ID работы: 1675258

Скрывая тайны.

Смешанная
R
Завершён
901
Размер:
118 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
901 Нравится 83 Отзывы 294 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
Стайлз проснулся из-за громкого удара и отборного мата, что разносились за открытым окном. Проморгавшись, он осмотрелся — Блейка рядом не оказалось, а с улицы доносился заливистый детский смех. Встав с кровати, парень подошел к окну и выглянул в него. На земле лежал Скотт, болезненно завывая, Блейк стоял рядом и громко смеялся, а Мелисса осуждающе смотрела на сына. -Стайлз, так не честно... - пробормотал Скотт, смотря на друга. -Я же знал твою привычку лазить в окна, вот и решил перестраховаться — нечего мне будить и пугать ребенка, - проговорил хриплым после сна голосом парень. -Но он уже не спал, - возразил Скотт, вставая с земли и потирая ноющий копчик. -Ой, хватит притворяться, на тебе все заживает как на собаке. В прямом смысле этого слова, - рассмеялся Стайлз. -Очень смешно, - буркнул Скотт, подхватил смеющегося Блейка на руки и начал его кружить. -Вот дети малые, - покачав головой, сказал Стайлз. Отойдя от окна, Стайлз принялся заправлять кровать и переодеваться. Сходив в душ, он спустился в гостиную, откуда доносились непонятные звуки. Он так и не вошел в комнату, с отвисшей челюстью остановившись на пороге. Скотт, стоя на четвереньках, катал на своей спине Блейка, который весело смеялся и пытался что-то сказать, но из-за смеха это ему совершенно не удавалось. -И давно ты в детство впал? - спросил Стайлз, отмирая. -После того как шлепнулся со второго этажа дома друга, - ответил Скотт, не переставая катать малыша. -Блейк, ты кушал? - спросил Стайлз сына. Мальчик перестал смеяться, задумчиво на него посмотрел и нахмурил брови, будто силясь вспомнить, было ли такое дело. Скотт даже замер, когда тот замолк. -Ел, - качнул головой мальчик, ударил Скотта по бокам, призывая того двигаться, и снова залился смехом. -Хорошо, - проговорил Стайлз, направляясь в кухню, где хозяйничала Мелисса. -Завтракать будешь? - спросила женщина, как только парень зашел в кухню. -Да, конечно. А где папа? - садясь за стол, спросил он. -У него сегодня дневное дежурство. Отвезешь ему обед? Он оставил его дома, а мне еще надо на работу,- сказала Мелисса, ставя перед ним тарелку горячих оладий. -Хорошо, - согласился Стайлз, принимаясь за еду. -Вот и славно. Тогда я побежала,- сняв фартук, Мелисса чмокнула Стайлза в щеку направилась к выходу из дома. Через пару минут хлопнула дверь, оповещая о том, что женщина ушла. Позавтракав, Стайлз убрал все со стола, вымыл посуду и вернулся в гостиную, где Скотт и Блейк с задумчивыми лицами пытались собрать игрушечную железную дорогу. Но по их лицам было понятно, что ни тот, ни другой не могут разобраться в схеме, что лежит рядом. Почесав макушку, парень присоединился к ним. Через два с половиной часа дорога была собрана. -Трудное это занятие... - начал было Скотт, но Стайлз его перебил. -Работать мозгами, - смеясь, сказал он. -Эй, я, между прочим, колледж закончил, - стукнув друга по плечу, возразил Скотт. -Небось с помощью Айзека, - проговорил Стайлз, смотря на настенные часы, которые показывали половину первого. -Ну, есть такой грешок... - не стал отпираться Скотт. -Ты ведь никуда не торопишься? - спросил Стайлз, поднимаясь с пола. -Нет, а что? - вопросительный взгляд. -Мне надо отвезти отцу обед. Посидишь с Блейком, пока он спит? - подхватывая клюющего носом ребенка на руки сказал Стайлз. -Конечно, - согласился Скотт, направляясь за другом. -Вот и хорошо, - положив сына на кровать, сказал Стайлз. Обложив сына подушками, Стайлз взял ключи от машины, телефон и направился вниз. -Смотри, если проснется, дашь ему молока, - проговорил Стайлз, обувая кеды. -Ладно, - качая головой, согласился Скотт. -Но, думаю, этого не потребуется, я надолго не задержусь, отвезу отцу обед, заеду в магазин и сразу домой, - беря пакет с едой и проверяя, на месте ли бумажник, сказал Стайлз. -Не волнуйся, все будет хорошо,- ответил Скотт, стоя на крыльце. -Этого я и боюсь. В твоем понимании "хорошо" — это полное дерьмо, - настороженно посмотрев на Скотта, сказал Стайлз, садясь в джип. -Да ладно тебе! Все будет в порядке. -Я постараюсь вернуться как можно быстрей, - сказал Стайлз, выезжая с подъездной дорожки. Скотт проводил взглядом машину, которая скрылась за поворотом. Прислушался к размеренному дыханию и сердцебиению племянника и отправился на задний двор немного потренироваться, периодически прислушиваясь к происходящему в доме.

~*~*~*~

Стайлз припарковал машину на автостоянке напротив участка, взял пакет с едой, вылез из машины и направился к зданию. -Привет,- поздоровался он с дежурной Ларой. -Привет, давно тебя не видела, - улыбнулась она, отвлекаясь от монитора компьютера. -Да, не было времени приезжать. Отец у себя? - спросил Стайлз, глядя в окно и замечая там припаркованный недалеко от его джипа Порше. И как он его сразу не заметил? -Да, только у него мистер Уиттмор, - проговорила Лара. -Ясно, тогда я подожду его в комнате отдыха, - сказал Стайлз, не имея ни малейшего желания встречаться с заносчивым Джексоном, а то, что это был именно он, Стилински даже не сомневался. -Хорошо, - согласилась Лара, возвращаясь к своим делам. Стайлз отправился в комнату отдыха, что находилась по соседству с кабинетом шерифа. -Шериф, вы не имеете права его задерживать! - послышался из-за двери приглушенный голос Джексона. В Стайлзе сразу же взыграло любопытство. Быстро войдя в комнату отдыха, он отодвинул диван и достал из-за него наушник, от прослушки, что была установлена им лет семь назад у отца в кабинете. -Я могу, Джексон, - ответил шериф устало. -Но он ничего не сделал! - попытался вступиться за кого-то Джексон. -А то, что он решил ограбить видео-прокат — уже не преступление? - удивленно воскликнул шериф. -Но шериф, мы же возместили все убытки, - пробормотал Уиттмор. -Это, конечно, хорошо, но от исправительных работ ему все равно никуда не деться, - проговорил шериф, начиная шуршать какими-то бумагами. -Ладно, исправительные работы, так исправительные работы, - вздохнув согласился Джексон. -Но... - послышался третий голос, который Стайлз никогда не слышал. -Ты вообще молчи! Скажи спасибо, что шериф прибыл на место, а не другие копы, а то бы ты так легко не отделался. За это тебя точно бы не похвалили! - зло рыкнул Джексон на кого-то. -Спасибо, - тихий ответ. Подросток, скорее всего парень, решил для себя Стайлз. -Уиттмор, передай своему альфе, пусть получше следит за своими подопечными, - проговорил шериф, когда послышался звук открывающейся двери. -Хорошо, шериф. Он получит хороший урок, - сказал тот и закрыл дверь кабинета. Джексон остановился коридоре, принюхался, ощущая знакомый запах вперемешку с молоком, но так и не смог вспомнить, кому он принадлежит. -Джексон, - позвал подросток. -Пошли. Ты еще свое получишь, когда Дерек вернется, - проговорил Уиттмор, подталкивая паренька в сторону выхода из участка. Стайлз перевел дыхание, когда шаги начали удаляться от двери комнаты, в которой он сидел. Посмотрев в окно, как Порше выезжает со стоянки, Стайлз решил отнести обед отцу. Не успел он войти в кабинет, как ему тут же задали вопрос. -Ты все слышал? - спросил Джон, смотря на сына. -Ну... Почти все, - ответил Стайлз, закрывая дверь кабинета. -Ясно, - откинувшись на спинку стула, сказал шериф. -А ты откуда, ну, знаешь? - решил поинтересоваться Стайлз. -Вот, - показав на фоторамку, сказал шериф, - тут засветился огонек, я уже давно знаю. -Да, прокол, - улыбаясь, сказал Стайлз, осматривая кабинет. -Ага. Ты обед привез? Вот спасибо. Я уж подумал, придется перебиваться фастфудом, - проговорил шериф, начиная открывать пакет, который Стайлз поставил перед ним на стол. -Да, Мелисса попросила. Блейк спит, Скотт сейчас с ним, вот я решил смотаться к тебе, - ответил парень, рассматривая документы на столе у отца. -Спасибо, - проговорил шериф, приступая к салату. -А зачем здесь был Уиттмор? - спросил Стайлз, садясь на стул напротив стола отца. -Они обратили парочку подростков, один из которых решил проверить свои силы и залез в видеопрокат. Хорошо еще никого не покалечил, - разозленно проговорил шериф. -Ну что же... Как всегда. Подростки. -Это лучше, чем если они попадут в систему, - пожал плечами мужчина. -То есть, они сироты? -Да, пару месяцев назад за городом произошла автокатастрофа. Подростки выжили, потому что сидели на задних сидениях. Вот Хейлы и решили их взять. Но они вели себя хорошо, а вот вчера Константин решил погеройствовать... и нарвался на отработку, - рассказал шериф. -А разве альфа не должен за ними следить? - удивился Стайлз, вспоминая, как Дерек забирал своих волчат из школы. -Должен, но Дерек уехал из города пару дней назад по каким-то делам. Меня, конечно, предупредил, но и сказал, что проблем не будет, а они неожиданно появились, - разводя руки в стороны, ответил мужчина. -А Джексон разгребает? - удивился Стайлз. -Он персональный адвокат стаи, пошел по стопам отца, за четыре года окончил колледж адвокатов, теперь работает в Бейкон-Хиллз. -Понятно. -Спасибо, что не оставили голодать, - сыто улыбнулся Джон, складывая пустые контейнеры в пакет. -Всегда пожалуйста. Ладно, пап, я поеду, а то мне еще в магазин нужно заехать, - проговорил Стайлз, забирая пакет и направляясь к двери. -Хорошо, иди,- вернувшись к бумагам, ответил шериф. Стайлз вышел из полицейского участка, сел в свой джип, и поехал в ближайшей магазин за продуктами.

~*~*~*~

Вернувшись домой, он разобрал пакеты с продуктами, отмечая, что в доме совершенно ненормальная тишина. Поднимаясь по лестнице, он осмотрелся. Ни сына, ни Скотта нигде не было видно. Подойдя к своей комнате, он открыл дверь, и тут же нечто быстрое повалило его на пятую точку. -Блейк! - возмутился Стайлз, благодаря богов за то, что сын не свернул ему шею. -Папа! - воскликнул мальчик, обнимая отца за шею. -Господи, что вы тут творите? - осмотрев комнату, в которой был полнейший бедлам, спросил Стайлз. -Играли, - ответил Блейк, не отрывая взгляда от отца. Откуда-то из под кровати послышался мучительный стон. Встав, Стайлз отцепил от себя сына, поставил его на ноги и направился к источнику звука. Заглянув под кровать, он обнаружил там связанного Скотта, который смотрел на него умоляющими глазами. Удивлению Стайлза не было предела. -Ты что сделал с дядей Скоттом?! - спросил Стайлз, пытаясь достать брата из-под кровати. -Он сам виноват, - сложив ручки на груди, нахмурился Блейк. -Что он такого сделал? - спросил Стайлз, делая последний рывок и доставая Скотта из-под кровати. -В комнату вошел. Я думал, это плохой дядя пришел меня забрать, - топнув ножкой, сказал Блейк. -Мда... - освобождая Скотта от веревки и скотча, пробормотал Стайлз. -Ты когда его такому научил?- отдышавшись спросил Скотт. -Его этому учила Кларисса. Как она объясняла, для его же безопасности. Скручиваешь преступника и засовываешь под кровать. Она пыталась заставить Блейка практиковаться на мне, но тот, вместо того чтобы накинуть веревку, вешался мне на шею и начинал что-то рассказывать,- вздохнув, пожаловался Стайлз. -Ему только три, как она его такому научила? - не понимал Скотт. -Говорила что это для моей безопасности, и он слушался. Для него важно, чтобы я был в безопасности, а потом это стало игрой, - пожал плечами Стайлз, - он гиперактивный ребенок и часто придумывает разные игры, это одна из его любимых — «Поймай плохого дядю». Ты не первый из оказавшихся под моей кроватью. -А кто еще там бывал? - смотря, как Блейк складывает кубики в пирамидку, спросил Скотт. -Был один человек, вот он раз десять там оказывался. Блейк не терпит, когда к нам в комнату заходят чужие. -Но я не чужой, - возразил Скотт, подползая к мальчику и начиная складывать кубики вместе с ним. -Теперь нет, раз он тебя ничем не ударил, а просто показал, как он играет, - пожал плечами Стайлз. -Ясно, - протянул Скотт, задумчиво смотря то на кубик в руках, то на пирамидку. Блейк выдернул кубик из его рук и поставил на верхушку пирамидки, а Скотт засветился как солнце. -Да уж, детский сад, - покачал головой Стайлз, уходя из комнаты и направляясь на кухню готовить ужин. Накормив Блейка и Скотта, парень отправил их купаться в ванную. Мелисса и Джон приехали домой ближе к восьми и, поужинав, отправились смотреть телевизор. Скотт устроился ночевать в гостевой комнате, сказав, что на работе у него отпуск и домой можно не идти. Стайлз совсем не был против. Рассказав сыну сказку на ночь и проверив, спит ли он, Стайлз сходил в душ и тоже лег спать. Сегодняшний день его очень утомил. Как только его голова коснулась подушки, он сразу заснул. Луна заглядывала в его окно, освещая мирный семейный сон. Блейк во сне подкатился к теплому боку отца и засопел спокойнее.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.