A Kiss in the Dark

Перевод
PG-13
Завершён
195
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
15 страниц, 7 855 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
195 Нравится 11 Отзывы 35 В сборник

2. Шерлок

Настройки
Постепенно просыпаясь, Шерлок ощутил запах Джона, который напомнил ему о событиях этой ночи. Он почувствовал прижимающегося к нему Джона и ощутил странное чувство гордости, зарождающееся где-то в груди. Мой Джон. Мой дорогой Джон, - пронеслось у него в голове. Он посмеялся над собой за внезапный приступ сентиментальности, но он знал, что пути назад нет. Он обнял Джона крепче. Было так хорошо просто прижимать его к себе. Он никогда не ожидал от себя подобного. До этой ночи он знал, что хочет, чтобы Джон оставался его соседом по квартире до конца жизни. Он хотел, чтобы Джон всегда был рядом с ним, как партнёр по работе и как лучший друг. Он не мог вынести мысли о том, что может потерять его, и отчаянно надеялся, что Джон будет согласен остаться с ним и продолжать ту жизнь, которая была у них двоих, бесконечно. Он знал, что Джон значит для него больше, чем кто-либо значил до него, но он никогда не думал, что хочет от него любви, по крайней мере, не в физическом плане. Но сейчас, зарываясь лицом в волосы Джона, он чувствовал, что хочет находиться как можно ближе и никогда не устанет прикасаться к нему. Он хотел бы презирать себя за это, но не мог. Всё это было слишком приятно. Он провел пальцами по коже Джона и ощутил её удивительную мягкость. Джон во многом был милым, но он также был сильным и довольно жёстким, поэтому Шерлок не ожидал, что он окажется таким мягким на ощупь. Он позволил себе наслаждаться этим открытием, ожидая, пока Джон проснётся. Он мог бы думать, что это будет довольно скучный процесс, однако оказался полностью поглощён силой своей привязанности и любви, удивлённый собственной потребностью отдавать эту любовь. Прошлой ночью, когда он планировал передать Джону бритву без помощи рук, он полагал, что это будет простой процесс, несущий практический характер, однако, когда он почувствовал удовольствие Джона от своих прикосновений, что-то вдруг изменилось, и он понял, что он тоже этим наслаждается. На какой-то момент, когда Джон прильнул к его губам, он почти забыл, что он собирался делать, и, пока они тихо работали вместе, он осознал, что хочет быть для Джона не только соседом и лучшим другом, он хотел быть его возлюбленным. Он хотел, чтобы Джон продолжал делать вещи, которые вызывали странные ощущения в его груди, когда их языки соприкасались. Он не хотел делить Джона с кем-то ещё. Когда он обнимал Джона в темноте после того, как освободил его, его переполнило осознание того, каким дорогим был для него Джон, и он не смог противиться желанию снова его поцеловать. Он и сейчас очень хотел поцеловать Джона, хотя и не желал будить его, прижимающегося во сне к его груди. Шерлоку хотелось защищать его, и он улыбнулся собственным мыслям, зная, что Джон чувствует то же самое по отношению к нему. Каким-то образом, находясь рядом с Джоном, особенно так, как сейчас, он чувствовал себя более цельным, завершённым. Он знал, что это ужасно глупо, ведь и он, и Джон были совершенно цельными личностями и до того, как встретились. Но, всё же, это казалось таким правильным: когда он представлял себя в одиночестве, без Джона, то понимал, что был бы пустым. Он почувствовал, как Джон обнял его чуть крепче, чуть пошевелившись, и тихо застонал. Это было так притягательно, что Шерлок не знал, как воспринимать собственную реакцию. Когда Джон повернул голову, взглянув на Шерлока ещё сонными глазами, он немедленно прижался губами к восхитительному рту Джона. Джон ответил на поцелуй и углубил его, сплетаясь языками с Шерлоком, таким способом желая ему доброго утра. - Я люблю тебя, Джон, - услышал Шерлок собственный голос. Это было очевидно, но ему было необходимо произнести это ещё раз, - я люблю тебя, - прошептал он, не в силах молчать. Похоже, эти слова хотели вырваться наружу уже долгое время, и теперь, когда он мог спокойно произносить их, они желали, чтобы он повторил их столько раз, сколько он их сдерживал, не зная, что они значат и как их произнести. Этих слов было недостаточно, их никогда не будет достаточно. Он должен будет произносить их всю свою жизнь. Ему потребуется говорить их целую вечность. - Я тоже тебя люблю, - улыбнулся ему Джон, рассматривая его с удивлённым выражением на лице. Шерлок почувствовал, что его собственная улыбка становится шире вместе с улыбкой Джона. Две идиотские легкомысленные улыбки. Да, он был очень рад этому неожиданному развитию событий. Шерлок до этого никогда не испытывал подобного ощущения единства, такого чувства принадлежности и связи. Он чувствовал себя немного глупо, не совсем самим собой, и не особо знал, что с этим делать. - Так что, похоже, у тебя опять нет друзей, - проговорил Джон, всё ещё улыбаясь. Шерлок непонимающе нахмурился. - Потому что твой единственный друг только что стал твоим парнем, - поддразнил его Джон. Мой парень. Эти слова заставило его сердце как-то странно подскочить. У него внезапно появилась идея. Он должен поторопиться с этим, и, хоть ему очень не хотелось, надо будет попросить Майкрофта об одолжении, потому что у Лестрейда не найдётся времени, хотя он и был ему должен. Шерлок мягко провёл большим пальцем по губе Джона, как уже делал ночью. - Ты не сможешь нормально поесть, - заметил он. – Смузи на завтрак? Джон согласно кивнул в ответ на это предложение: - Отлично, - если подумать, уже прошло довольно много времени с тех пор, как они оба хоть что-то ели. Их «первому свиданию» совершенно точно не хватало части, включающей в себя еду, а по возвращению домой они были слишком заняты поцелуями. Тут звякнул телефон Шерлока. Шерлок перегнулся через Джона, свесившись с кровати, чтобы найти его среди кучи одежды на полу. Джону пришлось перехватить его за пояс, чтобы он не свалился с кровати головой вперёд, пытаясь достать свои брюки. Сообщение было от Лестрейда, который сообщал, что арест прошёл успешно, и они могут забрать свои вещи (обувь, нож и телефон) уже сегодня. Шерлок свесился с кровати, чтобы написать ему ответ, и заодно, пока Джон не мог увидеть, что он делает, отправил сообщение Майкрофту. Джон поцеловал его в спину и опустил на неё голову, терпеливо ожидая, когда Шерлок примет нормальное положение. Наконец Шерлок залез обратно на кровать, подмяв под себя Джона. Ему вполне нравилась эта поза. - Кто это был? – спросил Джон. - Лестрейд. Я сказал, что мы подъедем чуть позже, - ответил Шерлок, обхватывая Джона руками и ногами, и снова его поцеловал. Его телефон снова звякнул сообщением. Это, наверное, Майкрофт ответил что-нибудь в своей обычной язвительной манере. Он запихнул телефон под подушку и продолжил целовать Джона. Если бы только Майкрофт мог сейчас видеть своего брата... Господи, хорошо, что он не видит. Но Шерлок не мог не чувствовать себя довольно самодовольным, руша ожидания людей на свой счёт, особенно ожидания своего брата. Не смотря на его насмешки, Шерлок был уверен, что окажется гораздо более умелым любовником, чем когда-либо будет Майкрофт. Мысль о Майкрофте, занимающимся любовью, была ужасной, и он быстро выкинул её из своей головы. Шерлок спустился поцелуями по шее Джона к его плечу, потом поцеловал его шрам. Мысль о том, что он мог потерять Джона ещё до того, как вообще узнал о его существовании, делала Джона ещё более ценным в его глазах. Он удивлялся, как это возможно, что из них двоих именно Джон выглядел более невинным, менее циничным и измученным жизнью, не смотря на то, что он был на войне. Он посмотрел сверху вниз на такое дорогое ему лицо Джона. О чём он думал, глядя на него в ответ, проводя пальцами по коже Шерлока, лёжа под ним? Шерлок прижался лбом к его лбу. - Я люблю тебя, - произнесли они одновременно. Несколько секунд они смотрели друг другу в глаза, потом Джон мягко отстранил его. - Я знаю, что тебе не нужна еда, - шутливо заметил он, - но, не смотря на то, что я хотел бы остаться тут на целый день, мой желудок думает иначе. Они вместе вылезли из кровати и направились к туалету. Шерлок следовал сразу за Джоном, обнимая его за пояс. - Никогда бы не подумал, что ты такой прилипчивый, - пробормотал Джон. - Что? – Шерлок стал отпускать его, почувствовав себя немного оскорблённым, но Джон схватил его руки и вернул их на место. - Нет, это отлично, - заявил он. Так что Шерлок продолжал обнимать его, пока Джон справлял малую нужду и приступал к чистке зубов с немного болезненным выражением на лице. Шерлок неохотно разжал руки и плеснул водой на собственное лицо, потом потянулся за своей зубной щёткой. Они уже бывали тут вместе, но это было не так, тогда они не были лишь в нижнем белье, они не были вместе. Они встретились глазами в зеркале. Это ощущение «домашнего уюта» было довольно приятным. Джон ушёл в свою комнату за одеждой, и Шерлок воспользовался возможностью, чтобы ещё раз написать Майкрофту. Однако, он был очень доволен, когда Джон вернулся, чтобы одеться вместе с ним. Он чувствовал себя ужасно нелепо, но он смутно скучал по нему даже в этот короткий промежуток времени. Ему действительно нравилось находиться в одиночестве, но... он предпочитал, чтобы это понятие включало Джона. Закончив одеваться, они окинули друг друга одобрительными взглядами. - Знаешь... – начал Джон со странным выражением на лице, когда они надевали пальто, стоя у двери, - теперь из-за этого нас все достанут. Шерлок закатил глаза, соглашаясь, потом взял Джона за руку, открывая дверь. - Не обращай на них внимание, - сказал он. – Их мнения всё равно ничего не значат.
195 Нравится 11 Отзывы 35 В сборник
Отзывы (1)