ID работы: 1705179

Hidden

Смешанная
Перевод
NC-17
Завершён
2885
переводчик
markusha сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
507 страниц, 87 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2885 Нравится 1818 Отзывы 1071 В сборник Скачать

Sixty-seven

Настройки текста
Я не могу подобрать слов, когда смотрю на Вайолет. Алые губы девушки растягиваются в ухмылке. Наконец, я сглатываю и киваю, натягивая одну из своих лучших улыбок. — П-привет, — произношу, запинаясь. Она широко улыбается, когда проходит мимо меня в сторону двери. — Итак, на чем мы остановились? — спрашивает мистер Кристалл. Я смотрю вслед Вайолет, абсолютно спутанная ее внезапным появлением. — Роуз? — Простите, — качаю головой. — Все в порядке, вы, кажется, отвлеклись. Так или иначе, мне нужно просмотреть сообщение, мы можем продолжить наш разговор в другое время. Он даже не представляет, насколько я благодарна ему сейчас. Мне нужно как можно скорее поговорить с Гарри. — Спасибо, просто дайте мне знать, когда я буду нужна. Он кивает и улыбается, в то время как я покидаю офис. Взглядом обследую приемную в поисках Вайолет, но ее нигде нет. Мне необходимо скорее добраться до Гарри. Я уже усвоила урок о том, каково это — не говорить чего-то ему. Особенно когда это что-то настолько важно. Когда я спускаюсь на наш этаж по лестнице, кто-то хватает меня за запястье и останавливает на лестничной площадке. — Куда-то направляешься? Тяну свои запястья из цепкой хватки Вайолет. Ее губы растягиваются в улыбке. — Я… просто возвращаюсь к рабочему месту. — В такой спешке? Мое сердце быстро бьется не только от стремительного спуска по лестнице, но и от ехидного взгляда Вайолет. Я осматриваю ее. Она стоит передо мной со сложенными на груди руками, блондинистые локоны спадают на плечи и за спину. Если верить интернету — она вернулась с реабилитации. Что она делает в Портленде? — Ты знаешь, кто я такая, не так ли? — спрашивает она. Я медленно качаю головой. — Если у тебя есть ручка, я подпишу что-нибудь для тебя, — она вздыхает, — даже несмотря на то, что мой агент сказал мне держаться подальше от фанатов. Она выжидающе смотрит на меня. — Подожди… ты думаешь, что я фанатка? — внезапно вспоминаю, что она снималась в одной из мелодрам, что обычно крутят в дневное время. Я почти смеюсь. — Иначе откуда ты могла бы знать меня? — она сухо смеется. — Я знаю тебя в качестве девушки, которая разбила сердце Гарри, — без обиняков говорю я. — Прости, что? — она впивается в меня взглядом. — Гарри Стайлс, — я делаю шаг назад, — он был влюблен в тебя, а ты бросила его. — Само собой, я знаю, о ком ты говоришь, — огрызается Вайолет. — И если ты пришла для того, чтобы снова завладеть им, сначала тебе придется иметь дело со мной, — я складываю руки на груди, зеркально отображая ее позу. Вайолет смотрит на меня, а затем начинает громко хохотать. Я хмурю лоб, наблюдая, как ее бархатистый смех разносится по лестничной площадке. — Что в этом смешного? — мои щеки покрываются румянцем. — Я вернулась не для того, чтобы вернуть Гарри, если ты подразумевала это, — произносит она, ее смех постепенно сходит на нет. — Тогда зачем ты здесь? — Я недавно выбралась из реабилитационного центра, куда попала благодаря проклятому алкоголизму. Мой агент вынудил меня. Скучная работа, — говорит она обижено. — Естественно, я вернулась в "Кристалл". — Вернулась? — Да, разве Гарри не говорил тебе? — она ехидно улыбается. — Кристалл приходился моим отчимом около двух лет, пока моя мать снова не развелась. — И сколько мужей у нее было? — Семь, но это не суть, — мои глаза округляются от удивления. Слишком большое число. — Кристалл позволил мне работать до тех пор, пока я не научусь оставаться в трезвом состоянии достаточно долгое время. Как только я сделаю это, я смогу вернуться в шоу, ну, а пока другие актеры, менее привлекательные, чем я, занимают мое место, — Вайолет высокомерно фыркает. Внезапно мне на ум приходит шокирующая мысль. Вайолет может шпионить для Вульфа. — Откуда ты знаешь, что Гарри говорил мне о тебе? — Поскольку ты явно его маленькая подружка сейчас, он должен был рассказать тебе, — высокомерно говорит она, — я имею в виду, я была его первой любовью. — Что тебе нужно от меня? — Почему ты думаешь, что мне что-то нужно от тебя? — Потому что ты пришла сюда за мной. — Верно, — Вайолет склоняет голову. — Ну? — я выжидающе смотрю на нее. — Вероятно, я здесь, чтобы помочь тебе. Я хмурю брови. — Знаю, ты замешана в ситуации с "Айвори". И я тоже хочу участвовать в восстании. — Ты сотрудница "Вульфа"? — К сожалению, да. Именно я послала Алека найти Гарри на той вечеринке, где я оставила его, чтобы он смог начать нормально зарабатывать. Теперь я осознаю свою ошибку и, можно сказать, нахожусь в такой же ситуации, как и вы. — Откуда я знаю, может, ты шпионка? — Итак, о шпионе ты тоже знаешь, — она обводит языком зубы и цокает. — Откуда ты все это знаешь? — Я нахожусь в Портленде уже месяц и успела поприсутствовать на заседаниях Вульфа. Очевидно, что здесь есть лишние уши, но могу заверить тебя: это не я. — Если ты уже месяц в Портленде, то почему пару недель назад здесь еще была другая секретарша? — У Кристалла две секретарши. У нас просто разные дни работы. — Как я могу быть уверенной в том, что могу доверять тебе? — Почему бы нам просто не спросить Гарри? Я сомкнула челюсть. Она взглянула на меня. Ее голубые глаза цвета океана словно бросали вызов. — Хорошо, — наконец произнесла я, — почему бы просто не спросить Гарри. Она усмехнулась, в то время как я написала Гарри смс, в котором попросила встретиться со мной на лестничной площадке так скоро, как это возможно. Минуту спустя мы услышали шаги. Гарри поднимался на площадку. Как только он видит Вайолет, его глаза расширяются и он бледнеет. Девушка ухмыляется. Я вижу, как отрывки воспоминаний скользят в его глазах, и это ранит. Я знаю, в некоторой степени Вайолет всегда будет с Гарри. Я имею в виду, как она и сказала, она была его первой любовью. Он всегда будет опасаться любви из-за нее, и она всегда будет иметь контроль над ним. Я вижу это сейчас. Я вижу и беспомощно наблюдаю, как он в неверии произносит ее имя. — Приятно видеть, что ты в порядке, — говорит она ему. — Что ты здесь делаешь? Вайолет объясняет ему то же самое, что объясняла мне некоторое время назад, и я внимательно слежу за выражением лица Гарри. Я чувствую себя ничтожно рядом с ней. Она настолько красива, что рядом с ней я смотрюсь как кусок угля. В особенности на контрасте с ее голубыми глазами и блондинистыми волосами. Если Гарри когда-нибудь предпочтет ее мне, то я не смогу винить его. — Я на вашей стороне, — заканчивает Вайолет, — но твоя подружка не хочет мне доверять. Гарри смотрит на меня, а я, в свою очередь, перевожу взгляд в пол, мои щеки горят. — Я не могу сказать, что осуждаю свою девушку в этом, — отвечает Гарри, и, взглянув на него, я действительно вижу это. Гарри никогда не вернулся бы к Вайолет. За ее красотой прячется алкоголизм и дурные привычки. С разбитым сердцем и широкой улыбкой она сияет перед камерами, которые ничего не сделали, но тем самым сломили ее. Гарри любит меня, на самом деле любит. И я была дурой, раз подвергала это сомнению. — Я могу помочь вам, ты знаешь, — Вайолет закатывает глаза, — Вульф по-прежнему доверяет мне, чего нельзя сказать о вас. — Прошло столько времени с тех пор, как я мог доверять тебе, Вайолет, — Гарри переводит взгляд на нее, — теперь тебе нужно реабилитировать себя. — Хорошо, — она сжимает челюсть, — я сделаю это, — она разворачивается на каблуках и уходит прочь. — Если я буду нужна вам, я в офисе Кристалла, — через плечо говорит девушка. Стук ее каблуков эхом разносится по лестничной клетке. Мы с Гарри остаемся одни. Снова перевожу взгляд в пол. Я чувствую, как мягкая ладонь Гарри касается моего подбородка и поднимает его. — Ты в порядке? Я киваю. — Ты не выглядишь так, будто ты в порядке. — Вайолет вывела меня из равновесия, — я пожимаю плечами, делая шаг назад. — Она всех выводит из равновесия, это просто ее сущность, — Гарри делает паузу. — Я, черт возьми, понятия не имею, как реагировать на это, если честно. — В моих мыслях то же самое. Гарри вздыхает, пряча руки в карманы. Вдруг он резко переводит взгляд на меня. — Ясно, — качает головой он, — я знаю, что не так. — Что? — я хмурюсь. — Ты думаешь, что я все еще влюблен в Вайолет. — Нет, я так не думаю, — отрицательно качаю головой. — Я больше не люблю ее, Роуз. Я люблю тебя и только тебя. — Знаю, — я улыбаюсь ему, когда он берет мою ладонь и подносит к своим мягким губам. — Вайолет ничтожна по сравнению с тобой, — произносит он мне на ухо и притягивает к себе. — Да ладно тебе, у нее все преимущества, — фыркаю я. — Ты шутишь, правда? – Гарри смотрит на меня, его взгляд выражает недоумение. — Нет, с чего бы мне шутить? — Не тревожься, у тебя нет причин для этого. Вайолет — мое прошлое. Но я могу сказать тебе, что ты мое настоящее и будущее. И так будет всегда. Он произносит это с такой уверенностью, словно гарантирует. Я не могу удержаться от улыбки. Обнимаю его, обвивая руки вокруг его шеи. Он мягко целует меня в волосы. Мы, наконец, уходим с лестничной площадки, чтобы вернуться на наш этаж и закончить рабочий день. Ситуация с Вайолет утомила меня, и я не хочу ничего большего, чем просто перемотать оставшуюся часть дня и оказаться дома, но я и без того пропустила слишком много по причине болезни и поездки в Нью-Йорк. Так или иначе, я всегда была одной из тех, кто имел хорошую посещаемость. Киваю Зейну, приветственно поднявшему руку, и фокусируюсь на рукописи, которая лежит на моем столе. Гарри шлепается на свое место, тяжело вздыхая. — Что за прекрасный рутинно-рабочий вид, — произносит он, откинувшись на спинку кресла и сложив руки за головой, — люблю проводить весь день, пялясь на серую стену. Я смеюсь, и он подхватывает мой смех, подпитывая свою шутку. — Заткнись, Гарри, — говорит Зейн, и я улыбаюсь, перегибаясь через стол и пожимая ему руку. Остальная часть дня проходит довольно-таки гладко, и вскоре мы с Гарри уже движемся по направлению к машине. — Могу я сесть за руль? — с нетерпением спрашивает Гарри. — Что? Ни в коем случае. — Да ладно тебе, давай. Я никогда раньше не ездил на Ауди. — Отстойно, — произношу я, открывая автомобиль. — Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста. — Ты такой ребенок, — стону я. Я кидаю ему ключи, обходя машину, и он широко улыбается. — Вау, эта малышка отлично разгоняется, — произносит Гарри, когда мы выезжаем на трассу. Он обгоняет автомобиль, умело маневрируя. — Сбавь скорость, я не хочу получить штраф, — настаиваю я. — Ты не получишь штраф. — Если получу, то оплатишь его ты. — Оплатишь ты, — закатывая глаза, он передразнивает меня, за что получает шлепок по руке. Мы ужинаем в квартире Гарри, составляя компанию Джемме. Гарри отпускает шуточки по поводу того, как я никогда не позволю ему водить мою машину снова. Джемма смеется, очевидно, осчастливленная тем, что ее брат не ненавидит ее до самых кишок в данный момент. Однако это длится не долго. В середине ужина Гарри откладывает вилку и переводит взгляд на Джемму. — Как долго ты планируешь оставаться здесь? — Я не думала об этом, — она слегка бледнеет. — Отлично, подумай. Я пинаю Гарри под столом, и он недоуменно смотрит на меня. — Джемма, ты можешь оставаться столько, сколько считаешь нужным, — говорю я ей, — в крайнем случае, ты можешь остаться со мной. — Это решение не касается тебя, Роуз, — Гарри ерзает на месте. — Джемма — мой друг, и если ей нужно где-то остановиться, то она может остановиться у меня. — Джемма не твой друг. — Она мой друг, и мне плевать, если тебя это не устраивает. Гарри смотрит на меня и на Джемму, на лице которой гибрид улыбки и неловкости. — Я наелся, — резко вскочив, огрызается Гарри. Он покидает кухню с тарелкой в руке. Мы моем посуду в тишине, и после этого я возвращаюсь в свою квартиру. Я не могу понять, почему Гарри так холоден к Джемме, учитывая то, насколько упорно она пытается наладить отношения между ними. Это ранит, и я всего лишь пытаюсь помочь. Первый раз за довольно долгое время я ночую одна. Постель кажется холодной и пустой без Гарри. Большая часть меня хочет пробраться в его квартиру и залезть в его кровать, но я по-прежнему остаюсь в своей одинокой постели.

***

Последующие два дня мы с Гарри играем в молчанку, хотя я понятия не имею, в чем дело. Мы даже толком не ругались. Это ранит. Я хочу поговорить с ним и все исправить, но не нахожу времени. Вечеринка через три дня, и все находятся в некотором напряжении. Я купила платье на следующий день, мне хотелось вытащить Гарри из дома и попросить его о помощи с выбором, но я так и не смогла позвонить ему. Вайолет несколько раз появлялась в нашем офисе. Ее каблуки постукивали о мрамор, пока она разговаривала с Марион. Я все еще отношусь к ней весьма настороженно, не думаю, что это когда-нибудь изменится. В среду вечером я спускаюсь в прачечную, но звуки музыки заставляют меня остановиться. Не любой обычной музыки — фортепианной музыки. Я пару раз отмечала тот факт, что в холле стоит инструмент, но большую часть времени на нем играют дети, ни одного серьезного музыканта. Но эта музыка — нечто другое. Выхожу из прачечной и бросаю взгляд на черный рояль. За ним сидит Гарри, его пальцы перемещаются по клавишам цвета слоновой кости. Я узнаю песню, и уровень сложности ее исполнения вызывает у меня благоговение. Его большие ладони быстро перемещаются по клавишам. Его лицо носит мрачное выражение: лоб нахмурен, челюсть сжата. Он сосредоточен на игре. Отрывок из произведения заканчивается лишь три минуты спустя. Когда он заканчивает, он кладет руки на колени и выдыхает. — Вау, — произношу я, стоя за его спиной. Он оборачивается, чтобы взглянуть на меня, — Шопен. — Ты знаешь этот отрывок? — Да, на самом деле. Этюд "Зимний Ветер", — Гарри выглядит впечатленным. — Я не знала, что ты играешь, — переминаюсь с ноги на ногу. — Не больше этого, моя мама заставляла меня играть, когда я был младше, — он пожимает плечами. — Ну, так случилось, что я знаю кое-что из Шопена, — присаживаясь рядом с ним на скамейке, я помещаю пальцы на клавиши. Начав произведение, я полностью окунаюсь в него, как и всегда. Гарри наблюдает за мной, его глаза широко открыты. Пальцы скользят по клавишам, нога прижата к правой педали. Отрывок вскоре подходит к концу, и я откидываюсь на спинку фортепианной скамьи, чтобы дать себе отдохнуть. — Вау. — Ты узнал этот отрывок? — Да, — самодовольно произносит он, — ноктюрн си-диез минор. — Очень хорошо, мистер Стайлс, — дрязняще произношу я. — Соответствую вам, мисс Найт, — его лицо пересекает улыбка. — Как долго ты играешь? — Мне было лет восемь, когда я начал учиться, то есть почти шестнадцать лет. — Я тебя выиграла, — с ухмылкой произношу я. — Действительно? — Я начала, когда мне было четыре. Он закатывает глаза, и я опираюсь на его плечо, смеясь. Его рука обвивается вокруг моей талии, и мы некоторое время сидим просто смотря на рояль. — В конечном итоге ты оказалась права. Она останется со мной столько, сколько это будет нужно. — Я ненавидела эти дни без разговоров с тобой, — признаю я. — Так же, как и я, — он соглашается, — это был чистый ад. Я улыбаюсь, и он дарит мне сладкий поцелуй в губы. — Кроме того, нам нужно держаться вместе, вечеринка на носу, — говорит он, когда мы встаем с места. — Я так нервничаю. — Знаю, я тоже. Короткая пауза. — Не думаю, что ты знаешь Моцарта. — Само собой разумеется, я знаю Моцарта, Гарри, — насмехаюсь я. — Докажи это. — Что я должна сыграть? — Турецкий марш. — Как тебе угодно. И оставшуюся часть вечера мы загадываем друг другу отрывки из музыкальных произведений, иногда смешивая разные отрывки вместе. Это продолжается до тех самых пор, пока мистер Ву не выходит из лифта и начинает жаловаться на нас. — Мои искренние извинения, мистер Ву, — говорит Гарри, а он ворчит. — Жаль, что вы не учитываете тот факт, что моя жена оставила меня, — он говорит с сильным акцентом, и Гарри странно поглядывает на него прежде, чем я заталкиваю его в лифт, и мы начинаем громко смеемся. Перед сном мы смотрим "Теорию большого взрыва" с Джеммой. Гарри сонно бормочет признания в любви, прежде чем мы оба провалились в сон.

***

— Рози-пози, пудинг и пирог. Я открываю глаза и вижу, что Гарри склоняется надо мной, широко улыбаясь. — Пинала мальчиков и заставляла их плакать, — он продолжает свой стишок. — Это даже не в рифму, — сонно бормочу я. — Знаю, я изменил в нем некоторые слова на те, что хотел бы сказать тебе. — Заткнись, — я стону и переворачиваюсь, обнимая подушку. — Время подниматься и идти на работу. Я издаю звук, который, безусловно, никак не похож на человеческий, и Гарри смеется. — Мне вытащить тебя из кровати? — Если ты прикоснешься ко мне, то я ударю по твоим орешкам так сильно, что ты будешь блевать. — Жестокая. — Правильно. — Ну же, давай, позволь мне увидеть твои прекрасные глаза цвета собачьего дерьма. — Нет, — хихикаю я. — Рози-Рози, — Гарри перелезает через меня, его пальцы касаются моей кожи, заставляя меня громко визжать. — Прекрати это, Гарри! — Посмотрите-ка, зато сейчас ты проснулась! — Я не побоюсь ударить тебя в… Требуется лишь несколько секунд для того, чтобы он отстранился от меня и соскочил с постели. — Безусловно, это заставило тебя двигаться быстрее. — Все для защиты «ребенкоделателя», ты знаешь. — Господи, Гарри, еще слишком рано для шуток, связанных с пенисом. — Никогда не бывает слишком рано для шуток, связанных с пенисом. Закатываю глаза и вылезаю из постели, хватая ключи и направляясь в свою квартиру. — Я буду минут через двадцать, — кричит мне вслед Гарри, когда я закрываю дверь, предварительно пожелав Джемме доброго утра. Рабочий процесс проходит в своем обычном темпе: Гарри мешает мне, а я пытаюсь сосредоточиться. По некоторым причинам я не могу прогнать ночные кошмары из моих мыслей и все время думаю о вечеринке. Гарри чувствует это, когда мы приходим на ланч в «Панера». — О чем ты думаешь? — спрашивает он, стягивая пальто и вешая его на спинку стула. — Вечеринка, — присаживаясь, я тяжело вздыхаю. Гарри окунает свою ложку в суп и задумчиво болтает ею. — Все получится, не волнуйся, — говорит он, но я лишь отрицательно качаю головой. — Я не могу перестать думать о… пистолете. — Я никогда не должен был впутывать тебя в это, — Гарри откладывает ложку и хватается за голову. — Я сама себя в это впутала, помнишь? Преследовала тебя, как чертова идиотка. — Ты не идиотка, ты просто… — Любопытная, — одновременно говорим мы. Мы едим в тишине, в воздухе витает звон от соприкосновения ложки с тарелкой. — Мы пройдем через это, — внезапно произносит Гарри, — мы пройдем через это. Ты и я. — Ты так думаешь? — я улыбаюсь уголками губ. — Да, я так думаю, — он снова улыбается. — Потому что либо мы оба, либо ни один из нас, верно? — Верно, — я переплетаю наши ладони.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.