ID работы: 1658515

Тень ворона

Джен
PG-13
Завершён
56
автор
Размер:
96 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 57 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
На затерянном острове. - А теперь можно подробнее, за что я должен отвечать? – спросил Эдди. - Многие виновны в моём заточении, но именно Осирис поставил последнюю точку, - сказал Урнеб. – Он заточил меня в эту темницу, узником которой я являюсь до сих пор. - А причём тут я? – спросил Эдди. – То, что я связан с Осирисом, не значит, что я в ответе за него. Хотя знаешь что, на его месте я бы так же поступил. - Истинные слова Осириана. Вот поэтому я и похитил твою подружку, чтобы и ты страдал. - Вот это ты зря сделал, - сказал Эдди. - Ты не можешь обвинять его в своём заточении, - сказала Джой. - Конечно, но как насчёт небольшой сделки, Осириан? - Ты о чём? – спросил Эдди. - Вы хотите выбраться с острова, а я хочу воплотиться в полной мере. Как насчёт того, чтобы устроить поединок? - Мечтай, - сказала Патрисия. – Лучше проваливай отсюда. - Если ты победишь – я выпущу вас всех отсюда, - продолжил Урнеб. – Но если выиграю я, то ты станешь моей жертвой. - Не вздумай соглашаться, - сказала Патрисия. - Да, мы понятия не имеем, на что он способен, - сказала Джой. - Не надо преувеличивать, - сказал Урнеб. – Я не смог воплотиться в полной мере. Сейчас моя сила не так велика. Это будет честный бой, без каких-либо трюков. - Но это может быть нашим единственным шансом, - сказал Эдди. - И ты ему поверил насчёт честного боя? Этот тип на нас ядерную бомбу сбросит, если ему нужно будет! – сказала Патрисия. - Слушай, всё будет хорошо, - сказал Эдди. - А мне кажется, ты с ума сошёл, - сказала Джой. - Но если я откажусь – как мы выберемся отсюда? – спросил Эдди. - Не соглашайся, ради меня, - просила Патрисия. - Помнишь, как ты говорила, что не стоит переживать за тебя? Так вот, за меня тем более не стоит переживать. Всё будет хорошо, - сказал Эдди и улыбнулся. - Какое решение ты принял? – спросил Урнеб. - Я согласен, - сказал Эдди. – Но ты поможешь нам подняться наверх. - Тогда держитесь крепче, - сказал Урнеб. После этого он превратился в гигантскую птицу, они схватились за её лапы, и птица полетела вверх. Больница. - Мы осмотрели палату и не нашли ничего необычного, пора поискать улики в другом месте, - сказал Алфи. - Например, на улице, возле чёрного выхода, - предложил Джером. - Именно это я и хотел предложить. Они вышли на улицу и осмотрелись. - Смотри, - показал Алфи. Прямо возле кустов валялась коляска. - Именно на такой коляске вывезли Виктора, - сказал Джером. - Но зачем он её бросил? – спросил Алфи. – Это очень странно… - Здесь рядом остановка, он мог на чём-то его увезти, - догадался Джером. - Тогда надо опросить всех, - сказал Алфи. Они подошли к людям на остановке, но те ничем им не помогли. Тогда они заметили пожилого мужчину недалеко от остановки, он сидел на скамейке и читал газету. - Простите, а вы здесь давно сидите? – спросил Алфи. - Уже больше часа, а вы кто? - Частный сыщик Алфи, а это мой помощник Джером. - Почему это я твой помощник? – спросил Джером. - Так что вас интересует? – спросил мужчина. - Примерно час назад здесь должен был проходить человек в серой шляпе, а с ним один мужчина, который должен быть без сознания, - сказал Алфи. - Я их видел, я тогда ещё подумал, что это странно. Пришёл этот тип в шляпе и тащил кого-то за собой. Потом они сели в такси и поехали в ту сторону. - А номер машины вы не запомнили? – спросил Алфи. - Конечно, не запомнил, зачем мне это нужно? - Спасибо, вы нам очень помогли, - сказал Джером, и они отошли в сторону. - Что творится, - сказал мужчина и покачал головой. – Им не хватает взрослых, и они уже детей в сыщики берут. - Ну и куда он его увёз? – спросил Алфи. - Для этого нужно найти это такси, а все такси приходят… - В таксопарк, - закончил за него Алфи. - Вот туда мы и пойдём, - сказал Джером. Таксопарк, некоторое время спустя. - Такси, которое было возле больницы полтора часа назад, вы знаете, где оно? – спросил Джером. - Простите, а зачем вам это нужно? – спросил мужчина, сидящий напротив них. - Понимаете, - начал Алфи. – Я сегодня ехал в нём и потерял золотую цепочку, а она стоит очень дорого. - Ладно, я уже всё выяснил. Это такси вернулось в таксопарк, мой коллега проведёт вас к нему. Чуть позже. - Эй, Том, тут какие-то парни пришли. Говорят, что что-то потеряли в твоей машине, - сказал мужчина, который их сопровождал. Алфи и Джером подошли к нему. - А разве вы сегодня были в моей машине? – спросил Том. - Дело вовсе не в этом, - сказал Алфи. – Полтора часа назад вы подвозили двух людей. Один был в шляпе, а другой будто спал. - Были такие, но шляпы не было, а другой, кажется, был просто пьян. - Ещё одному промыли мозги, - шёпотом сказал Джером. - Понимаете, - продолжил Алфи. – Там был мой дядя. Мы договаривались с ним встретиться, но немного опоздали и он уехал. Его телефон не отвечает. Вы помните, где вы их высадили? - Помню, я только что оттуда вернулся. - Тогда можете нас туда отвезти? – спросил Алфи. - Поехали, - сказал он и сел за руль. - Ладно, но ты платишь, - сказал Джером. - И не мечтай. Мёртвый город. На втором этаже они нашли целое хранилище кристаллов. - Взять бы их все к нам, они бы украсили комнату, - сказала Эмбер. - Эмбер, ты ведь знаешь, что происходит с ними, если вынести их за пределы города, - сказала Нина. - Помню, и мне жаль, что такая красота пропадает в этом месте. - Но выбраться они нам не помогут, пора проверить остальные этажи, - сказал Фабиан. Они спустились на третий этаж. Там на железном столе что-то светилось. Они подошли ближе. - Ого, как они красиво сделали, - с восхищением сказала Эмбер. Перед ними стояла точная миниатюрная копия этого города и всех больших кристаллов, которые светились в темноте. - Люди, жившие здесь, были великие мастера, - сказала Нина. - Мне до сих пор интересно, как сделаны эти кристаллы? – сказал Фабиан. – Ладно, нам пора идти дальше. На четвёртом этаже они нашли странные машины, к которым был приделан бур. - Минутку, - сказал Фабиан. – Это очень похоже на транспорт для путешествия под землёй. У них даже такое есть. - Так давайте включим её и выберемся наверх, - предложила Эмбер. Фабиан осмотрел машину и сказал: - Знать бы как, а то они не похожи на наши машины. Здесь нет управления и непонятно, на какой энергии она работает. - На энергии кристаллов? – предположила Нина. Фабиан посмотрел на машину и радостно сказал: - Точно, ведь они сами по себе являются источником энергии, которая и сейчас при них. Вот почему в столь развитом городе, где есть машины, нет ничего, что вырабатывало бы электричество. Они используют неизвестную энергию в этих кристаллах. Нина, ты просто умница. Нина улыбнулась и сказала: - Тогда давай посмотрим, сможет ли наш ум вытащить нас наверх. Затерянный остров. Вскоре они вчетвером поднялись на вершину горы. - Осириан останется здесь, а вы можете идти, - сказал Урнеб. - Я тоже остаюсь, - сказала Патрисия. - Всё будет хорошо, - сказал Эдди. – Возвращайтесь в грот и ждите меня там. Поверь, ничего со мной не случится. - Что скажешь, Патрисия? – спросила Джой. - Хорошо, но обещай, что скоро вернёшься, - сказала она и поцеловала его. - Обещаю, - улыбнулся Эдди. Патрисия и Джой начали спускаться вниз по горной дороге. Эдди посмотрел на Урнеба и сказал: - Вот теперь я готов.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.