Утопающий

R
Завершён
145
1
автор
Candy Time бета
Фэндом:
Размер:
137 страниц, 61 887 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
145 Нравится 116 Отзывы 27 В сборник

14. Неспокойная жизнь.

Настройки
      — Кто убил Дью, Оли? — нарушил тишину комнаты Слендер. Голос его был строгим, хотя давить на девчушку ему никак не хотелось. Новость о том, что один из охотников мёртв, поколебала каждого, но в особенности того, кто несёт за них всех ответственность.       — Я не знаю, кто это был, — шмыгнув носом, сказала Оли. — Я не смогла всех разглядеть, они стояли в тени деревьев тёмными силуэтами. Но я помню одного. У него… был нож в руках, он этим чёртовым ножом снёс Дью голову! Это, мать его, простой нож, тогда какого хрена он так просто это сделал?!       — Оли! — босс Параллели прикрикнул, отчего та затихла, испугавшись такой злобы, сочившейся в его голосе. Прежде она не слышала ничего подобного от тонкого человека, из-за чего даже испугалась и не решилась сказать что-то ещё. Тогда в разговор встрял Сплендор, ласково погладив девушку по голове, чтобы та успокоилась.       — Оли, никто тебя не винит и не ругает, — начал один из младших братьев. — Ты помнишь, как он выглядит? Какие-то особые приметы?       — Там было темно, я… я плохо помню, — она глубоко вздохнула, попытавшись успокоить свой дрожащий голос. — Я помню только тёмные волосы: может, рыжие, может, каштановые. И шарф. Полосатый, черно-белый.       — Сплендор, отведи её и окажи помощь, — начал Слендер, глядя на брата. — Не возвращайся в медицинский корпус, там был открыт портал. Используй приёмную на первом этаже, а Оффендеру скажи, чтобы оцепил медчасть.       Весельчак согласно кивнул, а потом, взяв низкую девчушку на руки, понёс её из комнаты. С отдалением шагов комната всё больше и больше затихала, но эта тишина не принесла с собой положенного спокойствия. Наоборот, мысли, врезавшиеся в голову, больно давили на виски, заставляя в груди Джеффри что-то с силой сжиматься. Вина, скорбь, злость, страх. Он ещё никогда не испытывал столько чувств одновременно.       Это было из-за него. Из-за него всё это происходит. Это задание было предназначено для него, он должен был пойти, он должен был погибнуть, а не тот, кто просто попал не в то место, не в то время. Эта мысль не давала Вудсу думать о чём-то ином, она крутилась в голове бешеным вихрем, таща за собой огромную вину. Но вместе с этой виной пришла и злость, он не мог принять всё так просто. Он не мог оставить всё так, как есть, это, как минимум, неправильно. Он должен отомстить, Джеффри должен это прекратить. Сколько уже погибло? Да хотя бы в его поисках? И скольким ещё нужно погибнуть, прежде чем они решатся добраться лично до него?       — Ты не виноват, — будто бы прочтя его мысли, сказал Бен. — Может, если бы пошел туда ты, никого бы там не было. Должно быть, они специально пытаются выловить охотников, чтобы как-то ослабить нас? Ослабить тебя?       — Может, ты всё же согласишься отправиться в нижний мир, Джефф? — серьёзно спросил Слендер у своего ученика. Тот отрицательно качнул головой.       — Пусть это не относится ко мне, или же наоборот — данная ситуация - сугубо лично моя вина, — он сжал кулаки. — Так или иначе, я надеру этому говнюку его высокомерный зад, будь он хоть тысячу раз владыкой самой преисподней.

***

      Покой, относительно царивший в Параллели, в один момент треснул пополам. Если раньше максимум, что могло происходить на улицах и могло вызвать панику — это драка между охотниками или попадание кого-то из людей по ошибке через телепорт, то сейчас — открывающиеся порталы, из которых вылезают какие-то низкоранговые зверюшки. И ладно бы так! Если бы только это пришло в их мир, всё было бы относительно спокойно. Больше всего всех волновали потери, которые несут здешние охотники.       Смерть больше не приходила к ним, но ею пахло по всем коридорам. Пахло кровью, пахло лекарствами, слышались болезненные стоны и крики. Множество охотников возвращались поломанными, тяжело раненными, но хорошо, что не мёртвыми. Число тех, кто мог выходить, снизилось до тридцати процентов, что поколебало всех. Именно поэтому Залго сослал парочку своих учеников. Из двадцати осталось только пятеро трудоспособных охотников.       После того, как от Главного Здания остался лишь жалкий клочок — остальное было опечатано, и остались только те места, где были открыты порталы — Слендер собрал всех жителей для того, чтобы сообщить им о ситуации, что сложилась в их мире. О том, что у них появился враг, о том, что нужно увеличить защиту и быть более бдительными. Он заверил всех, что пусть они постараются как можно тщательней следить за этим и тут же устранять проблему, но нужно быть начеку и сообщать обо всех странностях, с которыми они встретятся на охотах или же в родной Параллели.       Впрочем, если не считать этих небольших аспектов, жизнь текла своим чередом. Потери охотников шли в основном из-за того что был перевес в силе: вместо одного грешника их встречали десять, пусть и низкоранговых, но прытких и шустрых. В связи с этим Слендер решил не разделять команды, а, напротив, соединить, чтобы силы более или менее стали равны. Именно поэтому уже после трёх обычных охот к Джеффу и Бену присоединилась его старая подруга — Салли, которая временно осталась без своего напарника.       И сколько бы девушка не оптиралась, не говорила, что ей это не нужно, что она со всем сама справится, было ясно даже Джеффу, что помощь и хоть какая-то малая поддержка ей сейчас нужна. Конечно, после того как она привела обратно раненого, истекающего кровью Джека, которого умудрились каким-то образом подорвать, Олдер очень переживала, но, хоть и старалась этого не показывать, глаза её часто выдавали лучше всяких слов. Таким образом, в двенадцатой команде хоть и временно, но стало четыре участника — Джеффри, Бен, Смайл и Салли.

***

      — Вы неплохо справляетесь со своей работой, — похвалил ребят Слендер, когда те пришли к нему. Охотники переглянулись меж собой, явно довольные похвалой, а потом глянули на босса в ожидании того, что тот даст новое задание.       — Всё без изменений? — спросил Джефф, принимая карточку из рук босса. — Ситуация держится стабильно?       — Да, — ответил ему тонкий человек. — Мы отсылали патрули, но, увы, следов того, кто открывает порталы, так и не нашли. Всего лишь кучки самых слабых грешников, которых только можно найти. Почти ни одного сильного и тех, кто, возможно, это делает. Если что, я дам вам знать в первую очередь.       Вудс кивнул, и двенадцатая команда вышла из комнаты. Они побрели по коридорам, уже более оживлённым, чем раньше. Обычно большинство народа находились в другом корпусе, но из-за того, что их все закрыли, охотники и работники Параллели, а также её гости, сейчас были здесь: сидели в коридорах, спешили на задание или просто ходили взад-вперёд, наблюдая за тем, чтобы всё было спокойно. Такого количества народа здесь не было никогда и, конечно же, от этого становилось как-то даже не по себе, особенно нелюдимому Джеффу. У того, кажется, даже голова начинала кружиться от такого множества лиц: неизвестных и относительно знакомых.       Пройдя к телепорту, они зашли в комнату. Джефф уже было хотел пройти к пульту, чтобы ввести координаты, но карточку из его рук выдернула Салли, взглядом показывая старому другу, чтобы тот сел. Юноша поначалу хотел возразить, но всё же повиновался и приземлился рядом с Беном. Тот как-то странно глянул на девушку, но Вудс на это лишь пожал плечами. Мол, мало ли какие у неё заскоки, пусть делает то, что хочет. Комнату пошатнуло, после чего дверь медленно открылась, позволяя охотникам увидеть мрачные улочки города в людском мире.       Они выбрались из светлой комнатки, прикрывая за собой дверь, чтобы в темноте ночи она особо не привлекала внимание, и двинулись дальше по улице, озираясь по сторонам, пытаясь понять, куда им следует держать путь. Олдер шла впереди, держа спину прямо, и вела за собой остальных членов команды. Настроение её, кажется, было не самым лучшим. Впрочем, она всегда была не в духе, но сегодня, кажется, случилось что-то посерьёзнее, нежели кто-то ступил ей на ногу, как сделал бывший убийца два дня назад.       Улица почти что не менялась, шаг за шагом их преследовали одни и те же картины — магазины, оставленные своими хозяевами машины, которые за ночь станут невероятно холодными — зимняя пора давала о себе знать. Тонкий слой белого снега тихо хрустел под ногами, оставляя после охотников следы, укрывая собой всё, что только можно: скамьи, пороги домов, фонари, почтовые ящики, крыши домов. Джеффри невольно поёжился от холода, но потом остановился, чуть ли не врезавшись в спину бывшей подруги. Она выставила руку в бок, а потом показала пальцем вначале в одну, потом в другую сторону.       — Разделимся, — коротко сказала Салли.       — Разделимся? — переспросил Бен. — Зачем?       — Мы не знаем, где точно сейчас находится наш противник — на месте прибытия его нет, значит, либо нас перенесло чуть поодаль, либо он успел куда-то убежать. Нужно пойти и осмотреться. Если что, встретимся здесь через полчаса.       — Ты уверена, что нам безопасно разделяться? Именно из-за численного превосходства нас и помещают в смежные группы.       — Да, ты прав, это небезопасно, — девушка кивнула, а потом положила руку на плечо Джеффа. — Я пойду с Джеффом, ты со Смайлом. Физика и магия. Так будет легче.       Драунд хотел было ещё что-то сказать, возможно, возразить, но промолчал. Джеффри также хотел предложить немного иное распределение, но потом понял, что так, возможно, будет лучше всего. Он знал их силы, способности, возможности, знал, что Бен, если то понадобится, сможет спасти Смайла — ведь тот только и может, что носиться меж противников и путать их. Бен сильнее Салли, Джефф сильнее Смайла, а это значит, что группы, по которым они распределились, имеют равносильные шансы на выход победителем. Поэтому все согласились и зашагали в противоположные стороны.       Джеффри внимательно оглядывал улицу, но ничего не замечал. Пейзаж сменялся на другой: вот от магазинов они пришли в жилой район, где сейчас, в самый разгар ночи, спали люди, пытаясь спастись от суеты будних дней. Они не знают, что под их окнами мельтешат тени неведомых тварей, не знают, что подобные этим твари сейчас вышагивают по дороге, чтобы уберечь их жизни от скорой гибели. Где-то горел свет: в два часа ночи кто-то не спал, но это не сильно беспокоило охотников — они знали, что никому нет дела до кого-то там, прогуливающегося по пустынным дорогам. Да и ничем они не отличались от простых людей; хотя бы издали.       — Слендер уделяет тебе столько внимания, — нарушила тишину Салли. Она заговорила внезапно, отчего Джефф даже вздрогнул, отвлекаясь от рассмотрения среднего мира: когда-то родного, но теперь такого далёкого. Он пожал плечами. — Постоянно вызывает тебя к себе, водил на встречу с Залго, говорит о том, чего не знаем даже мы. Почему именно ты? Почему он выделяет из всех охотников именно тебя, хотя ты никаких выдающихся умений при себе не имеешь? Неужели, наша команда хуже вас?       Вудс удивился, услышав гневные и завистливые нотки в голосе девушки. Она нахмурилась, походка и движения стали более резкими. Было явно видно, что ей подобное не нравилось, и что она всё приняла близко к сердцу. Джеффри невольно вспомнил, что вёл себя когда-то также — в далёком детстве, когда мать подарила брату радиоуправляемую машинку на день Рождения, а ему какого-то глупого плюшевого медведя. Так и сейчас — Олдер ревновала Джеффа к Слендеру, как к своему отцу, который уделяет больше внимания не всем детям, а кому-то одному.       «Если бы ты только знала, почему так», - грустно подумал Вудс.       — Слендер не выделяет меня из толпы, Салли, — сказал юноша мягко, пытаясь успокоить недовольство бывшей подруги. — Ты — прирождённый охотник, одна из лучших, да мне с тобой рядом не стоять. Босс хвалил тебя столько раз, сколько не хвалил меня, Смайла и Бена вместе взятых. Ваша команда признана самой сильной и выносливой.       — Тогда почему? Почему всё своё время он уделяет именно тебе? — Салли обижено глянула на него, поджимая губы.       — Есть догадки, что происходящее сейчас как-то связано со мной, — тихо ответил ей Джефф. Слендер никому об этом не говорил: не хотел или не верил до конца, бывший убийца не знает, но безликий просил также никому об этом не рассказывать. Но зачем скрывать что-то от Олдер? Неужели она способна кому-то проговориться, создать слух? Никогда она такой не была, и он надеялся, что эта её черта сохранилась с самого детства. — Или хотя бы грешник, открывающий порталы, пытается передать что-то через меня. Я видел его дважды, но не смог догнать. Он оставлял лишь какие-то послания.       Салли замолчала и отвернулась, словно о чём-то задумываясь. Да и Джефф не говорил больше ничего: своё он уже сказал, поэтому надеялся, что она всё поняла и пытаться рассказывать что-то ещё не стоит; просто нет нужды. Именно поэтому он вновь стал оглядываться, осматривая частные дома, высокие заборы, разноцветные крыши и красивые сады, которые даже в зимнюю пору выглядели несколько волшебно и ярко. У них в Параллели не было таких садов — они были бесцветны, одинаковы, скучны. Интересно, так было всегда, или Параллель стала такой в определённый момент?       Они шли почти по прямой — лишь иногда поворачивали в ту или иную сторону, когда дальше пути не оставалось. Дома сменяли друг друга до поры до времени, пока они не пришли в самый конец. Здесь их встретил высокий забор, ограждающий хозяев от нежелательных глаз проходящих мимо людей. Ни одного следа грешника они так и не заметили: отпечатки лап или ног, кровь, он сам — было пусто. Возможно, стоит вернуться и спросить у Бена со Смайлом. Наверняка они что-то нашли.       Салли жестом приказала возвращаться, но потом оба охотника замерли на месте, прислушиваясь к каким-то странным звукам за спиной. Девушка начала принюхиваться, так, словно почуяла какой-то странный запах. И тогда Джефф тоже учуял его: запах горелой плоти, чего-то сожженного, неприятно щекочущий нос. Противный комок застрял в горле, а потом неплохие предчувствия заходили ходуном в желудке Вудса — он начал медленно поворачиваться, почти что синхронно со своей напарницей в этом задании. И тогда оба отступили назад, от неожиданности ударяясь плечом о плечо.       Их окружали грешники, а может и не они — обычные люди, обращённые в монстров. Под ногами у них разгоралось пламя — яркое, алое, разгоняющее морозную ночь, подходя всё ближе, опаляя жгучими языками. Существа буквально тонули в нём, тонули так, что кожа их местами обуглилась, становясь чёрной. Они стонали, из-за чего из разрывов на лице лилось всё больше и больше крови. Их немигающий взгляд был полон боли, но вместе с ней плескалась страшная ненависть, направленная в сторону бывшего убийцы. Они двигались в его направлении, тянули свои обглоданные огнём пальцы, пытаясь ухватиться, затащить за собой. Они жаждали отмщения.       Прямо как тогда, в палате исчезнувшей суккубы. Тело вновь сковал страх, пришедший будто бы из самых глубин воспоминаний из прошлого, но в этот раз Джеффри попытался взять себя в руки. Он достал из кармана своё оружие — какой-то жалкий нож, что дали ему взамен на свой, родной, с которым он проходил пять лет, но который теперь бесследно пропал, и Вудс даже не догадывается где! Именно поэтому ему приходится пользоваться жалкой заменой, с которой юноша управлялся неплохо, но всё же местами неуклюже. Но сейчас нужно было защититься. Сейчас нужно было выложиться на все сто.       Он выжидающе глянул на Салли, и та согласно кивнула, закрывая глаза. Когда она их вновь распахнула, они залились кровью: всё её тело стало покрываться гематомами, кровавыми подтёками. Зрачок стал уже, а тело — легче. Она буквально вспорхнула в воздух, проносясь мимо двоих монстров. Те через мгновение пали на землю, а Олдер, довольно скаля зубы в ухмылке, стряхнула с небольших клинков чужую кровь. Она осмотрела своих противников, а потом вновь ринулась в бой. Джеффри решил не отставать.       Лезвия легко пронзали плоть. Конечности падали на землю, окрашивая её в чёрный, заставляя пламя яростно шипеть, так, словно оно было недовольно. Но и огонь был не так прост. Один грешник падал, а за ним поднимался второй. Обожженные изуродованные существа всё прибывали и прибывали — им не было конца. Пока огонь будет гореть, враги не перестанут отступать. А сил у охотников становилось всё меньше. Джеффри порядком выдохся — сил у него было не больше, чем у простого смертного, а Салли истратила слишком много крови для того, чтобы отравить противников и поддерживать свою силу бесплотного духа. Поэтому оба пришли к единому мнению — нужно бежать.       Нога в ногу, всё дальше от злосчастного тупика. А их противники следовали за ними — грешники еле как передвигали ногами-палками, но пламя, будто бы оно было живым, несло их на своей волне вперёд. Медленно подкрадываясь к пяткам охотников, оно оставляло за собой выжженную сухую полосу, очищая улочки от снега, травы, лежащей под ней, заодно и незакрытые лужайки жителей этого мира. Огонь не желал отступать, отчего жители Параллели не знали, смогут ли убежать от него; с каждым пройденным метром оно становилось ближе. Но в один прекрасный момент огонь замер на месте, останавливаясь и не пропуская своих «солдат» дальше, не разрешая продолжить преследование. Однако охотники продолжали бежать.       Они выбежали за очередной поворот, добираясь до места встречи с другими двумя из их команды, и заметили, что те тоже бегут. Салли с Джеффом остановились, переводя дыхание, а потом к ним подбежал запыхавшийся Бен, чуть ли не врезаясь в товарищей по команде. Он сделал пару глубоких вздохов, а потом еле как выдавил из себя:       — Если мы сейчас не вернёмся в Параллель — нас прибьют!       — Бен, что случилось? — Салли посмотрела на эльфа, положив руку ему на плечо. Тот отрицательно качнул головой, а потом указал за свою спину.       — Мы шли со Смайлом, искали противника. Но на одной из улиц мы увидели какую-то группу грешников — это были именно они, я видел того самого верзилу-пса рядом с ними. Тот, о ком ты говорил — человек в шарфе — что-то говорил другим. Я хотел рассказать об этом вам, но он заметил нас и приказал псу схватить. Я не знаю, куда он делся, но раз он был здесь, значит, всё ещё не успел уйти и, возможно, вот-вот нагрянет сюда. Я вообще не уверен, что мы с ним сможем справиться. С ним одним. А что будет, если они все придут за нами?       — Так значит тот, кто устроил всё это, тоже здесь? Где-то там, на одной из улиц, в паре шагов? — Джеффри закусил внутреннюю сторону щеки, что-то обдумывая, после чего обогнул друзей и двинулся в том направлении, откуда пришёл Драунд. Тот, удивлённо распахнув глаза, обогнал его и выставил руки в разные стороны, не давая прохода.       — Ты куда? С ума сошёл? — спросила Олдер, одёрнув старого друга за плечо. — Один решил пойти на разборки с этим чудиком? Ты же видел, что с нами только что было! Думаешь, всё это просто так и вы, поговорив, мирно разойдётесь?       — След его был уже давно потерян, а сейчас, если он появился, мы должны хотя бы выяснить, кто он и что собой представляет, — ответил Джеффри. Он помедлил, а потом перевёл взгляд с одного на другого. — Я и не собирался идти один, если вам так угодно. Мы сходим, посмотрим одним глазком, выясним, кто и зачем это делает, а потом вернёмся и расскажем всё Слендеру! Неужели так мы подвергаем свою жизнь опасности?       Охотники замолчали, задумчиво переглядываясь меж собой. Идея не нравилась никому: даже Смайл недовольно забурчал под ногами друзей. Но, так или иначе, очень неохотно, но они согласились. «Одним глазком», - сказала тогда Салли, и охотники медленно зашагали в то место, где Драунд видел их противников.       Идти пришлось недолго — уже спустя пару минут Бен показал рукой замолчать и пригнуться, и сам на корточках выглянул из-за угла. Он осмотрелся, но потом, повернувшись к друзьям, лишь пожал плечами. Те также выглянули и заметили лишь пустующую улицу. Словно никого здесь и не было, не говоря уже об огромных монстрах, которые терроризируют обычных людей. Джеффри издал разочарованный вздох — ему было обидно от того, что они упустили своего врага, а потом, поднявшись на ноги, почувствовал, как что-то сильно дунуло ему в шею. Он потёр место ладонью, думая, что ему за ворот упал снег или загулял холодный ветер, но тогда холодом обожгло руку. Юноша ногой толкнул Бена в подошву ботинка, отчего тот недовольно забурчал и повернулся к нему, а потом поражённо замер, глядя куда-то за спину своему учителю.       — Мне не показалось? — еле слышно спросил Джеффри, и на его голос повернулась Салли.       — В сторону!       В этот момент Вудс резко сел, а Олдер, запустив один из своих кинжалов ему за спину, попала прямиком в морду огромного зверя. Лезвие проткнуло открытый череп, а потом растворилось, превращаясь в кровь и втекая в открытую рану. Грешник болезненно взвыл, громко и яростно, разнося невысокий забор своими огромными лапами. Янтарные глаза зло сверкнули в свете луны, а потом, тихо кряхтя от гнева и боли, он глянул на охотников, в частности на Джеффри, который отскочил от него и теперь, схватив в руки нож, с вызовом смотрел прямиком в глаза чудища. То прищурилось, а потом, напружинив лапы, взметнулось вперёд.       Они думали, что он нападает, но зверь просто перепрыгнул через них. Охотники, растерявшись, не сразу среагировали, чем и воспользовался черногривый, расталкивая ребят своей огромной когтистой лапой.       Двенадцатая команда, дабы не попасть под удар, увильнула в сторону, невольно падая на землю и почти сразу же поднимаясь с неё, но пёс действовал куда быстрее: он, подбежав к бывшему убийце, схватил того за ворот кофты, поднимая над землёй. Дыхание тут же спёрло: Вудсу на мгновение показалось, что он задохнётся. Нож с шумом упал на землю, разметая лежащий тонким слоем снег в разные стороны. А потом чудище рвануло с места, не выпуская того из своей пасти и унося его как можно дальше от друзей: по крышам домов, фонарным столбам. Громкий лай Смайла вскоре тоже утих.
145 Нравится 116 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (4)