на полу. - Гаюс, - издевательски повторил Вулфрик, пнув сапогом мертвое, покрытое засохшей кровью тело. - А я все не мог вспомнить, как же его зовут... Он звал тебя, знаешь ли. Молил, чтобы ты спас его. Он провел свои последние секунды в мыслях о тебе. Мерлин отвернулся, не в силах сносить тошнотворного зрелища. Он протянул руку, пытаясь дотянуться до матери, все еще пребывавшей без сознания. Принц, угадав его намерение, наступил на его кисть, но, потрясенный, юноша почти не чувствовал боль. - Твоя мать умрет, - равнодушно бросил хозяин покоев. - Так же, как твой опекун - в мучениях. Я позабочусь об этом. Он оставил мага и шагнул к неподвижной Хунис, склонился над ней, в его пальцах сверкнул нож.. - НЕЕЕТ! Дверь покоев резко распахнулась, впуская ветер, Вулфрик вынул оружие из тела своей жертвы, Мерлин, судорожно вцепившись в пол, не мог оторвать взгляда от клинка, с которого сочилась на пол кровь - кап-кап... - Ты пришел слишком поздно, Артур, - намеренно растягивая слова, смакуя сказанное, произнес Вулфрик. Эмрис метнул взгляд на дверь. Растерянный, ошеломленный, Артур стоял там. - Мерлин, мне жаль... - Это все из-за тебя, Артур, - вкрадчиво добавил Вулфрик. - Это ты отдал мне своего слугу. Эти люди мертвы из-за тебя - мне пришлось убить их, чтобы научить его манерам... А теперь я убью и тебя. Он вынул из ножен меч, принц Камелота молча достал свой. Мерлин тупо смотрел на них, голова была точно набитая войлоком, но в один момент все стало ясно: Артур будет следующим. Ушел Гаюс, потом его мама, и сейчас, на его глазах, третьим будет друг. Друг, который его предал, но всё же друг. Вулфрик сказал, что из-за Артура погиб его наставник и мать. Возможно, он был прав, но Мерлин не хотел, чтобы погиб кто-то еще. Вулфрик с улыбкой вдруг отбросил меч в сторону, и Эмрис понял, что он собирается сделать. Из последних сил, приподнявшись на полу, волшебник крикнул: - Артур, уходи! Он колдун! Он... Но смертельное проклятие уже ударило в принца Камелота. Яркая вспышка затмила взор; глазам стало больно, Мерлин не смог видеть. Внезапно все прекратилось. Невыразимый ужас медленно исчезал, возвращая ясный рассудок и душевное равновесие. В ушах перестало гудеть, и он услышал, как щебечут птицы. Солнце падало на него, лаская своими лучами. Мерлин открыл глаза... И обнаружил, что лежит на сочной зеленой траве, смотрит на огромный замок, а тени над ним принадлежат принцу Вулфрику и тому самому слуге, что передал распоряжение принца явиться к нему в покои. - Я проветриваю ваши покои, сир; там не останется этого вещества. - Ты уверен, что оно больше не горит? - Я все загасил, милорд, будьте покойны. Слуга ушел, а Вулфрик, заметив, что волшебник очнулся, опустился на корточки рядом с ним и прошептал: - Теперь ты знаешь, Мерлин: я могу свести тебя с ума, если захочу. Твои видения казались тебе реальностью, не правда ли? Мой отец пришел узнать, что за крики в моей комнате. Отчего ты так кричал, Мерлин? Каждый, кого я пытал, видел разные, самые страшные вещи. Что видел ты? Темноволосый юноша молчал. Он едва начал приходить в себя и совсем не хотел вспоминать ужасы, которые испытал накануне. Нет, он не доставит Вулфрику такого удовольствия. - Возможно, ты видел, как Артур отказался от тебя? - продолжал наследник трона. - В таком случае, ты не так уж и ошибся. Вот, смотри: ты ему больше не нужен. Он помахал перед носом волшебника распечатанным конвертом. - Что это? - безразлично спросил Мерлин. - Письмо от твоего бывшего хозяина, в нем говорится, что я могу оставить тебя себе, если захочу. Взгляни, если не веришь. Письмо швырнули на колени мага, и он развернул его, вчитываясь в строки, написанные знакомой рукой. Слова жалили, словно заточенные кинжалы, проникая ядом в сердце и отравляя его. Всего несколько строчек - а сколько в них было смысла! Артур отвернулся от своего друга, оставил его на съедение волкам, предал его без колебаний. Вулфрик тронул плечо мага кончиками пальцев. - Твоя магия вернулась, - зло прошипел он, - зеркала в моих покоях разбиты вдребезги от твоих криков. Ты колдун, а потому знаешь заклинание. Произнеси его. И проверь, лгу ли я. Мерлин устало поднял голову. Принц кивнул, указывая на послание, подрагивающее в пальцах слуги. - Fi cennad in ainm an teachtaire, - выдохнул Эмрис. Он не задумывался о том, что его враг теперь знает его секрет: не до этого было. Важно было знать имя посланника, знать, что письмо от Артура, что это его предательство, а не подлог Вулфрика, потому что если письмо писал Артур, его Артур... Чернила испарились, словно высушенные за одно мгновение, и на чистом пергаменте появилась всего одна строчка: "Артур Пендрагон". Письмо выпало из рук Мерлина.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.