Не переоценивайте себя

R
Завершён
257
2
автор
Li-St бета
Из ночи бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
109 страниц, 53 885 слов, 29 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
257 Нравится 137 Отзывы 96 В сборник

21 Безвыходная ситуация

Настройки
Я проснулся от какого-то неприятного шума, вырвавшего меня из сладкого забытья. Кое-как разлепив веки, сперва никак не мог понять, где нахожусь. Сморгнув несколько раз, я наконец смог сфокусировать взгляд. Вокруг всё казалось стерильно-белым: стены, окна, двери, даже чугунные кровати, стоящие в два ряда по пять. Наверное, я не смог бы перепутать палату госпиталя Святого Варфоломея, даже если бы сильно захотел. И зачем было меня тянуть в госпиталь из-за усталости? Мог бы просто оставить меня лежать там, у лестницы, и то лучше было бы. Хотя, может быть, Шерлок переживал обо мне и решил, что в госпитале мне будет намного лучше, нежели дома? Хотя о чём я только думаю, скорее всего Холмс просто устал от меня и решил устроить себе небольшой отдых, пока я в больнице. Громко вздохнув, я устало потёр глаза, пытаясь окончательно стереть остатки сна. Честно говоря, мне чертовски хотелось увидеть Шерлока. При всей комичности и сумбурности наших с ним отношений я скучал так, что мне даже начало казаться, что всё это время, пока я был без сознания, он был рядом. Да что там, мне до сих пор чудился древесный аромат с примесью озона. - Как Вы себя чувствуете, Джон? – подходя ближе, спросил врач, активно перелистывая страницы своей папки. К счастью, я его знал, что подтвердило мою догадку о том, где я. Вполне себе заурядный медик, не удивительно, что ко мне приставили именно его. - Нормально. Долго я здесь нахожусь? – тихо проговорил я, присаживаясь. - Два дня назад Вас сюда принёс Ваш супруг, - косо усмехнувшись, ответил он. - А он… - уже было хотел спросить, а был ли сегодня Шерлок здесь, однако вовремя себя отдёрнул и, откашлявшись несколько раз, чтобы придать голосу твёрдость, продолжил: - Не думаю, что это было хорошей идеей: занимать место в госпитале из-за банального переутомления, поэтому не вижу причин задерживаться здесь ещё дольше и тратить Ваше время. - Доктор Франц дал Вам небольшой отпуск в связи с произошедшим, так что у Вас будет время, чтобы оправиться, - спокойно проговорил он, улыбаясь стандартной улыбкой из арсенала врачей. Хоть какой-то плюс есть в этой истории. Я ещё раз поблагодарил мужчину и поспешил выбраться из больничной койки. От резкого движения голова у меня слегка закружилась, поэтому пришлось опереться рукой на изголовье кровати. Холод металла приятно остудил жар ладони. Несмотря на то, что я чувствовал себя действительно лучше, всё тело ныло так, словно бы всё это время я разгружал грузовики. Особенно неприятной была боль внизу спины, резью отдававшая в шею, стоило только пошевелиться. Наверное, отлежал копчик… С хрустом размяв кости, я переоделся в принесённую мне одежду. Мне не доставляло особого удовольствия нахождение в госпитале в качестве пациента, но всё же я пересилил желание поскорее смыться. Обойдя весь госпиталь, я, исходя не столько из своего желания, сколько из вежливости, поздоровался со всеми коллегами. Все они выказали своё явное недовольство тем, что я так себя не берегу. Так же они не преминули упомянуть, какой замечательный альфа мне достался. Мне не оставалось ничего другого, кроме как кивать и улыбаться, соглашаясь со всем сказанным. Через час я всё же смог покинуть стены родного госпиталя. На улице стояла на удивление тёплая погода для середины декабря. Я внимательно осмотрелся вокруг, но никого, кроме совершенно ненужных и незнакомых людей, не заметил. - Джон, - звучание знакомого хрипловатого голоса заставило меня подпрыгнуть от неожиданности. Обернувшись, я увидел Шерлока, который, стоя возле двери, вальяжно опёрся о стену, держа в руках букет цветов. Осмотрев его с ног до головы и не заметив никаких изменений в супруге, я удовлетворительно улыбнулся и покачал головой. Хоть я и был ещё обижен на Шерлока, но за эту неделю успел уже стосковаться по нему и, обождав немного, всё же принял букет. Стараясь сохранить внешнее спокойствие, я внимательно посмотрел на супруга. - Я рад, что тебе лучше, - наконец произнёс Шерлок. Глаза цвета крепкого кофе смотрят оценивающе. - Было совсем не обязательно волочить меня в госпиталь из-за переутомления. Не стоило себя утруждать такими хлопотами, - нарочито медленно чеканя каждое слово, процедил я. Не смог не воспользоваться возможностью и не состроить из себя обиженного. - Необязательно, но я беспокоился за тебя, - как можно более мягко произнёс он, ероша мои волосы. От его прикосновения я чуть ли не заурчал от удовольствия, ощущая сильную, тёплую руку. Широко улыбнувшись, Шерлок продолжил: - Надеюсь, что тебе действительно лучше, сегодня у меня на тебя грандиозные планы. - Планы? – изумился я, нервно сжимая и разжимая в руках шуршащую обёртку букета. Не успел выйти из госпиталя, как он опять строит какие-то планы… - Джон, я собирался принести свои извинения по всем правилам, но не успел, так как ты очень не вовремя упал в обморок, - пояснил альфа с торжественным видом. Я не смог сдержать идиотской улыбки. Было приятно осознавать, что супругу всё же не было всё равно, и он даже беспокоился обо мне. Не успели мы далеко отойти от госпиталя, как Шерлок резко встал, как вкопанный, недовольно глядя на меня. - Вот чёрт! – чуть ли ни во весь голос завопил супруг, шумно вдохнув. - Что случилось? – ошеломлённо глядя на детектива, спросил я. - Ты не перестаёшь меня удивлять, Джон. Смесь идиотизма и невнимательности в таких количествах просто опасна для жизни, - выдавил сквозь зубы Шерлок, буравя меня гневным взглядом. Но я действительно не понимал, в чём дело и почему на меня опять злятся. По идее, это я должен тут канючить и истерики разводить. Издав вздох обречённости, Холмс вновь притянул меня к себе за талию и едва ощутимо скользнул рукой по моему бедру и обратно, словно бы поглаживая, при этом внимательно глядя мне в глаза. В тот момент я всё же осознал, о чём он говорил. Течка… Но она должна была начаться только через три недели, и я никак не мог ожидать её сегодня. Не скажу, что это уж сильно меня удивило, ведь с моим организмом всё не слава богу. От рук супруга, всё это время крепко сжимающих мою талию, по телу разнеслась волна жара, а между ног стало предательски мокро. Голова работала уже в замедленном режиме, словно бы мне кто-то хорошенько врезал. Сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться, я посмотрел на Шерлока затуманенным взглядом и спросил: - Что делать будем, детектив? - Вариантов у нас не так уж и много: всего два, - лицо альфы искривилось в усмешке, - к сожалению, в обоих случаях всё заканчивается постелью. - Согласен, только давай побыстрее, - выпалил я, стараясь удержать ускользающие остатки самообладания при себе. Хотя, в таком состоянии я был действительно готов на всё. В голове, как назойливые мухи, уже начали крутиться варианты развития событий. Я представлял, как, лишь переступив порог дома, мы набросимся друг на друга, разрывая одежду в порыве страсти. Я надеялся только, что этот неминуемый раз окажется у нас более удачным, в конечном счёте, у меня была течка, и она не могла не облегчить процесс. Ноги у меня уже подкашивались, поэтому Шерлоку не оставалось ничего другого, кроме как водрузить меня на руки и помчаться домой. На нас то и дело удивлённо поглядывали прохожие, недовольно хмурясь и принюхиваясь. Ещё бы, встретить на улицах Лондона в самый разгар дня течную омегу – событие редкое. Возможно, если бы мне не было так всё равно, я бы смутился. Сам не понимая, что творю, я с наслаждением прильнул к оголённому участку шеи альфы, со свистом втягивая его запах. Запах, от которого по телу разлилось приятное тепло, концентрирующееся внизу живота. Новая волна возбуждения накрыла меня с головой и, издав жалобный стон, я лишь крепче сжал в объятиях плечи альфы. Очередная капля смазки мучительно медленно скатывалась по бедру, от чего меня буквально выгнуло в руках супруга. - Потерпи, Джон, - прорычал Шерлок, чуть ли не бегом пустившийся на Бейкер-стрит. Через несколько минут двери дома со страдальческим скрипом открылись, впустив нас внутрь. В коридоре было темно и я с трудом мог различить черты лица Холмса. Абсолютную тишину нарушило лишь наше учащённое дыхание.
257 Нравится 137 Отзывы 96 В сборник
Отзывы (7)