ID работы: 1651443

Право на счастье

Слэш
R
В процессе
149
Corvian бета
Размер:
планируется Макси, написано 78 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
149 Нравится 38 Отзывы 94 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
      Скорпиус зажимал рукой рот в попытке сдержать рвущиеся рыдания. Меньше всего он ожидал, что утренний срыв повторится. Но тогда он был один, без палочки и помощи, на холодном полу, и так ни на что не решившийся. А сейчас рядом семья, перед которой так стыдно показывать свои слабости. Как же он опозорился! Уже практически разгоревшийся скандал мгновенно прервался. — Скорпиус… — ахнула Астория. — Сын… — удивлённо произнёс Драко.       Не тратя лишние секунды на разговоры, Гарри мгновенно прижал юношу к себе. Укачивал, словно ребёнка, не обращая внимания на потрясённо застывших Малфоев. Он догадался, что для Скорпиуса стали шоком слова отца: он-то знал, как искренне мальчишка любит его Альбуса, поэтому случайное попадание Драко оказалось ударом под дых.       На несколько минут комната погрузилась в тишину, лишь изредка прерываемую всхлипами. Наконец Скорпиус успокоился, чему немало поспособствовало устойчивое ощущение дежавю, и робко посмотрел на родственников. Нарцисса мягкому ему улыбнулась и заговорила: — Мы недовольны твоим выбором, Скорпиус, но понимаем, что произошедшего не изменить, — она облокотилась на спинку кресла: было видно, что женщине тяжело стоять с абсолютно прямой спиной, но встать Люциусу она не позволила, положив руку ему на плечо. — Но как получилось, что мистер Поттер узнал о ребёнке? И почему ты ничего не сказал никому из нас? — Нарцисса строго посмотрела на внука. — Бабушка, я… Я ничего вам не сказал, потому что боялся отлучения от рода, — Скорпиус опустил глаза, на щеках снова заполыхал предательский румянец. — Вы были так рьяно настроены против однополых пар, что я посчитал, что лучше избавиться от ребёнка. Тогда я решил сварить «Depellere fetus», — на этих словах обе женщины резко побледнели, Драко распахнул глаза, а Люциус нахмурился. — Оно было почти готово, но пришёл Рapa и сообщил, что в мэнор приедет моя будущая жена. Я испугался, так как знал, что все пойдут к Древу во время заключения помолвки, а там… В общем, я решил немного ускорить варку. В результате смертельно отравился, но Гарри спас и меня, и ребёнка. — Ты мог умереть? — голос Драко дрогнул — Да, — тихо ответил Малфой-младший. — Скорпиус, — Люциус внимательно посмотрел на внука и отметил, как сильно тот жмётся к Поттеру в поисках поддержки и как ласково тот периодически пожимает ему руку, успокаивая. — Ты так и не рассказал, каким образом мистер Поттер узнал, что это именно его ребёнок. — Совершенно случайно. — Гарри встрял в разговор. — Когда догадался, какое именно неправильно сваренное зелье принял Скорпиус, то немедленно дал противоядие. А когда Скорпиус очнулся, я пригрозил ему обо всём рассказать вам, если не получу объяснений. Тогда и узнал о причине отравления. А узнав название клуба, сразу понял, что незнакомцем был я. В тот вечер маскировочные чары не слетали, поэтому Скорпиус не мог меня узнать. — Что это за клуб? — вдруг спросил Люциус, пристально наблюдая за ними. Гарри замер: он не спрашивал у Скорпиуса название клуба, в котором тот отдыхал вместе с друзьями, поэтому сейчас пребывал в полнейшей растерянности. Что ж, придётся импровизировать и надеяться, что он угадал с клубом, иначе их обман раскроется. Хитрый старый лис ловко поставил его в тупик, нашёл ту самую брешь в идеальном плане. Но, едва Поттер открыл рот, чтобы ответить, его перебил Скорпиус, заявив: — Мы встретились в «Nights of Paris».*       Гарри, не выдавая своего удивления, кивнул в подтверждение слов юноши. Он и сам хотел назвать этот престижный маггловский клуб, так как ему приходилось там бывать. Там собирался весь местный маггловский бомонд, поэтому он предположил, что для Скорпиуса и его друзей «Nights of Paris» — самое подходящее место для отдыха.       Тем временем Нарцисса решила вмешаться в становящийся опасным разговор: — Что ж, теперь стоит думать над тем, что делать дальше. Вы, я так понимаю, уже всё решили? — обратилась она к сидящей на диване паре. — Это будет брак по расчёту, — твёрдо заявил Поттер. — Мы проживём вместе три-четыре года, пока малыш или малышка не подрастёт. Потом разведёмся, и Скорпиус женится на какой-нибудь чистокровной девушке, родится очередной наследник, а я буду воспитывать ребёнка. — Поттер, он… — начал было Драко, но Гарри решительно его прервал: — Будет Поттером, Малфой, и это не обсуждается. — Мистер Поттер, — чопорно сказала Астория, — нам всем будет позволено видеться с внуком и правнуком, или вы запретите? — Нет, что вы, леди Малфой, я не буду запрещать вам посещать вашего внука. Но и не отдам его вам, даже не надейтесь, — жёстко закончил он.       Каждый из Малфоев оценивающе посмотрел на мужчину: сейчас от него веяло настоящей силой и властью, и почему-то ни у кого не возникло сомнений в том, что Гарри будет защищать своего пока ещё не рождённого ребёнка до последнего вздоха. Затянувшееся молчание прервал Люциус: — Я думаю, нам стоит обсудить все детали свадьбы. Она, в любом случае, будет проходить в поместье. Кроме того, я настаиваю на ритуале Соединения и вхождения в род. — Отец… — шокировано посмотрел на него Драко. — Но как же… — Так же, сын, — Малфой-старший смерил его холодным взглядом. — Хоть я и передал тебе титул Лорда, потому что не чувствую в себе сил приумножать богатство и величие Малфоев, но я всё ещё глава семьи. Так что тебе следует уважать моё решение, а не спорить. Мы не можем обесчестить род Малфоев, поэтому свадьба будет ритуальной. К сожалению, всё сложилось так, как есть, и Скорпиус вынужден стать Поттером… — Мистер Малфой, а почему Скорпиус станет Поттером? Я разрешаю ему оставить свою фамилию, — возмутился Гарри. — Да и вообще, почему мы должны скреплять отношения ритуалом?       Люциус прищурился. Будь перед ним кто-то другой, он не секунду бы не сомневался перед тем, как проклясть нахала, посмевшего отказаться от его внука. Даже если бы ему за это светил Азкабан. Но Герой, судя по детским рассказам Драко и его собственным воспоминаниям, никогда не отличался знанием простейших магических основ мира. И уж тем более ритуалов.       Они и с Уизли-то породнились на бумаге, из-за чего на Поттера год за годом продолжалась охота. Он не понимал, что брак на бумаге и магический союз — не одно и то же, и юные и не очень леди воспринимают его как свободного мужчину. Последующий развод и вовсе ввёл всех его поклонниц в священный транс и усилил охоту на Поттера. Хотя… он ведь обмолвился, что предпочитает мужчин? Внезапно, зато понятно, почему они не ужились с Уизли. Вряд ли она так сильно привлекала его в постели. Другое дело Скорпиус… Но об этом лучше подумать потом, за рюмкой хорошего доброго виски. — Думаю, Нарцисса и Астория объяснят вам лучше, чем мы. Я же предпочитаю откланяться. До вечера, мистер Поттер, — Люциус встал и протянул руку, которую Гарри немедленно пожал. Драко, фыркнув что-то себе под нос, последовал за отцом.       Едва за мужчинами закрылась дверь, Астория бросилась к сыну и обняла его. Гарри немного отодвинулся, чтобы не мешать им, и вопросительно уставился на Нарциссу. — Если вы считаете, что я буду ругать и проклинать вас, мистер Поттер, то вы ошибаетесь. Просто я понимаю, что мой внук не выживет один, а без вас Люциус и Драко точно от него откажутся… Несмотря на всю свою любовь к мальчику, — тихо сказала она и чуть громче обратилась к обнявшимся Скорпиусу и Астории: — Мне кажется, вам лучше заняться подготовкой к ритуалу. А мы с мистером Поттером обговорим свадьбу. — Хорошо, Нарцисса, — покорно кивнула Астория и потянула за собой Скорпиуса: — Идём, сынок.       Тот обернулся, поймал ободряющую улыбку Поттера и вышел вслед за матерью. — Миссис Малфой, так почему ваши муж и сын не примут Скорпиуса? — спросил Гарри, повернувшись к женщине. — Традиции рода. Поначалу они стерпят и его, и бастарда, но позже положение в обществе и отношение с немногими чистокровными семьями не позволят им сохранять нейтралитет. В любом случае, ваша свадьба — дело решённое. Кого бы вы хотели пригласить? — переключилась она, показывая, что тема закрыта. — Хорошо, — ответил Гарри, не настаивая на подробных пояснениях. — Я бы хотел обойтись без гостей. Пусть узнают уже о случившемся факте. — Боитесь, что начнут отговаривать? — Могут, — кивнул он. — Да и вообще, я считаю торжество излишним. — Согласна с вами, мистер Поттер, — задумчиво заметила Нарцисса. — Беременность Скорпиуса сама по себе — позор, да ещё и в чужой род войдёт… Не стоит об этом трубить. — Миссис Малфой, — перебил её Гарри, — а почему Скорпиус войдёт в мой род? Зачем вообще ритуал вместо обычной свадьбы? Нарцисса вздохнула: — Ваш брак с Джинни Уизли был гражданским, не магическим? — Молли сказала, что для магического ритуала требуется слишком много энергии и что он приближён к Тёмной магии. — Понятно. Тогда я расскажу всё подробно.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.