ID работы: 1654172

Старки

Джен
PG-13
В процессе
89
автор
Размер:
планируется Макси, написано 56 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 75 Отзывы 31 В сборник Скачать

Рикард I

Настройки текста
—Все готово? —Да, м’лорд. Двое стражников. Мы с ними в два счета разделаемся. А потом займемся теми львятами. —Хорошо, ждите ночи. Я дам сигнал. “Я заставлю Ланнистеров рыдать над их телами, как я рыдал над телами Торрхена и Эддарда”.

***

—Ваше Величество, вы хотели меня видеть. Король стоял над картой. Сильный, красивый, властный. Мои сыновья были такими же… —Рад вас видеть, лорд Карстарк, — улыбка озарила лицо короля. Никогда еще ни один из всех трех Старков, кому служил Рикард, не улыбался ему. Да вообще Старки никому и никогда не улыбались…— Прошу вас, садитесь. Желаете вина? Рикард, хотевший сначала поспорить с королем о его матери, а вернее о ее поступке, коротко сказал: —Благодарю, Ваше Величество, с удовольствием. Король налил два бокала, предложив один Рикарду. Они оба сели. —Оливар, принеси мне и лорду Карстарку устриц. Я слышал, вы их обожаете, милорд. Лорд Маллистер привез с собой несколько бочонков и парочку подарил мне. Сконфуженный таким гостеприимством, Рикард, решил лишь кивнуть. —Скажу вам прямо, лорд Карстарк, — пригубив вина, объявил король. — Я хочу укрепить узы дружбы и любви между частями моего королевства: Севером и Речными Землями. По сути, только кровь Талли, текущая в моих венах, связывает нас вместе, а это очень мало для того, чтобы утвердить мир и обеспечить процветание государства. —Вы правы, Ваше Величество. —И, что более важно, если между речными лордами и моими северянами будут разногласия, то как мы разгромим Ланнистеров? Как мы отомстим за моего отца, ваших сыновей и всех, кто настрадался от этих львов? “Вот слова настоящего короля”. —Я бы не сказал лучше, чем вы. —В таком случае, я надеюсь, вы примете за честь поучаствовать в моих планах. Я предлагаю вам заключить брак между моим дядей, лордом Эдмаром Талли и вашей дочерью, леди Алисой Карстарк. Рикард чуть не подавился вином. “Мою Алису, за верховного лорда Трезубца, дядю короля?!” —Люди шепчутся, — Молодой Волк, казалось, не замечая реакцию собеседника, продолжал, — что между Талли и Карстарками теперь вражда, так как моя леди-мать освободила Цареубийцу. Но любому разумному человеку такое и в голову не придет. Лишь несколько мгновений назад Рикард бы с этим поспорил, но теперь… —Но, чтобы заткнуть злые языки, мы устроим свадьбу, как только вернем Север. Лорд Эдмар и леди Алис обвенчаются в Винтерфелле. Рикард смог лишь выдавить из себя: —Лорд Эдмар присоединится к нам в походе на Север? —Конечно. Он с нетерпением желает увидеть свою наречную. Подумайте только, ваш внук станет моим кузеном. Теперь мы будем родственниками. —Ваше Величество, — горло Рикарда было сухим как дорнийские пески. «Видел бы меня сейчас отец. Карстаркам давно не оказывали такого…», — это великая честь для меня…для всей моей семьи породниться с вами, с лордом Эдмаром и…леди Кейтлин. Король снова улыбнулся: —Для нас это не меньшая честь, лорд Рикард. Теперь, когда вы часть королевской фамилии, я прошу вас быть осторожным. Наши враги будут использовать любой ваш поступок, даже самый благородный, против нашего дела. А вот и устрицы! Благодарю, Оливар, оставь нас.

***

—М’лорд, мы ждем сигнала. Рикард посмотрел на башню. Даже в темноте при свете луны и факелов на стяге была видна прыгающая среди красно-синих волн серебряная форель. Посмотрел на свой собственный стяг: белое пылающее солнце на чёрном поле. Старый Карстарк долго молчал. Наконец, на небе сверкнула молния, и он ответил: —Не будет никакого сигнала. Все отменяется. «Простите, мои сыновья. Я за вас отомщу, но не сегодня. Сегодня я позабочусь о живых. Позабочусь о вашей сестре… О будущем нашей семьи». Пошел дождь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.