ID работы: 164572

Морская Дьяволица

Фемслэш
NC-17
Завершён
243
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
64 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
243 Нравится 229 Отзывы 45 В сборник Скачать

Глава 23 (Френки)

Настройки текста
Прокладывать путь по палубе во время шторма – дело не из легких. К несчастью, именно сейчас я убеждаюсь в этом на собственной шкуре. Я бы хотела, чтобы все это происходило не со мной, но, увы и ах. Сейчас у меня ощущение, что я стала героиней одного из тех романов, которые так люблю почитать на досуге. В книгах оно, конечно, все здорово и прекрасно, да вот только в реальной жизни меня от таких приключений потряхивает не хило. В данный момент я с готовностью могу сказать, что девушки, мечтающие побыть на месте главных героинь романов – дуры. Я тоже дура, к слову сказать. Да-да, вы не ослышались. Я дура. Ну а как еще можно меня назвать, учитывая то, что я выползла на палубу во время шторма, хотя мне было довольно доступно сказано, чтобы я оставалась на месте и не выходила из каюты. Тем временем непогода набирала свои обороты, а я отважно кралась по палубе, стараясь скрыться от взглядов пиратов. Очевидно, что им, правда, было совсем не до меня. Вокруг я слышала возгласы, мат, различные приказы, но никто ни разу не окликнул меня, не остановил. Интересно, я правда так хорошо маскируюсь или все так напряжены? Склоняюсь ко второму, но надежды о том, что во мне погиб мастер маскировки я отбрасывать не стану. Ну а что? Всякое может быть. К слову сказать, моя ночная сорочка промокла почти в тот же момент, когда я скинула с себя платье, и теперь можно было сказать, что я абсолютно голая, ибо считать за одежду просвечивающий и облепивший меня кусок ткани я бы не стала. Однако, за неимением лучшего варианта, я была довольна и этим. К тому же жаловаться сейчас на мою горькую судьбинушку мне некому. Если честно, то мотает меня нещадно, и я с трудом держусь на ногах. Если бы не мысль о том, что я должна сейчас быть рядом с Джо, то я бы давно уже бросила эту затею. Не время думать об этом, но я именно сейчас искренне удивляюсь, как же так получилось, что я полюбила пирата. Так мало того, что пирата, еще и девушку! О Боже, что я скажу родителям? Да и вообще, собирается ли Джо возвращать меня моим родителям? Хочу ли я сама этого? Моя голова сейчас лопнет… Думать об этом не время, и я всеми силами стараюсь отбросить от себя эти дурные мысли. Самое смешное заключается в том, что когда не думаешь о шторме, то ощущаешь его меньше и идти сразу легче. Но, к сожалению, за невнимательность можно поплатиться жизнью, а мне бы этого не хотелось. Да и с чего ради мне хотеть умирать, когда я буквально совсем недавно узнала, что такое любовь и как это бывает. О даа… я наконец-то доросла до этого потрясающего чувства, которое сносит голову так, что появляются идиотские мысли выбраться во время шторма на палубу. Удивительно, но я согласна, что мысль это крайне идиотская, но для меня она выглядит единственной верной. Оказывается, когда в книгах пишут, что влюбленные это полные неадекваты, они не врут. За своими мыслями я не замечаю того, что уже близко к тебе, к своей любимой. А когда осознание происходящего приходит ко мне, я начинаю улыбаться. Меня так безумно радует факт того, что ты находишься в поле моего зрения. Меня завораживает твой вид. Я смотрю на тебя почти не моргая, не смея тебя окликнуть, потому что понимаю, что мне нельзя отвлекать тебя, ты должна продолжать управлять кораблем что бы не случилось, ведь от тебя зависят все жизни твоего экипажа. Знаешь, я смотрю на тебя и любуюсь, и плевать, что вокруг разгневанное море. Плевать. Ты выглядишь такой прекрасной, совершенной в этой схватке со стихией. Удивительно то, что окружающая атмосфера придает тебе столько шарма, сколько я никогда не видела ни в одном человеке, даже в тебе. Ты удивительная все-таки. Ты все еще остаешься для меня загадкой. И я думаю, что это никогда не изменится. Я смотрю на тебя, и мне кажется, что это не преувеличение – ты правда понимаешь и чувствуешь море. Ты настолько сливаешься с ним, на твоем лице отражается сейчас такое блаженство. Ты и правда Морская Дьяволица. Теперь я могу понять, почему тебя так называют. Люди говорят о тех, кто отдал душу дьяволу, так вот у меня ощущение, что ты отдала ее морскому дьяволу. Хотя о чем я? Это же просто сплетни. После того, что я увидела тут, я уже не жалею о том, что вышла на палубу. И ничего, что шторм. И ничего, что это опасно. Я увидела тебя в родной стихии, прекрасную и восхитительную. Теперь я влюблена в тебя еще больше, я… А дальше происходит то, чего я боялась, но о чем забыла в последние мгновения – на меня обрушивается волна и меня смывает море. Последнее, о чем я успеваю подумать – я не жалею.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.