MAFIA. Lie to Me

R
Заморожен
7
автор
Angelina Karakay соавтор
Размер:
10 страниц, 3 649 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник

Глава 2

Настройки
Тёмная комната, погрузившаяся в сумерки, стакан виски, мягкое кресло – больше ничего не нужно Джуду Лейстрейду, чтобы расслабиться после сложного и напряженного, богатого на размышления, рабочего дня. Книжка авторства Гоголя, любимого писателя мужчины, помогала отключиться от реального мира и уйти от проблем, зарывшись в классику русской литературы. Мужчина перевернул книгу вверх обложкой и положил на стол открытыми страницами. Откинувшись на кожаный стул, он глотнул немного виски прямо из горла. Напиток обжигающим ручейком разлился по желудку, и Джуд блаженно закрыл глаза. Этот день вымотал его так, как этого не случалось уже, пожалуй, в последние несколько месяцев. Несколько краж, ограбление ювелирного, убийство. Почему-то именно сегодня этому всему нужно было случиться, когда он просто хотел побыть дома и отдохнуть. Сегодня же все-таки не самый заурядный день. Не каждую среду у него годовщина смерти его жены. Она была замечательной женщиной, каких, возможно, и не бывает вовсе. Но ему посчастливилось, ведь именно он был мужем столь удивительной и доброй женщины. Уже прошло почти десять лет, как ее нет рядом, а Джуд с тех пор так и не нашел кого-то, кто хоть отдаленно будет похож на его жену. Он и не искал. После того, как он нашел ее бездыханное растерзанное тело у себя на кухне, мужчина решил для себя, что ни с кем больше не будет строить долгих отношений. Встав с удобного кресла, обтянутого коричневой кожей, Джуд потянулся и, захватив с собой бутылку с необходимым сейчас алкоголем, направился к окну, выходившему на знаменитые во всем городе фонтаны. Белладжо, освещенные прожекторами со всех сторон, – поистине грандиозное зрелище. На них можно было любоваться вечно. Джуд и любовался, раз в месяц заказывая себе номер в пятизвездочном отеле, наплевав на все затраты, и просто наслаждаясь одиночеством. Оно было необходимо ему, словно воздух. Внезапно раздалось глухое жужжание мобильного – мужчина специально поставил беззвучный режим, чтобы его не беспокоили. Он хотел было пройти в спальню, но телефон не прекращал вибрировать на стойке для обуви в прихожей. Нетвердой походкой Джуд направился к источнику звука, на ходу обжигая свое горло крепким напитком. На экране мобильного шел вызов, но номер был скрыт. "Направляйся в холл отеля. Игра начинается!" – громкий бас сменился частыми гудками. – Какого...? – ругнулся Лестрейд, поставил бутылку на место телефона и набрал номер, который давно уже запомнил наизусть. – Крис? Ты? Да. Извини, что так поздно, но мне нужно, чтобы ты пробил один звоночек. Нет, номера нет. Отставив телефон, из которого доносились крики и крепкие ругательства, подальше от уха, Джуд закатил глаза и понимающе ухмыльнулся, а потом снова попытался взять слово: – Крис! Помолчи! Да, я все понимаю. Но ты забыл, где работаешь? Да, всего минуту назад, до моего звонка тебе. Хорошо, конечно, я подожду. Мужчина начал расхаживать по номеру, пытаясь найти хоть какую-то логику во всем происходящем, но мышление под действием алкоголя отказывалось работать. Поэтому Джуд ничего не придумал лучше, как снова сесть в кресло и выпить еще виски. Мужчина закинул ноги на стол, откинув голову на спинку кресла, и стал ждать ответа от Криса, нервно подергивая пальцами ног. "Какая еще, черт возьми, игра? Что вообще за бред посреди ночи?" – Джуд поднялся с кресла и направился к балкону. Но новый сигнал заставил его, чертыхнувшись, вернуться за телефоном. На этот раз сообщение.

«Если ты кому-нибудь скажешь, я узнаю. И тогда узнаешь и ты».

– Да, конечно. Ты думаешь, что можешь меня обхитрить. В таких местах у тебя точно не может быть друзей или крыши. Решив больше не оставлять трубку без присмотра, Лестрейд небрежно засунул ее в карман спортивных мягких штанов, в которых обычно ходил дома, и, оставив почти пустую бутылку на полу у кресла, опять развернулся к французскому окну, за которым раскинулся прекрасный вид на центр города. Лас-Вегас покорял мужчину снова и снова, как только тот смотрел на город с высоты. Город, который никогда не спит, город, в котором так много тайн и загадок. Это город, который он любит. Джуд готов часами любоваться ночными видами, но в эту ночь ему явно пытались помешать расслабиться. Раздалось надоедливое жужжание телефона – пришло еще одно СМС: "Спустись на первый этаж отеля. Не пытайся ослушаться". Все тот же неизвестный номер. В сердце Джуда начала зарождаться тревога – Крис до сих пор не перезвонил, это вовсе на него не похоже. – Позвонить? А может... и правда... нет, наверное не буду. Мало ли, чего этот псих хочет. А раз хочет, чтобы спустился, то спущусь. Прокрутив в голове события последнего получаса, мужчина медленно направился в спальню, подошел к комоду, стоящему напротив большой кровати, на которую сегодня видимо он так и не приляжет, и выдвинул верхний ящик. Быстро переодев штаны на джинсы, покидав оставшиеся вещи - пару футболок и кроссовки – в большую сумку, с которой он сюда приехал, Лестрейд еще раз окинул помещение взглядом, и, выйдя из комнаты, направился к выходу из номера. Мужчина допил остатки виски и швырнул бутылку в мусорное ведро у комода в коридоре. Он надел пиджак и спрятал в пояс пистолет, который он предусмотрительно носил всегда с собой – по долгу службы и в качестве самозащиты, если потребуется. И, кажется, такой момент наступил. Джуд окинул взглядом уже привычный для него за последние несколько лет номер. В этом отеле его знали, равно как и знали его пристрастия - этот номер именно в эту ночь этого дня месяца всегда был свободен только для него. Но почему-то неприятное предчувствие засело глубоко в сознании мужчины, ему казалось, что именно сюда он уже не вернется никогда. *** Высокий юноша, стоявший за углом, быстро откинулся назад, скрываясь за стеной и пытаясь не попасться на глаза выходящему из номера Джуду. Все шло по-прежнему просто идеально. Оставалось только проследить, чтобы объект достиг места назначения. – Сэр, – в ответ послышался довольно грубое и отрывистое «да». Он не любил, когда его тревожат по пустякам. – Все хорошо, письмо на стойке администрации, мистер Лестрейд только что покинул номер. Сейчас он спускается вниз на лифте. – Хорошо, Сэм, можешь двигаться в следующее место. И проследи, чтобы Лестрейд добрался куда надо. – Конечно... – ответил было юноша, но связь уже прервалась. - Ну вот, опять! Еще раз выглянув, Сэм осторожно вышел из своего укрытия и направился к лестнице, чтобы спуститься в холл гостиницы. Лифт уже был занят и двигался на шестой этаж, везя ошарашенного Джуда в его новый номер, который был забронирован на его имя еще на месяц вперед. *** Поднявшись на нужную площадку и проклиная в душе всех и каждого, Джуд Лестрейд огляделся и целеустремленно направился к одной из дверей отеля. «666». – Отлично, просто супер, – пробормотал мужчина и вставив электронный ключ в замок, повернул ручку. Номер встретил Джуда слишком густой темнотой. Как только он ступил внутрь, дверь резко захлопнулась за его спиной, заставив мужчину вздрогнуть от неожиданности. Джуд попытался сфокусироваться, одновременно шаря по стене в поисках выключателя. Раздался щелчок, и комната наполнилась ярким светом. Обстановка была действительно впечатляющей – богатое оформление мебели, репродукции картин известных художников, массивные плотные портьеры на окнах. Лестрейд пересек комнату и отодвинул тяжелые завесы с окон, выглянув на все те же фонтаны, только сейчас они не радовали его так, как еще двадцать минут назад. Хмель уже начал рассеиваться, и Джуд, поискав взглядом какие-нибудь напитки, заметил бутылку коллекционного вина на журнальном столике. Возле него стоял изящный бокал и лежал большой белый конверт. Кинув сумку рядом, Лестрейд с опасением взял его, и, глубоко вздохнув, надорвал бумагу и вынул маленькую серебряную карточку с тиснением. На ней было лишь два слова.

"Игра начинается". И подпись: "Д.Э."

– О нет, опять ты! Я догадывался… Джуд ненавидел этого человека, искренне ненавидел, но вместе с тем восхищался его умением руководить людьми так, чтобы это доставляло им удовольствие. Сначала мужчина хотел было убежать отсюда, скрыться, но в следующий момент вспомнил, чем закончился его побег в прошлый раз - то ли это была случайность, то ли нет, но именно поэтому он поминает свою жену уже который год в этом отеле. ***

«– Ну ты скажешь, куда мы едем? – Нет, подожди еще немножко. И ты сама все увидишь. Я обещаю, что тебе понравится, – поцеловав ладонь Джули, мужчина переплел свои пальцы с ее и положил к себе на колени. – Хорошо. Ну хоть намекни! – Нет, – Лестрейд только усмехнулся и закатил глаза. – Не скажу, – повернулся он к своей жене и еще раз восхитился ее красотой. – Джуд, я тебя... Осторожно!»

*** Довольно часто он просыпается в холодном поту и молит ее сказать то, что она так и не успела ему договорить. В ту ночь Джули выжила, но самый страшный кошмар начался тогда, когда женщину выписали из больницы. Сначала были частые звонки с угрозами, затем Джули несколько раз встретили в подворотне, но ей удавалось сбежать. Супруги жили в страхе. И вскоре страх был оправдан. Джуд отлично помнил, как он пришел домой, отметив про себя, что входная дверь не заперта. Он сразу понял, что что-то пошло не так. Мужчина окликнул жену, но ответа не получил. Бросив вещи на пол в коридоре, он побежал на кухню, отчего-то думая, что она там, и он не ошибся. Женщина лежала посреди кухни, неестественно раскинув руки и ноги. Из груди торчала роза, с прикрепленной к ней запиской, вокруг тела все еще растекалась алая кровь, голова расшиблена на затылке – то ли от падения, то ли от предварительного удара, а тело изрезано кухонным ножом. Лицо женщины не выражало ничего – ни испуга, ни признаков жизни. Пульс отсутствовал, кожа обжигала льдом. Это был, наверное, единственный раз, когда Лестрейд действительно дал волю своим эмоциям. Он рыдал, кричал, проклиная все вокруг, себя, но в то же время он знал, что нужно собрать улики: возможные орудия убийства и прочие материалы, что могут помочь следствию. Но Джуду это уже не было нужно, он знал, кто убийца. Вернее, кто заказчик.
7 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник