Глава 10. В полку прибыло
17 января 2015 г., 00:17
Условие, выдвинутое Эйлин, поставило Бенедикту в тупик. Она понятия не имела, как вообще будет происходить ее возвращение домой, когда свиток найдется: девушка просто очнется ото сна, как было в ситуации с Баргестом, или же откроется портал, в который нужно будет войти? И это был не единственный важный вопрос, ответа на который Бенедикта не знала. К примеру, позволит ли свиток пройти меж мирами еще кому-то, кроме своего настоящего владельца? Существо — тем более эльф! — из другого мира в собственном распоряжении, конечно, заманчивое предложение, но насколько вообще опасна эта Мэв, если даже Эйлин, обладая недюжинной силой, ссылает ее в иной мир? Сможет ли Бенедикта самостоятельно контролировать ее, находясь дома? Впрочем, у Этьена и Трикса наверняка найдется пара заклинаний… Бенедикта помотала головой — сейчас не время думать о чем-то подобном!
— Так что ты решила, иномирянка? — напомнила о себе принцесса, собирая еще влажные волосы в конский хвост и туго перевязывая их шелковой лентой.
— Хорошо, — ответила та, оставив свои сомнения невысказанными. — Я согласна на ваше условие.
— Учти, — Эйлин улыбнулась, недобро сощурив изумрудные глаза, — вздумаешь надуть меня — пощады не жди.
Бенедикта бесстрашно выдержала ее взгляд. Что толку паниковать раньше времени, если с процессом возвращения еще ничего не понятно.
— Ты сказала, что знаешь, где находится свиток…
— Фолиант, — перебила ее эльфийка. — Это то, что нужно нам обеим. Свиток, который ты ищешь, находится там.
— И где же этот фолиант? — заподозрив подвох, нахмурилась Бенедикта. Слишком уж много недосказанностей, которые приходится чуть ли не клещами вытягивать.
— Реликвия надежно спрятана, и только мне известно, где именно, — чувственные губы Эйлин вновь растянулись в неприятной улыбке. Пожалуй, именно так улыбаются маньяки-психопаты в кино, прежде чем совершить очередное преступление.
— Но Мэв не оставляет попыток найти фолиант самостоятельно, поэтому нам необходимо забрать книгу раньше, иначе с ее помощью она сравняет Лоухлин с землей, — Алеред подытожил суть их миссии.
Теперь все встало на свои места: Мэв разыскивает Эйлин потому, что та — единственная, кто знает местонахождение ценного фолианта. И до того момента, пока она не узнает, где находится книга, наследная принцесса будет жить.
— Пора уходить, — Алеред в очередной раз проверил обстановку снаружи. — Скоро начнет светать.
Видя, как Эйлин задувает одну свечу за другой, Бенедикта поспешно полезла в сумку. Королевский советник среагировал молниеносно, выхватив меч.
— Это просто фонарик, — медленно вынув руку из сумки, Бенедикта щелкнула кнопкой, включив источник света, который чуть не стоил ей жизни. — Я плохо вижу в темноте…
Бенедикта видела, как блеснули желто-зеленым светом зрачки эльфийки, на долю секунды поймав пламя свечи. Вот уж кому не грозит собрать лбом все косяки, пока они будут блуждать в потемках в поисках выхода из этой крошечной лачужки. Впрочем, у Алереда, похоже, тоже симптомов куриной слепоты не наблюдалось.
— Какое занятное приспособление, — Эйлин с интересом рассматривала маленький светящийся на одном конце цилиндр. — Это магия твоего мира?
— Это электричество, — ответила Бенедикта. Видимо, она была первой, кто притащил сюда нечто подобное.
— Расскажешь подробнее об этом…илектичесве, пока будем в пути.
— Электричестве, — поправила принцессу она.
Что ж, законы физики в обмен на информацию об устройстве Лоухлина — не так уж и плохо.
— Проклятье! — когда они вышли наружу, вполголоса выругался Алеред. — Эти вымески отвязали лошадей!
С минуту поразмыслив, Эйлин уперла руки в бока и сказала:
— Пойдем через Западный Лес. Это самая короткая дорога до таверны Флана.
— Западный Лес? — уточнил Алеред, словно не поверив в услышанное. Бенедикте его реакция на предложение Ее Высочества не понравилась. — Эйлин, это же…
— Наемники не сунутся туда, если, конечно, они не последние идиоты, спешащие расстаться с жизнью, — эльфийка двинулась вперед, вглубь леса, возглавив шествие.
— А мы, похоже, именно из таких, — покачал головой Алеред, прекрасно зная о том, что Эйлин его слышит.
— Что не так с этим Западным Лесом? — поинтересовалась Бенедикта, спотыкаясь на каждом шагу — фонариком ей пользоваться запретили, дабы не привлекать нежелательное внимание хищников.
— Западный Лес уже давно приглянулся шайке орков, — чуть сбавив шаг, чтобы Бенедикта смогла нагнать его, ответил Алеред.
— Местные разбойники?
На ее вопрос он странно усмехнулся.
— Местные разбойники в сравнении с головорезами Дувгала — беспомощные младенцы, поэтому идти через Западный Лес, не имея лошадей, чистой воды самоубийство. Ко всему прочему, орки охочи до женщин и, к несчастью, не только своей расы.
Вот тут Бенедикта определенно пожалела о том, что согласилась пойти с Эйлин. Пожалуй, стоит выяснить все про Мэв, пока не стало слишком поздно.
— Ее Высочество упомянула, что Мэв на данный момент незаконно является королевой Лоухлина, — Бенедикта пыталась выудить максимум информации о том, что творилось сейчас в этом королевстве, и во что она в итоге вляпалась. — Она силой захватила Страну Озер?
— Захватила силой? Не назвал бы это подходящим определением, — Алеред, в свою очередь, очень аккуратно подбирал слова. — Мэв хитра и коварна, а в остальном, пожалуй, не страшнее гермелина.
— Политика Лоухлина и внутренние проблемы королевского дворца не должны тебя волновать, иномирянка, — в их разговор вклинился спокойный голос Эйлин, которая бесшумно шла в нескольких шагах впереди. — Это все не имеет к тебе никакого отношения.
Такого ответа от принцессы стоило ожидать, ведь доверия никто из них друг у друга пока еще не заслужил.
— А кто такие гермелины? — приняв во внимание замечание Эйлин относительно расспросов о политике, поинтересовалась Бенедикта.
Алеред на мгновение задумался. Действительно, как объяснить человеку внешний вид животного, если даже сравнить не знаешь, с чем.
— Это такие маленькие пушистые зверьки, — он чуть развел руки и растопырил пальцы, словно удерживая невидимый мяч, судя по размерам, волейбольный. — Питаются в основном овощами и фруктами, передвигаются короткими прыжками. Их держат дома в качестве развлечения для детей.
Как поняла Бенедикта из объяснения Алереда, эти гермелины были чем-то вроде декоративных кроликов. Что ж, по крайней мере о кроликах-захватчиках королевств ей прежде слышать не приходилось, поэтому оставался маленький шанс, что не так страшен черт в лице Мэв, как его малюют.
— Почему у принцессы такое сложное имя? — Бенедикта задала еще один вопрос, который крутился у нее в голове с того самого момента, как ее спутники представились.
— Сложное? — переспросил Алеред.
Теперь пришла ее очередь задуматься.
— Алистер Годрид, — попыталась объяснить она, не зная как правильно назвать множественность имени венценосной особы. Двойные имена были для нее привычными. Да даже будь оно тройным — не страшно, но чтоб сразу столько… — У короля и у тебя только по одному имени, а у Эйлин… несколько?
Алеред понимающе кивнул, уловив суть вопроса.
— В имени Ее Высочества содержатся имена ее старших сестер.
Бенедикта внезапно остановилась и нахмурилась, вспоминая то, что он говорил, представляя ей Эйлин.
— Наследная принцесса и единственная дочь, — она повторила вслух его слова. — Как можно быть наследной принцессой и единственной дочерью при наличии старших сестер?
Алеред от ее вопроса вдруг сделался совсем мрачным и взглянул на идущую впереди эльфийку.
— Их убили, теперь я единственная в своем роде, — не сбавляя шага, ответила Эйлин и обернулась на ходу — на ее губах вновь играла та странная вымученная улыбка. — Такова жизнь венценосных особ, иномирянка.
Пожалуй, теперь это объясняло, почему принцесса совершила побег. Дело было не только в спрятанной реликвии, но и в элементарном желании выжить.
— Но неужели король ничего не предпринимает? — успела спросить Бенедикта, прежде чем ее спутники внезапно замерли на месте.
Алеред за долю секунды обнажил оба меча, но Эйлин безмолвным взмахом руки приказала ничего пока не делать.
Пока они шли, начало светать, но особой видимости в густом лесу от этого не прибавилось. По крайней мере, для Бенедикты. Сколько она ни всматривалась в пространство между стволов деревьев, куда были устремлены две пары зеленых глаз, так и не смогла разглядеть то, что так насторожило Алереда.
— Как некстати, — печально вздохнул советник принцессы, убирая мечи в ножны. — Тебе лучше отойти подальше, — посоветовал он напоследок Бенедикте, которая к этому моменту вообще перестала что-либо понимать.
Незнакомец в черных одеждах напал внезапно и резко, но, кажется, Эйлин даже не удивилась, ловко увернувшись от удара. Неужели принцесса решила сама справиться с очередным наемником? И, похоже, этот разительно отличался от тех двоих, которые были в сторожке. Он был ловчее, быстрее, сильнее, не выкрикивал глупых реплик, одним словом, был профессионалом. И Эйлин решила разделаться с ним самостоятельно, без посторонней помощи?
— Ты что, даже не поможешь ей? — поразилась Бенедикта, глядя на то, как Алеред прислонился спиной к широкому стволу дерева и принялся скучающе ковыряться в ногтях острием стилета, который вытащил из голенища сапога.
— Нет необходимости.
— Но как же?.. — она перевела обеспокоенный взгляд на эльфийскую принцессу.
— Неужели ты ничего не видишь? — Алеред почти осуждающе приподнял одну бровь, взглянув на нее. — Посмотри внимательней. Разве это бой?
И действительно, это больше походило на танец, чем на сражение. С первого взгляда не было заметно, но движения Эйлин и ее соперника были резкими и вместе с тем осторожными, словно они боялись навредить друг другу. Легкие мимолетные прикосновения — и они в ту же секунду разбегаются в разные стороны.
— Что происходит? Кто этот человек? — задалась вопросами Бенедикта. — Это не наемник Мэв?
Алеред на мгновение задумался, перестав играть со стилетом. Как же лучше и правильнее ответить на ее вопросы?
— Для этих двоих это что-то вроде… ритуала, — сказав это, он кивнул своим собственным словам. — И этот эльф не наемник Мэв, а главнокомандующий армией Его Величества.
Пока зрители отвлеклись на обсуждение участников этого завораживающего шоу, мужчина сделал резкий и опасный выпад вперед, — Алеред напрягся всем телом, сжав в руке стилет и готовясь в любую секунду броситься на защиту своей госпожи. Но его волнения были напрасны. По губам Эйлин скользнула чуть заметная улыбка, когда она картинно запнулась каблуком о несуществующий корень, позволяя повалить себя на землю и утягивая за собой противника.
Эльф в черных одеждах навис над «поверженной» принцессой.
— Ваше Высочество, — он совсем близко склонился к ее лицу, — я пришел за вами, — его дыхание опалило чувственные губы, — чтобы вернуть домой в целости и сохранности.
Бенедикта нахмурила светлые брови, пытаясь проанализировать то, что сейчас происходило на ее глазах. Может быть, это у них такие ролевые игры? Потому как между Эйлин и главнокомандующим королевской армией однозначно… Мысль эта так и осталась незаконченной, потому что принцесса внезапно переменилась в лице после сказанных эльфом слов.
— Только этого не хватало, — цокнул языком Алеред, ухватив Бенедикту за локоть и вынуждая сделать несколько шагов назад. Он прекрасно знал, на что способна его госпожа в ярости.
Эйлин тем временем ухватила эльфа — он лишь привычно вздохнул — за ворот и с рыком дикого зверя толкнула в сторону. Бенедикта моргнуть не успела, как победитель и побежденный поменялись местами — хрупкая с виду принцесса оседлала матерого воина, грубо вжав его спиной в землю.
— Решил перейти на сторону врага и предать моего отца, Ригарт Алтар Кэррон Лиурас?! — зарычала Эйлин, все еще не выпуская из кулаков ворот эльфа. — Вздумал предать меня?!
— Ваше Высочество, я не хочу делать вам больно, — голос главнокомандующего армией Его Величества был спокоен и серьезен. — Но, если вы не оставите выбора, мне придется применить силу.
— Кажется, ты забыл, что во мне течет кровь Годред, — та самая «улыбка маньяка» и странный блеск в изумрудных глазах принцессы заставили Бенедикту поежиться.
Для большей убедительности Эйлин яростно приложилась ребром ладони к стволу рядом стоящего высокого дерева, очень похожего на сосну, которое тут же переломилось точно в месте удара, грозя похоронить под собой обоих эльфов. Но Ригарт в ту же секунду поднял от земли торс, приняв сидячее положение, тем самым спасая непутевую принцессу и себя от гибели — дерево с треском рухнуло на то самое место, где они были мгновение назад.
— Что это было? — Бенедикта пораженно вытаращила глаза. — Эльфы на такое способны?
— Это особенность королевского рода, — пояснил Алеред, — которая передается из поколения в поколение и наследуется исключительно мужчинами. До последнего столетия в роду Годред рождались преимущественно мальчики, но…
— Против генов не попрешь, — понимающе кивнула Бенедикта, глядя на прекрасную эльфийку с хрупкой фигурой и тонкими нежными руками, в которых таились мощь и сила африканского слона. — Но почему тогда принцесса ничего не сделала там, в сторожке, когда на вас напали наемники?
— Ну, — Алеред тяжко вздохнул, глядя на Эйлин, — о том, что Ее Высочество обладает подобной силой, известно лишь доверенному кругу лиц и тщательно скрывается от общественности.
— Это глупо, — констатировала Бенедикта. — Зачем нужно скрывать такую мощь?
— Разве в твоем мире девушке не положено быть хрупкой, подобно прекрасному цветку, за который мужчина будет бороться, который будет защищать и оберегать на протяжении всей жизни? — улыбнулся Алеред, взглянув на нее.
Иными словами, Эйлин попросту комплексует из-за своей силы. Да, Бенедикте действительно было этого не понять, ведь она, несмотря на возраст, не воспринимала окружающих ее парней как потенциальный объект, к которому можно воспылать любовью.
— Я выполняю прямой приказ Его Величества, принцесса, — глядя в глаза оказавшейся в его руках эльфийки, которую с юных лет втайне от отца-короля учил правильно использовать дарованную ей силу, сообщил Ригарт.
Лицо Эйлин от этой новости лишь сделалось еще мрачнее. Неужели он не видит, что Мэв околдовала короля?! От ее отца осталась лишь оболочка — безвольная марионетка в руках опытного кукловода. Как Ригарт может быть таким слепым?!
— В любом случае, я не собираюсь возвращаться с тобой в замок, — Эйлин вложила руку в учтиво протянутую ей раскрытую ладонь Алереда, который уже стоял рядом с ними. — Если попытаешься мне помешать — сверну шею.
Тонкие губы эльфа изогнулись в едва уловимой улыбке, как реакция на эту угрозу. Несмотря на значительное преимущество Эйлин в силе, Ригарт был на порядок быстрее и ловчее, кроме того, знал, на что она способна: за время тренировок он хорошо изучил все слабые места принцессы.
— Тогда у меня не остается другого выбора, — поднявшись на ноги, Ригарт отряхнул ладони, — кроме как пойти вместе с вами. Я не могу нарушить данное королю слово доставить его единственную горячо любимую дочь в целости и сохранности, а ваш поход в одиночку через Западный Лес может значительно усложнить эту задачу.
— Как долго ты следишь за мной? — не поворачиваясь к нему лицом, сквозь зубы процедила Эйлин, в сердцах проклиная бывшего разведчика.
— Должен заметить, меня несколько огорчает тот факт, что вы так легко предстали совершенно обнаженной перед мужчиной, с которым не состоите в браке, — заметил в ответ он.
Генерал-адъютант Ригарт Алтар Кэррон Лиурас, главнокомандующий армией Его Величества, был высоким, заметно шире Алереда в плечах и более мускулистым, натренированным, что было заметно даже под одеждой. Несмотря на высокую должность, эльф был одет довольно просто и практично: кожаные сапоги до колен, черные штаны и черный камзол, застегнутый под горло. В чертах лица Ригарта без труда угадывались азиатские корни его предков, причем совсем близких родственников, возможно, даже родителей. Видимо, не только европейцев заносило в этот мир…
Взгляд раскосых глаз темно-зеленого цвета выдавал самоуверенность своего обладателя, привыкшего всегда добиваться желаемого. Его густым черным волосам, которые шелком стелились по плечам и спине, позавидовали бы многие девушки и женщины, да и сама Бенедикта невольно затеребила локон собственных светлых волос, что временами напоминали солому.
Теперь, при более детальном рассмотрении, она поняла, что эльф был не столько красив, сколько сексуален. Самец — бесстрашный, сильный и опасный, отличный продолжатель рода. И все его естество стремилось к принцессе, желая подчинить ее. Впрочем, эта тяга была очень даже взаимной.