Счастливая примета

PG-13
Завершён
28
автор
Riktusempra бета
farewake бета
Фэндом:
Размер:
17 страниц, 5 454 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник

Неожиданное происшествие

Настройки
Каллен облачился в привычные доспехи, и повязал на локоть левой руки узкую чёрную ленту – в знак траура по другу. Он получил письмо, где сообщалось, что похороны будут в родной деревушке Эдвина – Лотеринге, так что, испросив три дня отпуску, храмовник отправился туда, надеясь успеть добраться до места к похоронам. У Кестера, который переправил его на другой берег, Каллен выспросил, как лучше добраться до Лотеринга – ему нечасто приходилось путешествовать, тем более в одиночестве. Узнав всё необходимое, храмовник поблагодарил паромщика и отправился с ближайшей повозкой на юго-восток. Дорога быстро заставила его пожалеть о решении присутствовать лично на похоронах, но Эдвин был его другом, к тому же они давно не виделись, так что Каллен чувствовал, что просто должен проводить в последний путь собрата по оружию. Добрался он до места только поздним вечером, заплатил торговцу, подвёзшему его, пару серебряных монет, и устроился на ночлег в местной гостинице. Комната была крохотной, а постель не слишком мягкой, но после дня тряски по дорогам, Каллену было уже всё равно. Он уснул, едва его голова коснулась подушки. Утром храмовника ждала неприятная новость – ночью он настолько устал с дороги, что забыл запереть комнату на засов изнутри, и теперь большая часть его вещей отсутствовала. Деньги, которые Каллен загодя припрятал подальше, остались целы, а вот доспехи исчезли, и это было самое неприятное. Как теперь он вернётся обратно в башню и уж тем более – как он пойдёт на похороны? Хозяин гостиницы только разводил руками – мол, такого никогда тут не бывало, и он понятия не имеет, где искать вора и куда тот мог спрятать доспехи, потому как продать что-то подобное будет очень сложно. Выручил Каллена торговец, остановившийся в этой же гостинице – он предложил примерить что-нибудь из его товаров. К большому сожалению Каллена, доспехов у торговца не оказалось, зато нашёлся вполне годный костюм траурных тонов, который храмовник и приобрёл. Наконец он мог отправиться в Храм и надеялся только, что не сильно опоздает… * * * На следующее утро голова отозвалась болью, во рту был привкус чего-то отвратительного, а перед глазами всё плыло. В таком ужасном состоянии Каллен давно не просыпался. И что было ещё интереснее (хотя куда уж дальше?), так это то, что храмовник совершенно не помнил, что произошло вчера. Нет, события вчерашнего утра довольно хорошо отпечатались в его памяти, так же как и то, что он всё же успел к панихиде и простился с другом. А вот дальше зиял огромный провал. Каллен оглядел мутным взглядом комнату, отчего-то показавшуюся ему не знакомой, и едва не свалился с кровати, когда по его спине кто-то провёл рукой. Рука была женской, как и появившаяся в пределах его видимости вторая, а после раздался тоже явно женский голос: – Милый, как ты себя чувствуешь? Похоже, ты совсем не умеешь пить, так зачем вчера пытался обойти в состязании «Кто кого перепьёт» какого-то гнома? Вздрогнув, Каллен поплотнее завернулся в одеяло, не понимая, как оказался в одной постели с какой-то, явно не знакомой ему женщиной. Ситуация была напряжённой… Но напряжение достигло своего апогея, когда в двери комнаты кто-то громко постучал и раздался яростный мужской голос: – Бет, открывай! Я знаю, что ты здесь! – О, нет, это Гаррет! – тихо проговорила незнакомка, прячась под одеялом. – Гаррет? Кто такой Гаррет? Твой муж? А ты вообще кто?.. И как тут оказалась? – вопросов у Каллена было предостаточно, но ответить на все неведомая Бет не успела. – Гаррет мой брат! – шепнула она, не высовываясь из под одеяла. В тот же миг брат отозвался снова: – Бетани, открывай немедленно, иначе я снесу дверь, ты знаешь, что я так и сделаю. Считаю до трёх – раз… Не дожидаясь, когда брат Бетани соберётся ломать двери, Каллен выскользнул из постели, кутаясь в покрывало, которое первым подвернулось ему под руку. – И что мне прикажете делать? – спросил он невидимую под одеялом Бетани, когда за дверью раздалось раскатистое «два-а-ааа...». – Лучше беги, – предупредила Бет. – Брат тебя так отделает, что костей не соберёшь. Каллен качнул головой. Нет, он спит, спит и видит какой-то дико кошмарный сон. – Ладно, последний вопрос – у нас с тобой… что-то было? – Сам-то как думаешь, умник? – донеслось в ответ. – Неужели я просто так пришла сюда – вести высокоморальные беседы с тобой? Охнув, храмовник поспешил открыть двери, заслышав набирающее раскатистое «р» слово «три». В дверях оказался высокий косматый брюнет, который, не долго думая, заехал Каллену в челюсть. Храмовник рухнул на пол, не успев ничего объяснить. Сознание отключилось с последней настойчивой мыслью, что это, похоже, всё-таки не сон… * * * Свадьбу справили в тот же день – не смотря на отговоры Каллена, пытавшегося объяснить, что он дал обет и в принципе не может жениться, как и совершенно не собирающейся за храмовника замуж Бетани. В Храме собрались только друзья и близкие, церемония прошла скромно и быстро, а уже вечером Каллену надо было уезжать – пора было возвращаться в Круг. – Значит ты храмовник? – удивилась Бет, выслушав пояснения мужа. – То-то ты показался мне странным. И что, теперь ты вернёшься в Круг? А как же я? Я-то в Круг пока не собираюсь, хоть и маг… – Отступница? – Каллен удивился не меньше Бетани. – Нет, быть того не может… Я должен буду препроводить тебя в башню, где твою судьбу решат Рыцарь-командор и Первый чародей. – Вот уж сильно сомневаюсь, – ответил вместо сестры Гаррет. – Вот что, родственничек, Бет останется здесь. Ты возвращайся в свой Круг и устраивай всё так, чтобы тебя освободили от этой работы. Храмовники ведь не постоянно в башне сидят? Как освободишься – приезжай сюда, забирай сестру и можете укатывать, куда угодно. Деньги у нас есть, хоть и немного, так что на домик в какой-нибудь деревушке хватит. А селянам мы скажем, что ты дом к приезду молодой жены обустраиваешь. Всё, разговор закончен. Каллен попытался возразить, но его не слушали. – Хорошо, я попробую сделать по-вашему. Только… есть проблема. У меня украли доспехи. Если я вернусь в башню в таком виде – меня засмеют. И уж точно никуда не отпустят, – он вздохнул, представляя себе выражение лица Грегора. Гаррет внезапно расхохотался, привлекая всеобщее внимание. – Так это твои доспехи я нашёл у местной детворы? Не волнуйся, я за час их соберу и принесу. Так что всё в порядке. Каллен облегчённо вздохнул – определённо, эта поездка была самым неожиданным происшествием для него за долгие годы…
28 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник