ID работы: 1685805

Несмотря ни на что

Гет
NC-17
Завершён
456
Размер:
46 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
456 Нравится 143 Отзывы 92 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Они спустились вниз по каким-то ступенькам, потом свернули куда-то в полную тьму. Роза ежилась от холода – казалось, температура здесь была около нуля, – но продолжала идти быстрым шагом. Она не знала, доверяла ли она Джеймсу полностью, но рядом был Джек, и одного его присутствия было достаточно для того, чтобы чувствовать себя уверенно. Джеймс объяснил, что у него не было ключа от камеры. Джек выругался и предложил разнести дверь пистолетом, но Роза удержала его. – Ты не знаешь, где могут находиться его вещи? – спросила она вместо этого. Джеймс привел их в комнату, похожую на кладовку. Порывшись в шкафу, он достал сверток, оказавшийся одеждой Доктора. Роза с облегчением схватила плащ и вынула из кармана звуковую отвертку. – Надеюсь, эта штука будет нам полезна, но пистолет все же я на нее не променяю, – мрачно произнес Джек. – А теперь веди нас к Доктору. Джеймс провел их вниз по коридору до металлической двери и остановился. Роза легко открыла замок отверткой, и они осторожно вошли в камеру. Доктор был прикован к стене так, что руки его находились над головой, колени же упирались в пол. Удобным это положение было назвать сложно. Роза с Джеком бросились к нему. Джек поддерживал Доктора, пока Роза размыкала наручники с помощью отвертки. Казалось, он был без сознания. – Что они с ним делали? – произнесла Роза вслух. Вопрос не был адресован никому, и поэтому она удивилась, услышав голос Джеймса. Потому что раньше, когда она его спрашивала о Докторе, он ничего не отвечал, и она сделала из этого вывод, что ему либо ничего не было известно, либо он не собирался ей этого говорить. Как бы то ни было, сейчас он, видимо, передумал. – Ничего хорошего. Сначала они просто развлекались – у них есть комната для пыток… – Джеймс передернулся. – Не давали ему спать, держали без еды и воды, издевались… В конце концов они решили, что им нужна его помощь в том, чтобы подчинить себе Землю… изменить ее согласно их удобству. – Каким образом? – Они что-то говорили об угле наклона земной оси… изменить его так, чтобы климат на планете стал более подходящим для них… В общем, сами они не особо хорошие ученые, вот и решили, что заставят его помочь. – Вечно одно и то же - захват Земли, – проворчал Джек. – Но, после того как она сбежала, – сказал Джеймс, кивая на Розу, – они убедились, что ничего от него не добьются. Он сказал, что они могут даже не пытаться. Я думаю, они просто бросили его здесь умирать. Роза почувствовала, как у нее перехватило дыхание от подобной жестокости. Как и от осознания того, что Доктор явно знал, что его ждало, и все равно отослал ее прочь. Он всегда старался держать ее в безопасности, даже ценой собственной жизни. Роза решила, что она будет думать обо всем этом позже, когда они выберутся отсюда. Сейчас нужно было действовать, и быстро. Тело Доктора было слишком холодным на ощупь. Да, его температура была ниже человеческой, но не настолько. И в камере было очень холодно. Несмотря на возможности его организма, они все же были не беспредельными, и она знала это. Джек подтвердил ее опасения, присев рядом. – Он переохлажден, и явно сильно обезвожен и… в общем, нам надо торопиться, – но он все же задержался для того, чтобы прижаться губами ко лбу Доктора и пообещать: – Все будет хорошо, Док. Мы тебя отсюда вытащим. Джек поднялся и стал снимать с себя шинель, потом осторожно завернул в нее Доктора, как маленького ребенка, и подхватил на руки. Доктор слабо застонал, не открывая глаз. Они бесшумно вышли из камеры и прошли по коридору к выходу наверх. – Джеймс! – раздался голос снизу, когда они прошли полпути по лестнице. Джеймс шел последним, и в темноте нельзя было различить их силуэты. Но Роза не знала, насколько хорошо ноомы видели в темноте. Она вжалась в стену рядом с Джеком, и ее рука сама потянулась к пистолету, торчащему у него из кармана. Все замерли, и Джеймс тоже. Роза думала только об одном – выдаст ли он их. Ему только достаточно будет позвать на помощь, и у них не будет шанса уйти. Не тогда, когда Доктор в таком состоянии. Впрочем, если начать стрелять сейчас, то у них будет преимущество. И все же она медлила, ожидая, что скажет Джеймс. Но Джеймс просто сказал: – Что-то нужно, сэр? – Ты закончил там, наверху? – Нет, сэр. Забыл кое-какие инструменты, пришлось вернуться поискать их. – Никого не встретил там? – Нет, сэр. – Мы думаем, что раньше завтрашнего утра она не покажется. Если вообще покажется. Но ты все равно будь начеку! – Хорошо, сэр! Фигура инопланетянина растворилась в темноте коридора, и Роза вздохнула с облегчением и прошептала: – Спасибо. – Не за что, – сказал Джеймс. – Мы еще отсюда не выбрались. Когда они поднялись по лестнице в подвал, Роза осмелилась спросить: – Почему ты здесь… с ними? – Имел несчастье видеть крушение их корабля… – мрачно сказал Джеймс. – Любопытство еще никого до добра не доводило, запомни это, девочка. – Работа здесь – не самая плохая альтернатива смерти для меня и мучений для моей семьи, – добавил он через какое-то время. Роза вздрогнула. – Ты ничего мне не говорил. – А чем бы это помогло? – философски заметил он. – Не говори так! Всегда можно что-то изменить, можно найти выход, нельзя сдаваться! Весь этот разговор происходил шепотом, пока они осторожно продвигались к выходу. Когда они подходили к двери, ведущей наружу, Джеймс быстро записал что-то на клочке бумаги. – Вот, возьмите. Мой телефон, если вы соберетесь… если вы действительно сможете от них избавиться… предупредите меня. – Мы не убийцы, что бы твои… работодатели не говорили, – возмущенно сказала Роза, но Джек молча кивнул, засовывая бумажку в карман. Они вышли наружу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.