История о короле Артуре, волшебнике Мерлине и Томми-разбитая-голова

NC-17
Завершён
350
1
автор
Ibrb бета
Фэндом:
Размер:
51 страница, 17 946 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
350 Нравится 120 Отзывы 82 В сборник

Глава 7 - О начале кошмара в темноте и разделении рыцарей

Настройки
- Мы потеряли лишний день, придется срезать путь через горные рудники. Элиан, ты ведь знаешь эти горы? - Да, милорд. Мы сможем ускорить наше продвижение на целых два дня. Если, конечно, нас ничто не замед… Совещание короля и рыцарей было прервано, когда из-за угла показался весело улыбающийся Мерлин. Все головы синхронно повернулись в сторону юноши и, когда удивление прошло, Гавейн первым со смехом кинулся к мальчишке, сгребая того в охапку и ероша черные волосы. - Мерлин! Слава богам, ты как новенький! - О, да, но это не значит, что ты можешь меня душить! Все облегченно выдохнули - Мерлин и правда снова был с ними, все такой же дурашливый и знакомый. В это даже не верилось, он поправился за считанные часы. Как и Артур, Леон тоже решил сохранить события в лесу в секрете. Поэтому выздоровление Эмриса всем казалось, поистине чудесным. Юноша широко улыбался и стоически вытерпел все похлопывания по плечам. Мерлин застыл столбом только, когда к нему подошел сначала Леон, несильно сжав плечо и не сказав ни слова. Но больше всего неприятно удивила мага реакция Артура. Тот даже не поднялся со скамьи, лишь обжег непонятным взглядом. Мерлин приблизился к королю и обратился ко всем, как можно более беспечным тоном. - Так что, когда в путь? - Прямо сейчас. Спокойно отозвался Артур, вставая со своего места и снова смотря этим, новым и непонятным взглядом на слугу. Мерлин проводил того непонимающим, обеспокоенным взглядом, а рыцари переглянулись, пожимая плечами. Как и приказал король, выехали они буквально через пол часа, после того как разошлись. Мерлин несколько раз пытался заговорить с Артуром, но тот лишь послал собирать вещи. К слову, лошадь крестьяне все же дали, поскольку хотели загладить неприятный инцидент с болезнью личного слуги короля. До гор удалось добраться довольно быстро, всего за пару часов. Перед всадниками раскидывались изумрудно-зеленые поля, с растущими кое-где мелкими белыми цветами, деревья были высокими и тонкими, будто пестрые копья благородных рыцарей. Отдельные клочки леса поднимались почти до самых пиков скалистых гор. Солнце светило вовсю, и на фоне голубого неба камни, казалось, были сделаны из сардоникса. А с белыми облаками сливался редкий белоснежный снег на высоких склонах. Все смеялись и шутили, щурясь под теплым солнцем, настроение было просто превосходным. Гавейн с Элианом даже один раз устроили соревнование, кто быстрее доедет до дерева. В итоге гордый Элиан гарцевал на коне, пока Гавейн недовольно фыркал и громко рассказывал, как отвлекся на какую-то тень в траве. И путники вновь смеялись, но уже вранью длинноволосого рыцаря. На входе в штольню, который располагался почти у подножия горы, все спешились. Артур прошел на несколько шагов вглубь пещеры и по возвращении изрек: - Боюсь, коней с собой взять не получится. Проходы в шахте слишком узкие и кони могут запаниковать. Кто-то должен будет отправиться в обход с лошадьми и нагнать остальных уже по ту сторону. Рыцари сразу приуныли. Разделяться сейчас не хотелось никому, тем более что кто-то мог оказаться в опасности, а помощи рядом не будет. Спустя недолгое время раздумий, Персиваль выступил вперед. - Милорд, я лучше всех управляюсь с лошадьми, смогу вас нагнать через несколько дней. В обход должен пойти я. - Я с тобой, - заявил Гавейн, кладя тому руку на плечо. - Тогда будет кому прикрыть тебе спину, да и одного я тебя не отпущу. Артур внимательно посмотрел на рыцарей и кивнул, давая свое разрешение. Двое друзей отвели лошадей в сторону, связывая им уздечки. Остальная часть отряда направилась вглубь штольни, разжигая на ходу факелы. Мерлин обернулся, чтобы кинуть взгляд на помахавшего рукой Гавейна, перед тем, как двое рыцарей не были окончательны скрыты поворотом. Вскоре исчезли и последние отголоски солнечного света. Шли тихо, без лишних разговоров, но вдруг Элиан поднял раскрытую ладонь и все остановились, повинуясь его молчаливому знаку. Рыцарь прошел вглубь пещеры, которая теперь расширилась, и присел на корточки. Артур не выдержал и приблизился к другу. - Милорд, вы когда-нибудь видели подобное прежде? - Никогда. Ни на человека ни тем более на зверя не похоже… Голоса звучали напряженно и побледневший Элиан отошел подальше от неизвестной находки. Его стошнило за ближайшим валуном. Обеспокоенный Мерлин приблизился к королю. - Что там такое, Артур? - Не смотри! - Внезапно рыкнул блондин, перехватывая слугу поперек груди и закрывая ему глаза ладонью. - Черт возьми, все это очень плохо. Леон, Элиан, берите факелы и посветите мне! Я хочу видеть, что впереди. Прижатый к груди Артура, Эмрис полагался только на слух. Вот с глухим стуком рыцари в латных перчатках подняли факелы, сделали несколько шагов вперед. Артур тяжело вдохнул и его сердцебиение стало быстрее. Мерлин заерзал, пытаясь выкрутиться из хватки блондина и все же посмотреть, что же такое могло его напугать. Однако Артур лишь усилил хватку и стал шагать вперед, таща мага за собой. - Мерлин, не будь идиотом, не крутись и шевелись живее. Это зрелище не для тебя. Через несколько метров король все-таки отпустил слугу и Эмрис сразу же обжег его недовольным взглядом. - Какая жалось, что ваше величество не считает грязные конюшни неподобающим для меня зрелищем. - Заткнись. У нас с тобой ещё впереди серьезный разговор. - Нахмурился блондин. - О, да ты оказывается и на такое способен? Просто гений… Артур лишь стиснул зубы и еле сдержался от того, чтобы не дать волшебнику по голове чем-нибудь тяжелым. Но тут несносный слуга стал озираться по сторонам и какой-то черт дернул его сунуть голову в один из дальних проходов, где виднелись поддерживающие конструкции, оставленные шахтерами. Сдавленный вскрик, усиленный эхом и звук падения Мерлина на пятую точку заставил всех сбежаться к месту происшествия. - Вот идиот! Я же говорил тебе не смотреть, куда не нужно! Ругался король, поднимая слугу на ноги, а Эмрис все продолжал смотреть в темный проем, где только что успел увидеть испугавшую его картину - начавший подвергаться разложению труп шахтера, кожа которого на затылке была разрезана в форме полумесяца и кожу с головы, как скальп, просто натянули на лицо. Мясо, вывернутое наизнанку, напоминало багряную кожуру от апельсина и отвратительно воняло. Справиться с ужасом было нелегко, но Мерлин все же сделал над собой усилие, тем более что чувствовал, как Артур прижимает его к себе и осторожно сжимает плечо. Стало легче, но Эмрис мысленно поклялся себе больше не спорить с королем, когда тот серьезен. Ну, разве что чуть-чуть. - Что это? Кто мог такое сделать? - Не знаю, Мерлин. Но нам лучше пройти эти пещеры как можно скорее.
350 Нравится 120 Отзывы 82 В сборник
Отзывы (7)