ID работы: 1666626

Игра с судьбой

Гет
R
Заморожен
993
Rox Yan бета
Размер:
219 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
993 Нравится 503 Отзывы 356 В сборник Скачать

Глава 18. Потерянная в ночи

Настройки текста
СИЛЬВИЯ       Вокруг было темно и холодно. Пахло мертвечиной и гнилью. Я медленно поднялась, пытаясь разглядеть, где очутилась и что находится вокруг меня. И по закону жанра потерпела фиаско. Вытянув руки перед собой и разведывая путь наощупь, я сделала пару шагов вперед. Вдруг что-то больно впилось в мою босую ногу. Опустившись на колени, я начала шарить руками по земле. В темноте я точно смогла разглядеть кость. Хоть по биологии у меня была натянутая четверка, но мне стало ясно, что это человеческая кость. Я с визгом отпрянула назад.       Если посмотреть наверх, то можно было увидеть ночное небо. Это... это не сон? Мысль об этом нисколько не радовала. Что происходит? Где я? Может, это всё же сон? Но почему-то у меня нет уверенности, что я сплю. Обычно я оказывалась где-то далеко, за Стеной. А сейчас я в какой-то... яме? С человеческими костями. Пришло время паники... И истерики.       Я попыталась выбраться из ямы, но быстро сорвалась вниз, больно ударившись о какой-то камень. Предприняла ещё одну попытку, но ничего не вышло, и я вновь упала.       – Кто-нибудь! Помогите! – громко крикнула я. Слова потонули во мраке ночи. Я вновь позвала на помощь. Никто не откликнулся.       И сейчас я была живой иллюстрацией к пословице «У страха глаза велики». Мне начало казаться, что я слышу какие-то шорохи и шепоты, что рядом кто-то есть. Я забилась в самую глубь ямы, вслушиваясь в каждый шорох. И самым ужасным было то, что вскоре стал отчетливо слышен тихий, вкрадчивый шепот:       – Из-за тебя мы чуть не потеряли Брана Старка. Из-за тебя Джон Сноу не хочет идти в Ночной дозор. Спасай мертвых Старков и не трожь живых.       Голос больше походил на шипение змеи, и, казалось, говорящий был у меня прямо за спиной, будто он шептал мне в самое ухо. Но позади была лишь стена ямы. Смысл слов мне был понятен, но какое-то странное представление о спасении у моих похитителей.       – Если спасать Старков, то уж всех. Разве нет? – неуверенно проговорила я, глядя в темноту.       Вдруг откуда-то из-под земли вырвались клубы светло-синего дыма с приятным запахом лаванды. Прямо передо мной появилась пара аквамариновых глаз, пристально смотрящих на меня.       – Нет, – голосом, подобным треску льда, ответило существо. Картинка начала стремительно гаснуть.

* * *

      Всё как в тумане. Не понимаю, что происходит. Не могу уловить смысл происходящего. Попытка сфокусировать взгляд не дала мне ровным счетом ничего. Но меня определенно кто-то нес, как мешок с картошкой.       Я попыталась посмотреть на того, кто тащил меня в неизвестном направлении, но смогла разглядеть лишь очертания плеча незнакомца и ничего более. Как мило! Меня украл какой-то безумный маньяк-убийца, который решил, что несет не девушку, а мешок дерьма. Сейчас в моей голове крутились сотни вариантов развития событий. Один хуже другого. М-да, и как я только умудряюсь находить неприятности на ровном месте?       Вдруг кто-то скинул меня на землю, и я больно ударилась о камень.       – Можно было и поосторожнее. Не дерьмо несешь! – жалобно прохныкала я.       – Двигайся на юг меньше лиги. И постарайся не умереть, – прошипел тот же голос, что и ранее, и силуэт незнакомца побрел прочь. Ну спасибочки, мне ведь только потеряться ночью в лесу для полного счастья не хватало.       – Мог бы и сапоги дать! – крикнула я вслед незнакомцу, который растворился в темноте.

* * *

РИЧАРД       Каждое утро Ричарда было до безумия похоже на предыдущее, и это невыносимо раздражало. Мог бы кто для разнообразия и повеситься у порога в его комнату, чтобы хоть как-то отвлечь бывшего рыцаря от воспоминаний о прошлом и разнообразить серые будни. Но нет, в последнее время все стали слишком дорожить своей жизнью, что также невыносимо раздражало. А ещё Карстарка раздражали вечный холод, неизменно скучная жизнь, шепот за спиной и... Проще сказать, чтó Ричарда не раздражало.       Бывший рыцарь спустился с лестницы и вышел на улицу. Увиденное его, мягко говоря, поразило. Прямо на скамейке спала Сильвия. Нет, это, конечно, не труп у порога в комнату, но тоже весьма интересное событие. Особенно если учитывать всё то, что произошло на пиру. Карстарк помнил немного, но всё те события, что он помнил, были если не достойными порядочных людей, то весёлыми. Но Ричарду всё ещё было интересно, почему Смоун просила Цареубийцу «помочь научиться летать, столкнув с башни».       – Я даже боюсь спросить, что ты здесь делаешь, – хмыкнул бывший рыцарь, приближаясь к девушке.       – Ты не поверишь, но я здесь сплю, – сонно пробормотала девушка. – Интересно, а почему я здесь сплю?       По внешнему виду Смоун можно было смело сказать, что она бродила где-то всю ночь. Коса совсем растрепалась, платье было грязным, все руки и ступни покрывали синяки и ссадины. Казалось, Сильвия отчаянно пыталась что-то вспомнить. Или события позапрошлой ночи, или то, как она здесь очутилась, подумал про себя Карстарк.       – Собирайся, мы скоро покинем Винтерфелл, и неизвестно, вернемся ли мы сюда ещё когда-нибудь, – спокойно проговорил Ричард.       – А ты разве тоже едешь в Королевскую гавань? – удивленно вопросила Смоун, поднимаясь со скамьи.       – Да, Кассель настоял. Боится, что без его надзора я буду творить ужасные вещи, – усмехнулся Карстарк. Сильвия рассмеялась.       – Лучше бы он боялся того, что будет ждать его в столице. Мы-то наведем свои порядки. Да, Риччи?       – Если пожелаешь, – усмехнулся бывший рыцарь.       – Тогда начинай думать, как будем доставать Джори, – с видом заговорщицы проговорила Смоун и побрела, прихрамывая, собираться.       Да, похоже, Ричарду не придется скучать в Королевской гавани...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.