Nineteenth.
6 марта 2014 г. в 22:34
- Что ты ей сказал, Стайлс? – рыкнув, спрашивает Найл у Гарри.
- Я ничего ей не говорил, - кидает он. – Оставь ее в покое, она ничего не знает.
- Тогда почему мы видели ее с тобою постоянно? - иронизируя, спрашивает Луи.
- Я делал ей одолжения, - отвечает, Гарри не задумываясь.
- Алек задается вопросом о вас двоих, - говорит Найл. - Ты не явился вчера вечером.
- Я не мог: был занят.
- Хватит оправданий, тебя либо не было вчера, либо ты был, - вздохнув, кидает Луи. - Собери все свое дерьмо, Стайлс, или она в беде, - парень указывает на меня, и мои глаза расширяются.
- Она не имеет никакого отношения к этому, - говорит Гарри, прикрывая глаза. Должно быть, он замерз в своей черной футболке. Я вижу больше татуировок, усеивавших его руки в тусклом свете. - Я едва знаю ее, так что оставь ее в покое.
- Она знает больше, чем ты думаешь, - говорит Найл.
- Что, черт возьми, ты имеешь в виду? - хмурясь, спрашивает Стайлс, и его плечи начинают заметно напрягаться.
- Она видела, как ты говорил с Алеком на прошлой неделе, - приподняв одну бровь, отвечает блондин.
Гарри смотрит на меня, и я сильнее прижимаюсь спиной к стене. Его взгляд горит как огонь.
- Это не имеет значения, - выводит Гарри, оглядываясь на Найла. – Оставь ее в покое. Она едва знает, где точно находится ее дом в Портленде.
Это неправда, я знаю, где находится мой дом. Но, тем не менее, я молчу, зная, что Гарри говорит это, вероятно, только для моего блага.
- Хорошо, - бросает Луи, посмотрев на меня. - Но если Алек узнает, что она что-то знает, то вы оба по уши в дерьме. – Он кивает Найлу, после чего они вместе уходят, посылая в последний раз в сторону Гарри настороженные взгляды. Они исчезают в переулке, оставляя Гарри и меня наедине.
Я все еще прислоняюсь к стене, обрабатывая все, что только что произошло. Моя голова весит несколько фунтов, а дыхание быстро замедляется.
Гарри разглядывает землю несколько секунд, закусывая губу и вздыхая.
Почему он заступился за меня? Как он вообще узнал, где я была? Кто те парни, и что они хотят?
Гарри, наконец, смотрит вверх и, развернувшись, идет к своей машине.
- Садись, - взглянув на меня, холодно говорит он.
Я не спорю и поспешно сажусь на место пассажира. Тепло автомобиля захватывает, как только я приземляюсь на кожаное сидение.
- Они сделали тебе больно? – спрашивает Гарри у меня в пути домой.
Я качаю головой. Знаю, что он сошел с ума от меня последние дни, и я не могу сказать ему, что виню его. Я была бы в ярости, если бы наши роли поменялись.
- Ты в порядке? – поморщившись, взглянув на меня, интересуется он.
Я киваю.
- Ты собираешься поговорить со мной?
Я сглатываю, в моем горле совсем сухо. Не знаю, что сказать ему, никогда раньше не сталкивалась с подобной ситуацией за всю мою жизнь.
Гарри подражает моему молчанию, ведя машину по пустым улицам. Мое сердце до сих пор колотится в несколько раз быстрее нормы из-за недавно произошедших событий со мной.
- Почему ты проследовала за мной? – вздыхая, Гарри решается разрушить эту тишину. Его голос странно спокоен и сдержан, и это пугает.
Смотрю на свои колени, разглядывая ладони.
- Я не знаю. Просто ты уехал в такой спешке, я…
- Ты не должна больше когда-либо снова следить за мной, ты это понимаешь? – его тон быстро становится ядовитым.
- Мне очень жаль, - шепчу в ответ я.
Гарри вздыхает и сжимает свои челюсти. Барабанит пальцами по рулю и зажимает нижнюю губу между зубами. Я практически могу увидеть его мчавшиеся мысли.
Закусив губу, я произношу:
- С-спасибо за то, что спас.
Гарри лишь кивает.
- Как ты узнал, что я именно там? – спросила я. У меня слишком много вопросов к нему. Даже не знаю, с чего начать.
- Не знаю, - говорит он. – Я ехал обратно в "Кристалл".
- Зачем?
Гарри раздраженно, вздыхает и смотрит на меня.
- Я…я хотел извиниться, - отвечает тихо он, - за то, что накричал на тебя.
Я удивленно моргнула. Никогда раньше не слышала извинений от Гарри.
- О-о-о...
- Да, - кивнув, он прочищает горло. – Мне… жаль, что я наговорил тебе столько всего.
Я киваю. Неловкое молчание опускается на нас, но я быстро разрушаю его.
- Как ты узнал, что я была в "Кристалле"?
- Тебя не было дома, поэтому я решил…
- Оу.
Гарри поворачивает за угол, ветер продолжает свистеть снаружи.
- Могу ли я задать тебе вопрос, но чтобы ты был сейчас предельно честен со мной? – замявшись, интересуюсь я.
- Да, - нерешительно отвечает он.
- Я в опасности?
Он подъезжает к нашему дому, останавливаясь на стоянке.
- Если честно, - говорит Гарри. – Я… не уверен, что ты в полной безопасности.
Мое дыхание учащается. Нижняя губа дрожит, и я уже еле сдерживаю слезы. Что бы произошло со мной, если бы Гарри не появился тогда? Если они видели, как Стайлс отвозил меня, то они, очевидно, уже знают, где я живу?
- Не плачь, Роуз, - понимая мое положение, просит Гарри. Его глаза смягчаются, как только он притрагивается к коробке передач и практически касается слегка моей руки. – Я сделаю все, что будет в моих силах, чтобы убедится, что ты в безопасности, хорошо? – Его голос успокаивает меня так же, как и в первый день, когда Аарон забыл меня.
Я киваю и делаю несколько прерывистых вздохов.
Гарри смотрит на меня буквально мгновенье, прежде чем выходит из машины. Я делаю то же самое и встаю рядом с ним. Он закрывает машину, и мы направляемся в здание.
Спустя несколько секунд мы останавливаемся около моей двери.
- Могу ли я теперь задать тебе вопрос, и ты будешь предельно честна со мной? - интересуясь, спрашивает Гарри.
Я медленно киваю, давая разрешение спрашивать.
- Разве Аарон мог забыть про тебя снова?
Скрещиваю свои руки у груди, закусывая нижнюю губу между зубами.
- Да, - быстро роняю я.
Гарри не отвечает. Внутри меня роется чувство, будто я знаю, о чем он думает, ведь сама думаю так же. Я вздыхаю и отпираю свои апартаменты.
- Увидимся на работе, - монотонно произношу я.
Парень смотрит на меня своими темными глазами и кротко кивает головой. Я закрываю дверь. Меня мучает жажда знать, вовлечен ли Гарри во что-то темное, и кто эти парни на самом деле. Быстро принимаю душ и ложусь в постель, подтягивая одеяло до подбородка.
Меня клонит в сон, а я лежу и разглядываю потолок. Что, если они придут за мной сейчас, когда Гарри нет рядом? Что, если они сделают мне больно?
Проходят часы, и я просыпаюсь.
Почему они думают, что Гарри рассказал мне что-нибудь? Что он мог мне такого рассказать? Я хочу узнать это, но в тоже время я сильно боюсь этого.
Поднимаюсь из-за каждого шума. Знаю, что параноик, но все равно уже не усну.
Прежде чем я понимаю, что я делаю, мои ноги уже несут меня к квартире Гарри. Легко стучу, оглядывая пустой холл лестничной клетки.