ID работы: 1645028

Не переоценивайте себя

Слэш
R
Завершён
252
автор
Li-St бета
Из ночи бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
109 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
252 Нравится 137 Отзывы 98 В сборник Скачать

28 Двойная игра

Настройки текста
Как оказалось, чтобы расторгнуть брак, помимо желания и решительности, нужна была ещё крепкая психика на пару с несгибаемой волей. С раннего утра я уже успел выслушать несколько проповедей по поводу того, что брак – это подарок Бога, который может научить, как преодолевать жизненные трудности вместе с кем-то другим, как любить кого-то, как жертвовать собой во имя общей цели. Даже моё ангельское терпение всё-таки иссякло. Всем было абсолютно наплевать, что ты состоишь в связи с человеком, который никогда не сможет тебя полюбить, но у которого храбрости не хватит, чтобы признаться в этом. В конце концов, когда меня спросили о причине развода, я, не думая, ляпнул первое, что пришло в голову: мой супруг нашёл свою истинную омегу. Как и ожидалось, на такой аргумент им не нашлось чего ответить. Всё же, Бог Богом, а природа не менее важна. Несмотря на то, что истинные в последнее время встречаются всё реже, все знали, какое это наказание для них – не иметь возможности быть вместе. Возражать никто не стал, меня лишь наградили сочувствующим взглядом и ободряюще похлопали по плечу, предоставив наконец все необходимые документы. В этом мире очень легко добиться желаемого, если ты беременный страдающий омега: стоит состроить невинную, печальную мордашку, как все сразу порываются тебя утешить и помочь. Я не мог плакать: слёзы уже не приносили мне желанного спокойствия и лёгкости. Всё происходящее уже перестало меня трогать. Складывалось такое впечатление, что это вообще происходило не со мной. Как будто бы я помогаю какому-то старому товарищу не по желанию, а лишь из вежливости. Возможно, нам выделено какое-то ограниченное количество слёз, которые мы можем потратить на определённого человека, и свою порцию Шерлок уже давно получил. Мир теперь покрылся тонкой, словно бы от мороза, плёнкой, лишающей людей индивидуальности, превращая их в безликие силуэты. А из меня самого как будто выкачали все эмоции. Я не мог поверить, что это я буквально день назад так убивался… Всё это было пустым, бессмысленным. Ну, не любил меня никогда альфа – не было в жизни большего горя. Ну, пометил он меня, тем самым лишив даже возможности помыслить о счастливой жизни с кем-то другим – всё равно ничего уже не изменишь. Мне остаётся только смириться и постараться двигаться дальше. К тому же, мне есть для кого стараться. Я многое отдам, чтобы мой ребёнок не стал таким, как я. Не хочу однажды проснуться и увидеть не счастливую мордашку, а лишь отражение собственной неполноценной, тупо потраченной жизни. Я стану тем, кто ему больше всего будет нужен: другом, отцом, папой. Дам то, чего сам был когда-то лишён. Мой мальчик никогда не будет чувствовать себя одиноким. Главное сейчас – не раскиснуть… Хотя бы попытаться. Майкрофт Холмс отправил с посыльным повторное послание с указанным временем встречи. Желания идти не было никакого. Пожалуй, только идиот не понял бы истинных мотивов этого мероприятия. Что же, это мне даже на руку. Если мы будем не одни, то, может, Шерлок не устроит скандала, и мы разойдёмся быстро и без шума. Меньше всего мне сейчас хотелось с кем-то спорить, особенно с детективом. Всё моё мнимое спокойствие и безразличие могло не выдержать такой нагрузки, я это прекрасно понимал, но другого такого шанса мне могло и не представиться. Я не был уверен, что смогу заставить себя встретиться с супругом с глазу на глаз. - Здравствуйте, Джон. Я очень рад видеть Вас, не думал, что Вы всё-таки придёте, - Майкрофт встретил меня с дружелюбной, яркой улыбкой. Теперь я знал цену их добродушного отношения ко мне. Ничто не даётся просто так, и глупо считать иначе. - Я здесь исключительно по делу, - холодно процедил я, скидывая с плеч руки альфы. - И что же это за дело, доктор? – стараясь подавить надменную улыбку, спросил мужчина, явно ожидавший от меня подобной реплики. - Я здесь, чтобы попросить Вас передать Шерлоку документы по разводу. От него понадобится лишь заверить их у юриста и подписать, - я старался говорить как можно более спокойно и равнодушно, но слабый запах озона и бумаги буквально парализовал меня. Я изначально знал, что так и будет, когда шёл сюда, но почему-то на долю секунды я возомнил, что смогу не то, что находиться с Шерлоком в одной комнате, но и спокойно с ним разговаривать. - Не слишком ли Вы торопитесь? – заметив моё состояние, альфа лишь начал аккуратно меня подталкивать в сторону гостиной. - Возможно, но я дал слово, что сделаю всё как можно быстрее. Войдя в комнату, я буквально застыл от удивления. Миссис Холмс что-то увлечённо рассказывала моей матушке, которая изредка взвизгивала от смеха. Чуть поодаль сидел Шерлок, закрыв глаза и устало потирая виски. Вид у него был болезненный: и без того бледная кожа казалась попросту белой, огромные, почти багровые синяки под глазами, и разбитые в кровь губы. Глубоко вздохнув, я почувствовал всё тот же родной запах только уже с примесью перегара и алкоголя. Против моей воли внутри меня всё сжалось от измученного вида супруга. Я стал его омегой, и как сильно я ни старался, возненавидеть Холмса у меня никак не получалось. - С тебя причитается, братец, - засмеялся Майкрофт, - я же сказал, что он придёт. Три пары настороженных глаз сразу же обратились в мою сторону. Шерлок было уже хотел встать, но моя мать его опередила, крепко схватив меня за руку и усаживая на место рядом с собой. - Я так рада, дорогой, что ты не заупрямился и пришёл. - То, что так у нас всё получилось, вовсе не означает, что мы должны остаться врагами. - Отличный выбор, сынок, я всегда знала, что у тебя отменный вкус, - восхищённо проговорила Виолетте, привлекая Майкрофта и похлопывая его по плечу. Вопросительно взглянув на обоих, я уже хотел спросить, что тут происходит, но мою реакцию как обычно предвосхитили. - Доктор, как я уже написал Вам в письме, нам предстоит долгий и серьёзный разговор. И я надеюсь, что Вы перенесёте его стойко, как подобает солдату. Если Вы думаете, что мы собрались тут все, чтобы давить на Вас и заставить сделать угодный нам выбор, то Вы ошибаетесь. - Ну и зачем же вы тогда нас собрали? – вмешался Шерлок, в голосе сквозило неприкрытое раздражение, а во взгляде ненависть. - Не для того, чтобы устраивать очередную драку, брат, - спокойно парировал Майкрофт. - С нашей стороны было бы жестоко скрыть всю правду, когда самая непривлекательная её часть Вам уже известна, - миссис Холмс переглянулась с моей матерью. Та лишь выдохнула, словно бы пытаясь успокоиться, и повернулась ко мне. - Пойми, дорогой, всё это для твоего блага… - Для Вашего общего блага, - поправила миссис Холмс и, взяв меня за руку, начала успокаивающе поглаживать. - Чёрт побери, да скажите Вы уже, в чём дело! – вырвав руку, закричал я. Вся эта ситуация, мягко говоря, начала меня уже нервировать. - Всё это было спланировано с момента Вашего возвращения с фронта, Джон. Никакого спора вообще не было, - проговорил старший Холмс, вглядываясь в моё лицо. - Это самый странный способ помирить нас, Майкрофт. Неужели Вы думаете, что я настолько глуп, чтобы поверить в это? - Джон, я никогда и не сомневаюсь в Ваших умственных способностях. Вы можете не верить, но всё это действительно правда. У меня никогда не было нужных Шерлоку документов, эта ложь была лишь наживкой, которую мой брат проглотил и даже не моргнул. Мой выбор отнюдь не был случайным, как и то, что после Вашего возвращения Элизабет «неожиданно» пропала. Всё это нужно было лишь для того, чтобы Вы, два идиота, встретились и полюбили друг друга. - Сынок, я уверена, что со временем ты сможешь меня простить. Я просто хотела, чтобы ты был счастлив... - Что же, ты добилась своего, - я не хотел кричать, но голос сам по себе перешёл на повышенные тона, а на глаза против воли выступили слёзы. - Посмотри на меня, посмотри, как я счастлив. Альфа, которому я всецело доверял, предал меня ради документов, которых даже не существует. О большем я и мечтать не мог! - Я не… - Это ничего не меняет, - я резко встал и посмотрел на Шерлока, - документы по разводу у Майкрофта, подпиши и заверь. Спасибо всем за прекрасный вечер. Из дома я буквально выбежал, на ходу накидывая пальто. Мокрое от слёз лицо больно бил холодный зимний ветер. Нужно было найти экипаж, но меня затошнило от одной только мысли, что кто-то может увидеть меня в таком состоянии. Радовало, что в столь позднее время людей на улице не было, и можно было вдоволь пореветь и пострадать в голос. В принципе, этим я и занялся. Через пятнадцать минут активной ходьбы по нерасчищенным улицам, ботинки и брюки у меня уже были насквозь мокрыми и неприятно прилипали телу. Добравшись до Флит-стрит, я первым делом развёл огонь в камине и по-быстрому начал готовить ужин, который мне хоть и обещали, но не предоставили. Есть хотелось почти так же сильно, как и спать. Сев возле камина, я протянул к огню одеревеневшие от холода ноги. Несмотря на то, что день выдался странным и непонятным, сейчас, когда я успокоился, всё казалось не таким ужасным и драматичным. Да, это был определённо не самый удачный способ свести нас. Но в отсутствии фантазии их обвинить не получится. Двойная игра: Шерлок обманывает меня, пока его брат на пару с родительницами осуществляют свой коварный своднический план. Даже если и допустить такую возможность, как эта банда горе-свах умудрилась обвести вокруг пальца Шерлока? Жизнь в последнее время превратилась в череду из странных событий, которые я уже даже и не пытался нормально воспринимать и анализировать. Да и был ли в этом вообще смысл? Всё ведь кончено. Уже собравшись спать, я поплёлся в прихожую, чтобы закрыть дом. В дверь тихо, как будто бы неуверенно постучали. Запыхавшийся, с красным от мороза лицом на пороге стоял Шерлок. - Я хотел поговорить с тобой, Джон, - пропыхтел он, убирая с лица мокрые волосы и подходя ближе. - Если ты хочешь поговорить, то говори здесь. - Это не займёт много времени. Я по поводу документов по разводу, - беззаботно проговорил он, доставая из своего пальто аккуратно сложенный свёрток. - И? - Вот, что я думаю, об этом, - сказал он и разорвал бумаги. Не скажу, что я удивился. Наоборот, я бы удивился, если бы он этого не сделал. - У меня всё равно есть копии, - устало выдавил, пожимая плечами. - Рано или поздно, Джон, ты простишь меня, - уверенно улыбнулся альфа, пропустив мои слова мимо ушей. - Ты слишком переоцениваешь себя, детектив, - зло проговорил я, захлопнув дверь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.