Глава 9.
26 апреля 2014 г., 19:40
Джон уже почти закончил высаживать семена плитянского гороха на своей экспериментальной грядке, когда спокойствие теплицы было нарушено писком маленького звукового коммуникатора, встроенного в стену.
Джон подошел к коммуникатору, на ходу снимая перчатки и произнес умоляющим тоном:
- Пожалуйста, кто бы ты ни был, скажи, что освещение во второй уже работает!
После этого он коснулся нижней, изогнутой, как лежачая запятая, кнопки, а потом быстро нажал правую верхнюю.
- Джон, теплица один. Прием.
- Эх ты, «Джон-теплица-один»! – раздался в динамике голос Шерлока. – Тут Майкрофт вернулся, а он в земле копается.
- Между прочим, я вам тут горох сажаю, - обидевшись, сказал Джон. – Морозоустойчивый. Останетесь без гороха, меня же будете...
- Ладно тебе, Джон. Беги сюда, скорей. Майкрофт привез генераторы. И еще много чего для лаборатории. Мы сможем сами синтезировать для колонии лекарства.
- Это... замечательно! – искренне обрадовался Джон. – Я скоро, только закончу с горохом.
- Да брось ты свои овощи, - продолжал голос Шерлока. – Горох, подумать только! Скука...
- Шерлок, я не могу вот так все бросить... Погоди-ка, но ведь прошла всего неделя! Как же он успел...
- Гравитакон, - ответил Шерлок. – Слышал о таком? Это мы придумали.
- Вы с Майкрофтом? – попытался съязвить Джон.
- Нет, мы, гетенианцы. На гетенианском называется по-другому, но для людей пришлось разработать упрощенное название.Это очень полезная штука. Конвертирует силу гравитации. Скорость развивается просто бешеная, и никаких побочных явлений. Правда, включать его можно только на три десятых секунды... Джон, ты когда-нибудь вылезешь из этой своей теплицы, или мы так и будем стоять, эротично приникнув к коммуникаторам?
- Да иду, иду, - проворчал Джон и нажал на левую верхнюю кнопку, отключая коммуникатор.
Но не успел он и шагу сделать, как сигнал вызова снова заполнил воздух призывным писком.
- Ну, что еще? – вздохнул Джон и снова нажал кнопку-запятую и правую верхнюю.
- Совсем забыл сказать, - протараторил Шерлок. – Я все починил, освещение работает. Увидимся!
И Шерлок отключился.
- Я люблю тебя, - тихо сказал Джон, непроизвольно улыбнувшись.
Он все-таки вернулся к посадке гороха, решив, что лишние пять-десять минут ничего не решат.
Однако, когда Джон, наконец, переоделся и выбрался из теплиц, он заметил, что в колонии царит скорее недоумение и тревога, чем более приличествующее случаю радостное волнение. Пока он шел по коридору, соединяющему теплицу с жилыми блоками, ему навстречу попались два гетенианца, оживленно что-то обсуждающие. Увидев его, они тут же смолкли, хотя Джон по-гетениански понимал все еще плохо и едва мог связать два слова.
Проводив гетенианцев суровым взглядом, Джон завернул за поворот и наткнулся на сына Майкрофта, который брел, держась за щеку, натыкаясь на стены и тихонько всхлипывая.
- Что с тобой... Антей?.. Дженли?.. – встревожился Джон и подошел поближе.
- Он меня ударил! – проскулил он, и слезы, которые он сдерживал, внезапно полились ручьями. – Я же... Он никогда... Я... Я просто спросил...
- Кто ударил? – не понял Джон.
- Отец... Я просто подошел и спросил... а он вдруг взял и...
- Ну, ничего, ничего, Дженли, - сказал Джон, решив, что перед ним именно он. – С кем не бывает. Он устал, наверное. Такой путь проделал. Усталость, перенапряжение. Ответственность за всех нас. Мотался в космосе, добывал нам продукты, пиратствовал...
- Пиратствовал? – с недоумением выговорил гетенианец, перемежая слова со всхлипами.
- Ну да, ты же сам… Убери, пожалуйста, руку, Дженли, дай я посмотрю. Больно? Надо лед приложить, чтобы не так болело. Медикаментов у нас нет, зато льда - сколько угодно, только дверь открой и руку высунь. Ну-ка... да нет, ничего страшного, просто немного припухло...
Гетенианец позволил Джону осмотреть свое лицо и почти перестал при этом плакать, потом вдруг резко вздохнул и обхватил Джона руками.
- Эй, Дженли, что ты? - забеспокоился Джон. – Эй! Хватит обниматься, ладно?
Гетенианец не отвечал и не отпускал Джона, пряча лицо у него на плече.
- У тебя, случаем, не кеммер начинается? – спросил Джон, поддерживая его как можно невесомее. – Извини, но я тут совсем не подхожу. Тебе сейчас надо куда-нибудь... то есть, к кому-нибудь... Дженли, хватит, что ли...
- Я не Дженли, я Антей, - обессиленно прошептал юноша, не отпуская Джона. – И я не в кеммере. И ни в какой космос мы не летали... Я-то остался на корабле и не знаю, что там произошло. Но отец задержался там дольше, чем предполагал. Мы обычно управляемся за два дня, а потом две недели отсиживаемся где-нибудь... чтобы казалось, что мы куда-то летали... Джон, вы не представляете, как это трудно, когда ни с кем нельзя поговорить, когда надо все время контролировать себя, чтобы не проговориться случайно. Вы-то знаете, с вами можно... Даже Дженли думает, что мы действительно отправляемся в межпланетный поход за продуктами.
- И что же... что же на самом деле? – спросил Джон, про себя кляня Майкрофта с его тайнами.
- Мы выторговывали припасы... тут... на этой планете. Раньше мы грабили склады... Теперь пришлось торговаться... Там что-то случилось.
- Что именно?
- Не знаю… Мы на этот раз совсем недолго "отсиживались", отец сказал - хватит, пора домой, - и мы вернулись. И здесь, в колонии, мне показалось, что ему стало еще хуже. И я спросил. А он ударил... Я просто спросил, потому что отец… Как будто ничего не изменилось, но он вдруг показался мне... В общем, я подумал, что он… что в нем завелась какая-то смертельная болезнь. И я просто спросил, как он себя чувствует.
Антей замолчал. Он перестал всхлипывать и только тяжело дышал, уткнувшись носом в шею Джона.
- Я поговорю с ним, - сказал Джон. – А ну, покажи свои опухшие глаза и красный нос! Ну, замечательно! Всё просто замечательно. Антей, я сейчас пойду и поговорю с ним.
- Только не говорите ему, что я вам сказал, - испуганно проговорил Антей. – Он меня вообще убьет.
- Так, - Джон сделал вид, что задумался. – Значит, поговорить, но не говорить, о чем ты говорил. Не забыть бы...
Антей слабо улыбнулся и отстранился от Джона.
- Извините меня. Я обычно не веду себя так несдержанно.
- Я знаю, - сказал ему Джон. – Иди к себе, успокойся, а мне лучше поспешить – вдруг Майкрофта еще кто-нибудь о чем-нибудь спросит. И если он поднимет руку на Шерлока, то я, не обижайся, Антей, набью ему морду без всяких красивых предисловий.
Найти Майкрофта оказалось непросто – в самом ближнем к посадочной площадке блоке, куда в первую очередь переносили грузы с вернувшегося корабля, стояло несколько разнокалиберных ящиков, возле которых возилось пятеро гетенианцев, распаковывая и сортируя. Никто из них не смог ответить на вопрос Джона, и ему пришлось бегать по всей колонии. В общей комнате, которую по инерции все продолжали называть кают-компанией, сейчас не было вообще ни одной живой души – небывалый факт. Дверь в каюту Майкрофта оказалась запертой, но Джон не знал – изнутри или снаружи. Он для успокоения совести потоптался некоторое время рядом, постучал – несколько раз вежливо, один раз очень громко. Ему никто не ответил, и Джон поплелся в лабораторию, потому что там надеялся застать если не Майкрофта, то уж Шерлока точно.
И он не просчитался – Шерлок обнаружился склонившимся над одним из столов, с какой-то пуговицей в пальцах, от которой тянулась еле заметная паутинка к одному из приборов (назначения которых Джон, в основном, не понимал и не всегда даже мог определить, что это именно прибор, а не кусок угля, пыльная тряпка или вазочка с конфетами).
Шерлок заинтересованно следил за поведением паутинки, отводя руку с пуговицей все дальше. Джон остановился, как вкопанный, и стал не менее заинтересованно наблюдать за ягодицами гетенианца, обтянутыми тонкой тканью комбинезона.
- На столе слева от тебя есть чистая пробирка, - не отрываясь от своего занятия, сказал Шерлок.
Джон очнулся, поискал взглядом то, что попросил Шерлок, схватил и подошел к нему, протягивая пробирку.
- Это не мне, а тебе, - усмехнулся Шерлок. – Чтобы было куда сцеживать слюни.
- Гад ты этакий, - беззлобно проговорил Джон, откладывая пробирку. – Разве я не имею право поглазеть на задницу своего родного и любимого кеммеринга?
- Имеешь, - отозвался Шерлок и второй рукой потянул из непонятного прибора вторую пуговицу с паутинкой.
- Я же не лапаю тебя, - продолжал Джон. – Я же понимаю, что облапаю, то испорчу тебе опыт… или прерву процесс изобретения чего-то необыкновенного.
- Это не очень важный опыт, - сказал Шерлок, внезапно выпуская из рук обе пуговицы и погубив обе паутинки.
Он выпрямился, брезгливо вытирая пальцы.
– Я просто проверял, насколько далеко смогу вытянуть нитку из клея, который когда-то синтезировал Майкрофт, чтобы что-то там у себя в каюте починить… Э-э-эм... Джон…
Шерлок повернулся, взял его за руку и опустил взгляд.
- Что случилось с Майкрофтом? – спросил у него Джон.
- Какой-нибудь глупый нервный срыв, - предположил Шерлок. – Мне неинтересно об этом говорить. Поцелуешь меня?
- Шерлок, Майкрофт раньше бил своих детей?
- Нет, - отвечал Шерлок. – И меня в детстве – тоже нет, хотя часто бывало, за что. И я не понимаю, какая муха его укусила.
- И тебе не интересно узнать?
- Нет.
- Почему?
- Это его дело.
- Шерлок!
- Это его дети. И ничего страшного не произойдет, если он пару раз устроит им воспитательную трепку.
- Воспитательную? Ты уверен?
- Ну, Джон, пойми! Что-то он такое брякнул Майкрофту, что его вывело из себя. Это надо постараться.
- Ты видел Антея? Видел, в каком он состоянии?
- Да, весь в кровище, и ребра сломаны…
- Твое ехидство неуместно, Шерлок. Мальчик был просто в истерике.
- И ты его, конечно же, утешил…
- Да, разумеется.
- А как?
- Как смог, так и утешил.
- Хм…
- И нечего тут хмыкать. И нечего мне делать массаж ладони – я тебе не гетенианец, чтобы у меня от массажа ладони появлялась эрекция.
- А может, все-таки…
- Зря стараешься. Я слишком зол сейчас, чтобы думать о сексе.
- Можем заняться этим бездумно, Джон.
- У меня сейчас только одно желание – найти Майкрофта и серьезно с ним поговорить.
- Поколотить его за Антея?
- Если понадобится.
- А хочешь, я покажу тебе генераторы, которые привез Майкрофт?
- Пытаешься затащить меня в складское помещение?
Шерлок сделал невинные глаза.
- Ведь пытаешься?
Шерлок пожал плечами.
- Ты не хочешь?
- Не хочу.
- А я вирус придумал. Хочешь, покажу?
- Что еще за вирус?
- Против ошейников. Показать?
- Против... постой, Шерлок, ты имеешь в виду ОШЕЙНИКИ?
- Ну да, - Шерлок потащил Джона куда-то вглубь лаборатории, к локальному коммуникатору, переделанному под его, Шерлока, исследовательские нужды. Джон лихорадочно соображал на ходу, и из-за этого пару раз врезался в стол.
- Шерлок, что... как ты собираешься... Как ты будешь показывать?
- У меня есть образцы.
- Образцы?
Среди всякого хлама на столе Джон разглядел ошейник и браслет к нему.
- Нет, Шерлок... Черт!.. Ты ведь не собираешься его надеть?
- А как еще можно продемонстрировать эффект? Не бойся, Джон, я ослабил его мощность до 25 процентов. Вот, смотри, - он отпустил руку Джона, включил коммуникатор и стал тыкать в его экран, показывая какие-то чертежи и расчеты. – Вот здесь вход сигнала, я из него убрал основной стержень... сейчас увеличу... Видишь?
- Да, вижу, - ответил Джон, ощущая внезапную слабость, разлившуюся по всему телу.
- Я уже вычислил код этого браслета. Больше ничего и не нужно. Я ввожу код – и вирус сам обнаруживает браслет, если тот находится в радиусе пяти метров от коммуникатора. У этого ошейника нет постоянного замка, он защелкивается, если надавить, а потом надо просто вот эту головку повернуть, чтобы снять. Сейчас я надену ошейник, а ты...
- Нет, - прервал его Джон. – Ты его не наденешь.
- Но для демонстрации... – хотел сказать Шерлок, но остановился, потому что Джон с побелевшим лицом, закусив губу, выдернул ошейник из его пальцев и решительно застегнул на своей шее.
- Показывай, - сказал он опешившему Шерлоку.
- ...Хорошо, - сказал гетенианец после небольшой заминки. – Пока что я только ввел код, но не активировал вирус. Чтобы его активировать, нужно нажать кнопку на браслете. Вирус начнет действовать через сорок секунд – следующее нажатие будет холостым, потому что сигнал с вирусом уничтожит обе системы – и браслета, и ошейника.
- Нажимай, - приказал Джон.
Шерлок почему-то оробел от его жесткого тона и суетливо подчинился.
Нажатая кнопка оживила ошейник – Джон почувствовал сначала легкую вибрацию, потом довольно болезненный укол, который не затих, а резко перерос в боль – та пронеслась по позвоночнику, ударила в мозг, охватила все тело ослепительным коконом, а затем пропала, оставляя после себя пустоту.
«Это были двадцать пять процентов», - подумал Джон, с удивлением обнаруживая, что все еще жив, стоит на ногах и дышит.
- Почувствовал? – с беспокойством спросил Шерлок.
Джон кивнул.
- Теперь надо подождать сорок секунд, - Шерлок засек время, выдержал чуть больше сорока секунд, затем прикоснулся к кнопке.
Джон вздрогнул так, что Шерлок заметил даже боковым зрением.
- Ты боишься, что не сработает? – спросил он. – Хочешь, проверим на мне?
- Нет, давай, - ответил Джон, мотнув головой. – Жми.
- Тебе нехорошо, - заявил Шерлок. – Я не могу продолжать эксперимент.
- Со мной все в порядке, - упрямо сказал Джон. – Я тебе доверяю. И со мной все в порядке. Ты отключил его. То есть, твой вирус уже отключил его. Жми.
- Ты не должен ничего почувствовать, - сказал Шерлок и нажал на кнопку.
- Да, я ничего не чувствую, - сказал Джон несколько секунд спустя. – Ошейник сдох. Они оба сдохли. Их можно починить?
- Нет.
- И сколько ты ошейников перепортил, пока добился результата? – пытаясь улыбнуться, сказал Джон.
- Нисколько.
Шерлок подскочил к нему и стал расстегивать ошейник.
- Нисколько? – не понял Джон. – Но ты ведь проверял, срабатывает или нет! Проверял же? Наверняка пробовал на самом себе, ты же у меня идиот!
- Я проверил, - тихо сказал Шерлок, бросая ошейник обратно, в кучу на столе. – Только что. Хотел, чтобы ты первый увидел.
Джон медленно переваривал услышанное.
- Первое испытание? - спросил он затем.
- Да.
- Единственный экземпляр? И ошейник, и браслет?
Шерлок виновато кивнул.
- А если бы не вышло? Шерлок, а если бы меня жахнуло?
- Меня сто раз жахало, и ничего, жив я... - надулся Шерлок. – И я сто раз проверил. Все должно было сработать – и сработало. Хороший вирус.
- Вирус-то хороший. А как его туда забросить, в коммуникативную сеть?
- Еще не придумал, - отвечал Шерлок. – И вообще, знаешь, я собирался на себе испытывать, а ты сам полез.
- Да, я сам полез, - согласился Джон. – Но все равно это было довольно... безрассудно. А еще – ведь они могут догадаться и заменить все ошейники и браслеты на новые. Если... не уничтожить их все одновременно.
- Но для этого нужно узнать коды всех существующих браслетов, Джон, - сказал Шерлок. – А потом заставить их включить их одновременно. Это невозможно.
- Зачем же тебе тогда этот вирус?
- Мне было скучно, - сказал Шерлок. - А у тебя как раз жуки напали на помидоры, и ты пропадал в теплицах... Это изобретение никому не нужно, потому что применить его невозможно. Забудь. Иди сюда и давай уже, наконец, поцелуемся.
- Ты же не в кеммере, - осторожно напомнил Джон.
- Нусутх, неважно! - махнул рукой Шерлок. – Хочу потискаться.