Непоправимая оплошность

PG-13
Заморожен
68
автор
Vitro соавтор
Фэндом:
Размер:
7 страниц, 1 797 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
68 Нравится 12 Отзывы 9 В сборник

Глава 2

Настройки
ПОЛТОРА МЕСЯЦА НАЗАД. Декабрь 2010 - Итак, мистер Харвелл, вы всё еще настаиваете на своем? - офицер полиции пристально посмотрел на допрашиваемого. - Я уже говорил вам, что полностью порвал с "Дэйли миррор". Отвечать на остальные вопросы я буду только в присутствии адвоката. - В таком случае на этом всё. Спасибо за помощь. Выйдя из здания Скотланд-Ярда, мужчина сразу же направился в офис. В голове мелькали мрачные мысли. В кабинете его уже ждал журналист "The Daily Mail". "Никаких интервью. Пусть довольствуются слухами", - тут же подумал, выпроводив беднягу за дверь, бывший редактор, а ныне ведущий CNN. "Да еще и этот Ассанж, черт бы его побрал, наделал порядочно шума. Если вспомнят Афганистан, то и Ирак тоже. А потом сами собой снова всплывут те фотографии с издевательствами над пленными, и тем более газета, в которой они были опубликованы. А под конец всплывет и мое увольнение. Я стану посмешищем. Это недопустимо. Абсолютно недопустимо. Но скоро Харвелл наконец расслабился, нажал на одну из кнопок рабочего телефона и проговорил: "Дорогая, приготовьте чай, пожалуйста. Да, как всегда". *** Лестрейд безуспешно пытался разобраться в отчётах, когда в кабинет внезапно вошёл Холмс, а за ним и Ватсон. Офицер до сих пор не привык к подобным визитам, и с раздражением взглянул на "пару ненормальных", как называл их Андерсон. - Можно было хотя бы постучаться. - Можно было хотя бы обеспечить защиту допрашиваемому, -неожиданно резко огрызнулся детектив, с презрением взглянув на Лестрейда. Офицер поднял голову и удивленно уставился на Шерлока. - Эмм... Того бывшего газетчика? Зачем? Но он же даже не подозреваемый. Да к тому же совершенно бесполезен, - тут ему в голову пришла пугающая мысль. - С ним что-то произошло? Холмс прищурил глаза и еще более остро посмотрел на растерянного сыщика. Тот, поняв всё без слов, поспешно встал, схватил телефонную трубку и властно проговорил: "Крайслерс, зайдите ко мне. Сейчас же." Гений-детектив криво усмехнулся. - Ну что ж. Я Вас предупредил. Теперь всё зависит только от по спешности Ваших подчиненных, - Шерлок развернулся на каблуках и вышел из кабинета так же стремительно, как и вошел. Выйдя из здания Скотланд-Ярда, Джон, уже зная, как ответит напарник, спросил: - Куда мы сейчас? - К Харвеллу, конечно же. Прошлое до сих пор преследует его по пятам. - Что ты имеешь ввиду? Доктор недоуменно приподнял брови, но ответа не последовало. "Вот так всегда. Ну неужели нельзя объяснить?" Вскоре подъехал кэб, и Джон задумался о других, более важных вещах. Уже садясь в авто, Шерлок неожиданно замер. - Планы поменялись. Езжай к нему домой. Жена должна быть дома. Звони пока не откроет. - Стоп. Зачем? А если её... - Она обязательно будет дома. Не смотри так. Потом объясню. Времени очень мало, - детектив нахмурился. - Хорошо. Но потом ты обязательно всё объяснишь. Холмс нетерпеливо кивнул. - Кэнэри Уорф. Доедете за полчаса - получите лишние двадцать долларов, - проговорил он водителю. Дверь автомобиля захлопнулась. Джон молча остался дожидаться следующего кэба. *** Вскоре Холмс был на месте, заплатив полагавшиеся таксисту деньги. Это был экономический центр города. Юристы, банкиры, редакторы газет... Здесь вращаются финансы. Шерлок резко выделялся на фоне этих "офисных пресмыкающихся" - так он про себя называл ту сотню тысяч людей, что спешили сейчас занять свое кресло и начать перебирать бумаги и налаживать связи. Детектив стремительно вошел в один из небоскребов. "Как вас зовут, сэр? Вы записаны на приём?" - девушка за стойкой рецепшена окликнула его, обеспокоенная такой решительностью посетителя. - О, не волнуйтесь. Я по личному делу. Могу же я хотя бы изредка навестить своего родного брата не по работе, - Шерлок слегка улыбнулся, и у администратора не возникло ни тени сомнения по поводу его искренности. Не встретив сопротивления на пути, Холмс сразу же направился к лифту. Детектив узнал необходимые сведения о расположении нужного ему кабинета заранее, и потому, выйдя из кабины, сразу же направился прямо по коридору, промолвив поднявшей голову секретарше лишь "Он знает. Я по личному делу". Но, несмотря на это, женщина попыталась остановить решительного нарушителя покоя и поспешила за уже входящим в кабинет Холмсом. На пороге она замерла. Приоткрыв рот и широко раскрыв глаза, она неподвижно простояла так около минуты, а затем смогла лишь промолвить осипшим голосом "Скорая. Я вызову", неуверенно развернулась и прошла к телефону. Нельзя судить бедную женщину за такое поведение. Зрелище и правда было в некотором роде ужасающее для не привыкших к чужой смерти людей. Слева от рабочего стола, стоявшего прямо напротив двери, на ковре лежало тело одетого в деловой костюм мужчины. Те, кто сегодня утром побывали в главном здании Скотланд-Ярда, могли узнать в чертах этого человека мистера Харвелла собственной персоной. За несколько секунд преодолев расстояние от порога до трупа, Шерлок по отсутствию пульса и дыхания убедился в его окончательной смерти. Затем подошел к столу. "Как вас зовут? Вы были последней кто видел его?" Женщина заметно вздрогнула и посмотрела на наручные часы. "Да, после меня никто в кабинет не заходил. Я -Мелинда Торес". Шерлок прикоснулся к стоявшей на столе чашке. Поверхность ее была комнатной температуры. Внутри на ее стенке можно было заметить несколько чаинок. На блюдце лежало несколько крупных крошек. Детектив осмотрел комнату. На стеллаже помимо объемных папок с документами стояло несколько фотографий. На одной из них бывший редактор пожимал руку министру иностранных дел. На другом фото улыбался и по-дружески обнимал своего смуглого ровесника еще молодой парень, в котором также были видны черты лица Харвелла. Достав из внутреннего кармана пипетку, Холмс осторожно собрал остатки чая в пробирку. Крошки же он ссыпал в пакет. Затем он заглянул под стол, прощупал под ним пол и забрал с собой лежавшую на столе ручку. В коридоре он встретил Лестрейда и Донован, но не сказал им ни слова. Зайдя в лифт, Шерлок написал смс Джону: "Её муж мёртв". Меньше чем через минуту ему пришло ответное сообщение: "И как, по-твоему, я должен сообщить ей эту новость?" Холмс даже бровью не повёл. "Как считаешь нужным. Ты хорошо ладишь с людьми." И, спрятав телефон в карман, он поймал кэб. - Бейкер стрит 221Б. Водитель кивнул, и автомобиль двинулся с места.
68 Нравится 12 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (3)