ID работы: 1650145

A London Blitz

Слэш
Перевод
R
Завершён
153
переводчик
Dr. Feelbad бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
33 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
153 Нравится 52 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
7.50 утра Джон зевнул, но быстро прикрыл рукой рот. Женщина, сидящая в другом конце комнаты слегка улыбнулась и предложила ещё булочку. - Вы точно не хотите кофе, дорогой? – Спросила она мягким, но скрипучим голосом истинной курильщицы. Джон в очередной раз поблагодарил Шерлока, который ушёл, прежде чем они встретились. - Нет, спасибо, - ответил он. – Просто не выспался, только и всего. В глазах женщины вспыхнули искры, и Джон неожиданно подумал, что пятьдесят лет назад такой взгляд расплавил по меньшей мере сотню сердец. Инкрустированная серебром, стоящая на каминной полке рамка, в которой находилась чёрно-белая фотография, доказывала, что, казалось бы, неизменная молодость улыбающейся женщины закончилась. - Кто-то заставил Вас бодрствовать всю ночь? – Лукаво спросила она. Джон не мог сопротивляться, поэтому несмело улыбнулся в ответ. - Не могу отрицать этого, - сказал он, но потом его голос снова стал серьезным, - извините, что заставил Вас пройти через это снова, миссис Уайтхаус, но Вы сказали, что Ваш муж слышал что-то, прежде чем… - Он не закончил предложение. Не должен был. Неожиданно женщина словно съёжилась, стала меньше. Он сфокусировал внимание на чём-то за своим левым плечом, прежде чем она заговорила: - Он сказал, что услышал то ли крик, то ли стон, - тихо проговорила она, - кого-то в переулке между нашим домом и следующим. Он просто собирался выйти через черный ход и посмотреть, не нужна ли помощь… что и стало концом. – Её голос упал до шёпота, после чего она замолчала, а глаза потускнели. Джон выпрямился на мягком стуле. Он наклонился вперед и позволил своей руке накрыть её ладонь, лежащую на коленях. Уотсон ждал, когда она сможет снова вернуться в прошлое. Прошлое, в котором кровь её мужа застывала по всему тротуару, но его тела так и не смогли найти. - Я соболезную, - сказал Джон. Миссис Уайтхаус кивнула. Она всхлипнула, и Джон выпустил её руки, чтобы она смогла вытащить бумажный носовой платок из кармана кардигана и промокнуть им уголки глаз. - Я просто хочу, чтобы вы нашли его, - быстро призналась она и глубоко вздохнула. – Пожалуйста, скажите мне, как что-то узнаете. Джон кивнул и опустил руку на её левое плечо, слегка сжимая. Он подумал о крови снаружи и об абсолютной сюрреалистичности происходящего, и неожиданно чётко осознал, что улыбающийся с каминной полки мужчина мертв.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.