ID работы: 1650145

A London Blitz

Слэш
Перевод
R
Завершён
153
переводчик
Dr. Feelbad бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
33 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
153 Нравится 52 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
9.20 утра Несмотря на то, что пропало всего несколько человек, Шерлок мог признаться (но только если себе): он довольно часто страдал от сенсорной перегрузки(прим.переводчика: сенсорная перегрузка - ситуация, когда окружающая среда становится источником большего числа стимулов, чем то, на которые индивид способен обратить внимание или которое он может обработать). Когда он вышел из здания, его прошибло неожиданным приступом отчаяния и появилось ненормальное желание найти тёмный и тихий угол, забиться туда и никогда не вылезать. Вокруг него Лондон на глазах становился городом оживших кошмаров. Машины брошены по всей длине улицы, некоторые из них оставлены из-за вмятин, появившихся вследствие аварий, некоторые просто. Те редкие заполненные автомобили, что опрометчиво сворачивали на узкий тротуар, развивали слишком большую скорость, поэтому могли спровоцировать новые несчастные случаи. Вдалеке Шерлок слышал крики людей и, что совершенно нехарактерно для Великобритании, звуки выстрелов. Он остановился, закрыл глаза и глубоко вздохнул, мечтая, чтобы его разум пробрался сквозь шум. Всё не важно. Единственное, о чем стоило задуматься и что предстояло сделать – это сосредоточиться на возвращении на Бейкер-Стрит. Он снова взглянул на телефон, впиваясь в него глазами, словно Джон мог бы отправить сообщение только благодаря чистой силе своего желания. Вдруг экран неожиданно вспыхивает тревожным мерцанием, но не тем, что он хотел бы видеть. Нет сигнала Шерлок выругался и начал всерьёз рассматривать вариант вернуться в полицейский участок и воспользоваться их телефоном. Но секунду спустя отрицательно покачал головой, зная, что независимо от того, получил ли Джон сообщения, доктор так или иначе вернётся домой. А сейчас нет времени рассматривать иные варианты. Он побежал через город, игнорируя вспышки вокруг себя, бежал по парку Сент-Джеймс, стараясь не замечать лежащие тела, и двигался дальше. Рано или поздно он должен столкнуться с одним из зараженных, но он не знал, что стоит предпринять, какой план действий будет лучше, на что рассчитывать. Он силой заставил себя перестать размышлять, планируя подумать позже («К примеру, когда ты пересечешь этот мост и встретишься лицом к лицу с опасностью, а, Шерлок?»). Он должен найти Джона. Тело приказало остановиться, когда он добрался до площади Пиккадилли. Сердце бешено стучало в груди, а дыхание терялось в светлом туманном холодном осеннем утре. Одна из самых известных Лондонских достопримечательностей была пустынна, заметил Шерлок, когда осмотрелся. В отличие от дорог вокруг Скотланд-Ярда, где, по его мнению, люди занимались перенаправлением раненых в больницы и пытались вселить в людей луч надежды. Шерлок выпрямился. Он должен собраться. Перед его глазами всплыла карта Лондона. Необходимо четыре минуты на машине, чтобы добраться до Бейкер-стрит без пробок, или около десяти-пятнадцати - в час пик. Однако была проблема найти такси при данных обстоятельствах. Шерлок уделил минуту обдумыванию этой неудачной мысли. Он пробыл в Ярде не более часа, и всё же этого оказалось достаточно, чтобы город проснулся и обнаружил, что в этот раз паника среди населения была реальна. Детектив снова покачал головой и сосредоточился. Три станции метро, пересекаемые двумя другими линиями, были между ним и Бейкер-Стрит. Пятнадцать минут, зависит от времени прибытия поезда и пересадки. Он посмотрел на лестницу, ведущую в темный метрополитен. Нет. Следующий вариант. Он никогда не ездил на автобусе в Лондоне. Не было нужды. Но руководствуясь логикой, он вывел, что с учётом удаленности друг от друга остановок, на поездку уйдет около двадцати минут, не беря в расчет число пассажиров и количество реальных остановок. Нет, все же лучший вид транспорта тот, что дала ему природа: его собственное тело. Лондон вокруг замер, что выглядело словно затишье перед бурей. Он проигнорировал окружающий ад и пересёк дорогу. Его приоритеты не поменялись.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.