Дело №2. Цирк. Глава 1.
24 апреля 2012 г. в 11:55
Город Нит-Оут, в котором я живу, ничем не отличается от сотни таких же городов на евландском континенте. Улицы, похожие друг на друга как близнецы, безликие дома. И самые обычные люди. Оборотни предпочитают леса и горы, а потому заселили горную цепь с девятью вершинами, рассекающую континент надвое. Это место так и называется - горы Девяти. По ту сторону гор живут вампиры. Правда, в последнее время они начали потихоньку выбираться из своих подземелий и расселяться среди людей, используя магию кристаллов.
Но я немного слукавил, сказав, что в Нит-Оуте живут обычные люди. Есть и не очень обычные.
Полукровки. Оборотни, бывая в человеческих городах, нередко заводят знакомства с местными женщинами. Дети от таких романов рождаются нечасто, но все же случается. И почти всегда они оказываются чужими для обеих сторон. Люди не любят тех, кто хоть чем-то отличается от них. Особенно в лучшую сторону. Боятся. Презирают. И не упускают случая унизить.
А вот оборотни полукровок не презирают. Они нами просто-напросто не интересуются! Вообще не замечают. Но если дело касается чистокровного - тут уж только держись!
Тогда почему дело поручено мне? Обычному детективу из города Нит-Оут на реке Нитвор, впадающей, как известно, в Кристово море... Чего это меня на географию потянуло?
- Почему мы должны ехать именно сейчас?
- Мистер Вальтер, успокойтесь, пожалуйста, - ответил вампиру шеф с такой интонацией, что я не смог сдержать улыбку. - Будьте сдержаннее. Или у вас там какие-нибудь… э-э-э... личные счеты?
Вальтер дернулся и метнул в Шоутера уничтожающий взгляд. Похоже, ему ужасно хотелось вцепиться шефу полиции в горло.
- Я просто хочу знать, что в этом деле такого срочного, что нам нужно отправляться немедленно? - процедил Вальтер, с заметным усилием взяв себя в руки и сунув Шоутеру под нос наше направление на Анелик.
- За последнее время при странных обстоятельствах погибли несколько оборотней. Но их сородичи не хотят, чтобы расследование вел человек, поскольку людям они не доверяют. Как, впрочем, и всем остальным. Уильям единственный детектив, в котором есть кровь оборотней, так что на него эти ребята, сцепив клыки, согласились, - пояснил шеф, вытаскивая из коробки очередную сигару.
- А почему бы им самим не заняться этим делом? - встрял в разговор я.
- Потому что подойти к расследованию объективно, как говорится, "без гнева и пристрастия", у них вряд ли получится, - ухмыльнулся Шоутер.
- Правительство опасается, что в этом случае поиск преступника закончится кровной местью, - пояснил Топаз. - Могут пострадать люди. Когда речь идет о своих, с оборотней вся невозмутимость мигом слетает.
- Иначе говоря, сила есть - ума не надо, - мрачно подытожил вампир.
- Мистер Вальтер, вы взволнованы, - примирительно сказал шеф. - Может, вам лучше остаться?
- Ни в коем случае, - тяжело вздохнул Вальтер. - Вампиры в этом деле тоже заинтересованы.
- Значит, решено, - кивнул шеф и затушил сигару. - Отправляетесь незамедлительно. С собой можете взять еще одного человека.
- Эван, - сразу сказал я.
- Кто бы сомневался, - ухмыльнулся Топаз, но когда я перевел на него взгляд, друг уже невозмутимо изучал стену.
- Я ему сообщу, - сказал вампир и вышел из кабинета.
А ведь он и вправду какой-то нервный. Мы уже несколько дней работаем вместе, Вальтер больше не использует иллюзию и ходит по зданию в своем истинном облике, при этом успел со многими сдружиться, даже Эван относится к нему вполне дружелюбно. И вдруг эти вспышки. Что с ним такое?
Но что бы это ни было, оно, похоже, заразно. Топаз в последнее время тоже странный. При первом знакомстве они с вампиром вполне так мирно общались, а теперь приятель явно его избегает. Вежлив, корректен, однако лишний раз в сторону Вальтера старается не смотреть. Но с давним другом я хотя бы могу поговорить по душам. У нас всегда были доверительные отношения, и даже то, что официально Топаз вообще-то мой непосредственный начальник (уже несколько лет, с тех пор, как Шоутера повысили до главы полиции), на нашу дружбу никак не влияет.
За долгие годы мы научились понимать друг друга без слов. Вот и сейчас достаточно было просто посмотреть в его сторону.
- Поговорим? - кивнул мне Топаз, поднимаясь с кресла. У самой двери обернулся и посмотрел на Шоутера. - Отец, мама звонила, но ты был занят. Просила узнать, что ты будешь сегодня на ужин: суп с лапшой и креветками или курицу в гранатовом соусе?
- Ох уж эта Мэри, - прикрыл глаза шеф. - Я сам ей перезвоню.
Мы вышли на улицу. Топаз вытащил из кармана сигареты, а для меня - пакетик травяных палочек.
Никогда не понимал эту человеческую привычку. Зачем травить собственный организм? Правда, друг курил очень редко. Если взялся за сигареты, значит, волнуется. Сильно волнуется.
- Ты хотел узнать, откуда мне столько известно о семейных обычаях вампиров? - спросил Топаз, затягиваясь.
Спросить я собирался совершенно не о том, но промолчал, лишь неопределенно пожал плечами.
- Мы так давно знакомы... - задумчиво проговорил друг, запуская руку в темные короткие волосы. - Даже странно, что я до сих пор тебе не рассказывал...
Топаз старше меня на семнадцать лет. Когда-то он не задумываясь встал на защиту мальчишки со странным цветом волос и глаз. Так и познакомились. А сейчас я внимательно смотрел на него и не узнавал. Он словно бы стал старше, а в глазах появилось что-то новое. Грусть, которой прежде не было. Или он просто хорошо ее скрывал?
- Мне было тогда около тридцати, уже не ребенок, но еще не мужчина. Глупый, наивный... прямо как ты сейчас. И не возражай! Хоть ты и выглядишь старше, но на самом-то деле совсем еще мальчишка.
Я молча ждал, пока он продолжит. И смотрел на город. На спешащих по делам прохожих, на неторопливо прогуливающиеся рука об руку парочки, на унылые дома и слепые окна, от которых веяло выворачивающей душу безнадежностью, на серые тучи, затянувшие небо. Дождь будет.
- Она была вампиром. Вообрази Вальтера в женском обличье, получишь полное представление.
Я представил и чуть травяной палочкой не поперхнулся. Женский вариант Клода Вальтера оказался прямо-таки убийственным зрелищем.
- Длинные черные волосы, темно-алые глаза... Я влюбился как последний дурак, наивно решив, что между нами может что-то быть, - Топаз вынул из пачки следующую сигарету. Руки у него дрожали. - Самое забавное, что я ей тоже понравился. Представляешь? Трехсотлетняя вампирша - впрочем, на вид ей можно было дать от силы лет пятьдесят, - и тридцатилетний мальчишка! Я был настолько очарован ею, что решил узнать, как живут вампиры. Не могу передать, что я почувствовал, узнав об их семейных отношениях. Делить любимую с кем-то еще?! С мужьями-вампирами, которых у нее было около десяти?!
- Я бы не смог, - заметил я и осекся, встретив взгляд Топаза.
- Я тоже так думал. Говорю же, дурак был, - усмехнулся он. - Кто я такой, чтобы решать, как ей жить? Она предложила мне быть ее донором, жить вместе, всегда быть подле нее…
- Игрушкой?
Топаз продолжал, словно не услышав:
- Да, мне пришлось бы делить ее с другими, но ведь она меня любила! Меня, малолетнего глупца! Это была ее жизнь, ее судьба - быть женой многих. А я не смог пойти против своей гордости. И потерял свою любовь, понимаешь, Блек?
Я, честно говоря, не понимал. Даже не представляю, как бы я мог влюбиться в вампиршу. Ни в коем случае.
- Все-таки ты еще слишком молод, - вздохнул друг, видимо, угадав, о чем я думаю. - Совсем еще ребенок, несмотря на внешность. Запомни, порой, когда речь идет о любви, гордость лучше спрятать подальше. Не повторяй моих ошибок.
Топаз выбросил так и не прикуренную сигарету, повернулся и вошел в здание, оставив меня под начинавшимся дождем.
Я так и не задал ему свой вопрос, но теперь в этом не было необходимости. Вальтер слишком напоминал Топазу его несбывшуюся любовь, и тот инстинктивно сторонился вампира, не желая будить печальные воспоминания.
Я еще раз взглянул на город и улыбнулся. Многие только мечтают побывать на других материках, так что не стоит жаловаться. А с истериками вампира разберемся позже. Надеюсь, здесь не кроется никакой страшной тайны.
Но чует мое сердце - неспроста это.