Закат растаял, исчез он в небесах Дыханье ветра стихло северных лесах. Шаг за шагом ночь из пепла восстает, Дракон и всадник вновь отправятся в полет. Под блеском звезд и сенью тьмы, Друзья не пленники тюрьмы. Свободы голос их влечет, И путь один – лететь вперед! Через поля, через леса В те земли, где царила мгла; В края войны и шума битв, Там, где Берсерк в земле лежит. Последний раз, блеснув средь вод, Они взглянут на небосвод, Там, где сияет им всегда Их путеводная звезда. Ни ветра вой, ни шум волны, Чьи голоса тоски полны, Не могут сердца их украсть. Луны над ними только власть. Низвергнуть звезды суждено, Тому, кем зло побеждено. Сердца, чьи смелы и чисты Пускай, не так они просты. Где бой кипел - теперь уж ночь, И мысли всадник гонит прочь. В мечтах "она" его зовет, И путь один – лететь вперед…
Ее голос стих. И на глазах навернулись небольшие слезинки. ― У вас с ней похожие голоса.― Гард улыбнулся и открыл глаза. ― Я надеюсь, что у нее сейчас все хорошо, что она не в беде. Тем временем всадники летели уже довольно долго. Драконы устали, а впереди их ждал опасный переход через ущелье. Блондинка выпрыгнула из седла и оглядела вход в ущелье. Впереди был холод, темнота и небольшой туман, расстилавшийся прямиком под ногами. ― Нужно идти пешком. ― Астрид, ты серьезно думаешь, что сейчас самое лучшее время, чтобы войти в ущелье. Сейчас уже сумерки. ― У меня ощущение, будто все это время за мной кто-то следит. Такое чувство меня никогда не обманывает. ― Это так. Поверь мне, я всегда доверяю чутью Астрид. Оно нам жизнь не раз спасало. ― Хедер подтвердило слова Астрид. ― Хеддок, ты полностью уверена, что нам следует туда идти? ― Да. Я не думаю, что тот, кто идет за нами по пятам, решится зайти в ущелье ночью. Переждать у входа – это все равно, что быть открытой мишенью. Астрид кивнула головой Хедер и направилась к входу в туман. Ее спутники решили не отставать. Проход постоянно менялся: то был узким, и приходилось идти по одному, то широким. Вокруг было подозрительно тихо. Не было ни шума ветра, ни криков птиц. ― Мне это все не нравится. Слишком тихо. ― Аскольд озирался по сторонам. ― Стойте… Прислушайтесь…― Хофферсон подошла к скале и прижалась к ней ухом. Женщина медленно пошла вперед. Прижавшись к скалам, она медленно двигалась , смотря все время только вверх. Вдруг, где-то неподалеку от нее скатился маленький камушек. Астрид резко обернулась. ― Тот, кто за нами все это время шел, он знал, что я решусь пройти через ущелье. Это ловушка! Как только последние слова сорвались с ее губ, сверху на стоящих рядом драконов и хедер с Аскольдом обрушилась огромная стальная цепь с вплетениями веревок и тяжелыми камнями по бокам. Все это не давало возможности шевельнуться или разрезать оковы. Рептилии были дезориентированы. ― Нет! ― Астрид бросилась к своим друзьям, но не успела подбежать к ним. Из-за лежащих под сетью вышли люди с факелами. Вперед вышел человек, чье лицо скрывала повязка. ― Какая встреча! Леди Астрид. ― Кто ты!? Освободи моих друзей немедленно! ― Боюсь, что мы уже знакомы с вами. Такая встреча как в прошлый раз всегда оставляет неизгладимое впечатление. ― Ты? ― Астрид узнала голос. ― Артен, и я как обычно к вашим услугам, миледи. ― Я думала, что тебя давно обглодали акулы. ― Я умею выживать, но ваше упрямство стоило мне моего лица. ― Он сорвал с себя повязку и откинул в сторону. ― Знаю, это омерзительно. Но я тут не за этим. ― Я с тобой никуда не отправлюсь! Лучше убей прямо тут! ― Крикнула она. ― Леди Астрид, Броган приказал доставить вас. Я лишь исполняю его волю. И на этот раз вы не сможете мне отказать. Я пришел с другом. Хельдро! После того, как Артен выкрикнул это имя, вниз по скале стало сползать огромное ужасное чудовище. ― Хродгейр не дремал все это время. Особенно нам помогла ваша Книга Драконов. Благодарю. ― Мерзавец! ― Еще какой, я полностью согласен. И так вернемся же к делу. Вы добровольно идете со мной, а ваши драгоценные друзья остаются живыми. ― Ты не посмеешь! Нет! ― Астрид, нет, не вздумай соглашаться! ― Хедер пыталась кричать, но ее крик задавила нога, наступившая поверх сети ей на горло. ― Я многому научился благодаря тренировкам с драконами. Я знаю, что один мой приказ и эта рептилия испепелит викингов, насчет драконов не знаю, но вы же не хотите потерять друзей. ― Хофферсон, бросай нас и уходи, он не оставит нас в живых! ― Аскольд крикнул ей, но женщина не колыхнулась. Вместо этого она вышла вперед к Артену. ― Если они пострадают или с их головы упадет хотя бы один волосок, я найду двадцать восемь способов, чтобы убить тебя медленно и бесчеловечно. ― Я человек чести, ну не всегда, но я держу свое слово. ― Прости меня…― Астрид посмотрела на Хедер, а потом на Беззубика. Всадница вытянула руки вперед, и Артен с превеликим удовольствием связал их ей. Он подвел женщину к дракону и приказал остальным оставить людей и их драконов, и возвращаться к своим рептилиям. ― Ты сказал, что отпустишь их! ― Уговор был такой: ты идешь с нами – они остаются живы. ― Но вы бросили их. Освободите их! Беззубик! ― Она кричала до тех пор, пока к ее лицу не был приставлен платок со снотворными травами. ― И все-таки я старомоден. Как ни крути. ― Викинг уложил ее на спину дракону и, развернув зверя, направился прямиком во владения Брогана Непоколебимого – Хродгейр.Глава 6 " Ее ошибка - его награда"
1 марта 2015 г., 11:48
Глава 6 " Ее ошибка - его награда"
POV Автор.
В пределах Хродгейра.
Ночная деревня была хорошо освещена факелами. Высокий сильный мужчина в сопровождении четырех стражников направлялся к тому месту, где якобы были амбары с провизией и зерном.
Броган остановился у больших ворот и приказал открыть ему их. Стража, повинуясь приказу, так и сделала.
Перед правителем Хродгейра открылся широкий подземный ход, прекрасно освещенный мерцающим красноватым светом факелов.
― Скажите, чтобы к моему приходу Дадмар был хорошенько накормлен. Мне не нужна полуживая рептилия, мой дракон должен быть наравне с Ночной Фурией. И еще. Приготовьте место для нашей новой гостьи. Думаю, что клетка Фенрира ей подойдет. ― Слово «Фенрир» проскрипело злобой на зубах и застряло в горле кузена Иккинга.
Непоколебимый стал спускаться по подземному коридору. Каменные стены отдавали сыростью и холодом. Здесь смерть и боль витали прямо в воздухе. Едва уловимый запах гнили, рычание запертых в клетках подземной арены драконов и стоны пленников – вот, что было мило черному сердцу мучителя и злодея, одержимого и сгорающего от желания мести и наживы.
Как только Броган спустился до огромного подземного зала, ему навстречу выбежал один из стражников.
― Мой господин, простите, но я не в силах укротить эту бестию! ― Мямлил воин.
― Ты опять о том драконе? ― В неясных глазах вождя блеснула злость.
― О, нет. Я о той девчонки из дальней камеры. Помните, что месяц назад к нам заглядывал работорговец, с которым вы заключили сделку на пятьдесят душ.
― Ну и? Что же ты мне хочешь сказать, что ты не сумел с девчонкой справиться!?
― Да…
― Ты кретин! ― Броган вскрикнул и отобрал у него ключи от камеры, ― я сам с ней сейчас разберусь.
Шатен незамедлительно направился к последней камере со стальной дверью.
Два оборота ключа. Один нажим. Неясный скрип. И вот дверь была открыта.
В углу тесной камеры спиной стояла высокая черноволосая девушка. Скрестив руки на груди, она тяжело дышала. Спертый воздух маленькой камеры наполнился сырой прохладой подземелья.
― Убирайтесь! Я никогда не буду служить ни вам, ни кому-либо еще! ― Девушка все еще не желала поворачиваться к тому, кто купил ее словно животное.
― Я Брогнан Непоколебимый, не в моих правилах отступать или не отвечать жестокостью на дерзость. Я терплю твои выходки лишь по тому, что ты не так воспитана как все остальные. Но ты моя собственность и твой острый язык начал выводить меня из себя.
― Да мне плевать. Лучше убей, нежели заставь меня покориться тебе. ― Усмехнулась пленница.
― Назови мне свое имя! ― Броган развернул молодую особу к себе.
На вид девушке было лет восемнадцать - девятнадцать. На ней не было обуви, а из одежды была лишь холщовая длинная рубашка подпоясанная куском синей грязной материи и серые запыленные лосины. Но она прекрасно держалась и не показывала никому, что уже ослабла. Она была сильнее кого либо, но не физически. Она оставалась стойкой духом.
― Лучше умереть!
― Девочка моя, ты не поняла, с кем имеешь дело. Харт, где там твой друг Вайрус?
― Я здесь, мой вождь. ― Из-за двери показались оба стражника, готовые выполнять все прихоти своего господина.
― Девчонку на воздух… Прямиком к столбу наказаний.
Сопротивляющуюся молодую особу схватили и выволокли из душного подземелья на свежий ночной воздух. Вырывающуюся, непоколебимую, ее связали за руки и подвесили над землей у столба наказаний.
С коварной улыбкой мучитель подошел к ней и, скрестив руки, посмеялся.
― Назови мне свое имя, и вернешься в камеру такой, какая сейчас.
Но вместо ответа девчонка плюнула ему в лицо.
― Я думал, что ты умней. Принести розги! Посмотрим, насколько тебя хватит.
Как только у Брогана в руках оказались розги, он задал свой вопрос в последний раз.
― Как тебя зовут?
― Пошел к черту…
― Ну, ладно. Приступим к перевоспитанию.
Кузен Иккинга замахнулся и нанес жестокий и сильный удал по ноге черноволосой пленницы.
Яростный крик с болью вырвался из ее горла. Ее плоть была рассечена и кровь багряными каплями стала стекать по ее разорванной одежде. Но он был не первым и не последним, ведь вслед за эти ударом последовали еще десять.
Тем временем в мирной деревушке Олдвэр.
― Райс! ― Хедер с криком вскочила, пробудившись ото сна. Схватившись за голову, она села на пол.
― Хед, Хедер! ― Астрид вскочила и подбежала к подруге. ― Что случилось, что такое?!
― Райс, мне снилась Райс… Мне снилось, что ей причиняют боль… Астрид… Астрид!
― Это лишь сон, тише милая, тише. Все будет хорошо. ― Белокурая всадница обняла свою подругу и прижала ее к себе. Пытаясь успокоить, она прижимала ее к себе.
Остаток ночи никто из всадниц не спал. Под утро Астрид направилась к соседнему амбару, чтобы разбудить Аскольда. Но когда она вошла внутрь, он уже собирался выходить.
―Я думаю, что пора отправляться дальше, не стоит злоупотреблять гостеприимством. ― Сказал он.
― Да, нужно двигаться дальше. Сколько нам еще до «Врат»?
― Может дня три или четыре. Скажи, тебе совсем не страшно. ― Аскольд заодно посмотрел на ее руки. Порезы уже практически зажили.
― Нет. Ну, может быть чуть-чуть. Я не знаю.
― Может быть, ты оставишь эту затею, вернешься домой?
― Аскольд, я не поверну назад. Я не отступаю!
― Не горячись, просто…
― Что просто!? ― Грубо переспросила его женщина.
― Я не думаю, что он хотел бы для тебя такой участи. Когда все свершится, ты не представляешь, на что ты обречешь его. Он будет искать смерти… Твой муж и так сейчас отдал жизнь за тебя, его душа не успокоится пока ты не свернешь с пути.
― Я знаю. Но так должно было быть. Я лишь хочу исправить то, что произошло из-за меня.
Астрид, молча, вышла с плохим настроением и направилась к Хедер и драконам. Ей не терпелось продолжить путь.
Попрощавшись со всеми жителями деревни и поблагодарив их за гостеприимство, всадницы и Аскольд покинули деревню. Драконы взмыли в безоблачное небо и их крылья заскользили по волнам ветра.
Этим же утром на острове Олух.
На главной площади деревни никогда не бывает безлюдно. Каждый викинг всегда занят своим делом. Каждый честно трудится. И все это происходит под мудрым управлением нового вождя.
С рассвета гард был занят самыми разнообразными делами. И только к вечеру смог освободиться.
Юноша медленно шел к себе домой, чтобы вместе с Мэвой облететь остров и проверить все его границы и заодно встретиться с Террой.
Его сестры дома не было, так что поговорить с ней не удалось.
Гард и Мэва, как и каждый день, уже почти облетели вокруг острова, когда его взгляд вдруг остановился на небольшой фигуре внизу, а точнее даже двух.
Это был один из мысов Погребальной бухты. Именно отсюда в последний путь отправлялись все викинги, принявши смерть. Но, несмотря на все то, что это место представляет собой, здесь было невероятно красиво. Синие волны с пурпурно-золотыми отблесками накатывались на прибрежные валуны, ласково шумя, они пытались утащить за собой в океан один из них. Нежная молодая трава зеленым ковром лежала повсюду кроме каменистого пляжа. А дальше начинался хвойный лес, от которого всегда веяло свежестью и прохладой.
Именно в этом прекрасном, прогретом последними лучами месте на одной из полян плоского мыса раскинув руки, лежала Терра рядом, с которой дремал рыжий змеевик.
Девушка услышала глухой рев ночной фурии еще издалека, но так и не встала с земли.
― Я думал, что ты работаешь на ферме сегодня. ― Юноша слез с дракона.
― Я быстро управилась. А ты как?
― Да все как обычно. ― Шатен улегся рядом с сестрой.
― От нее по-прежнему нет вестей? ― Терра спросила о матери.
― Нет. Она ведь сказала, что не вернется. Она отправилась на поиски отца.
― Я тоже читала тот дневник , который она отдала нам, там ни слова о месте или людях которых она ищет теперь.
― Терра я не знаю… мы с тобой остались вдвоем. Только ты и я. Их нет рядом. ― Вождь повернул голову к девушке и взял ее за руку. В глазах обоих читалась печаль.
― А ты помнишь ту песенку, которую нам пела мама в детстве? ― Проговорила дрожащим голосом Терра.
― Лишь пару строк.
― А я вот помню. Помню каждую.
― Я знаю, что эта колыбельная – одна из правдивых легенд их прошлого… Может ты напомнишь?
―Хорошо. Закрой глаза.
Как только юноша это сделал, Терра повторила за ним. Глубоко вдохнув, она запела: