ID работы: 1713403

Знание

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1020
переводчик
Роппи сопереводчик
alexia.blake бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
252 страницы, 81 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1020 Нравится 599 Отзывы 252 В сборник Скачать

Глава 50

Настройки текста
— Тебе же не нравится песок? И ты правда бы решился создать семью ради того, чтобы не работать? — Не семью, а халявную рабочую силу. Конечно, дело могло бы не выгореть. Нужны годы, чтобы человеческая личинка начала приносить хоть какую-то пользу, и мне пришлось бы согласиться с тем, что род Ягири продолжится — а ведь яблочко от яблони недалеко падает, посмотри хотя бы на Сейджи и его дядюшку — и потенциальная возможность «бунта на корабле» по ходу дела склоняет чашу весов против всей задумки. Хотя иметь несколько пострелят, все время поддерживающих дымовой сигнал «SOS», было бы неплохо. — Ты думаешь, что твои дети захотели бы тебя убить? — Да, я в этом не сомневаюсь. — Почему? — По Фрейду. — Дети, как правило, любят своих родителей. Обычно, по крайней мере. — Риск, что что-то пойдет не так, был бы слишком велик, даже учитывая, что идея заиметь много дополнительных рабочих рук при подобном раскладе выглядит очень заманчиво. Я просто хотел решить твою задачу, соблюдая поставленное условие. Ну, про одного человека. — То есть, поправь меня, если я что неправильно понял, ты бы использовал своих собственных детей, считай, как рабов. — Я бы рассмотрел такую возможность, но, вероятно, отверг бы её. Шизуо допил чай. Тропический ливень настолько яростно хлестал по стеклу, словно хотел пробить его и ворваться в полутёмный бар. Изая поплотнее закутался в свою куртку и тихонько вздохнул. Он терпеть не мог разбушивавшиеся силы природы. Особенно, если те причиняли ему неудобства. — А как насчёт меня? — Что насчёт тебя? — Почему ты не рассматривал возможность взять меня с собой на необитаемый остров? Изая демонстративно закатил глаза. — Потому что мы ненавидим друг друга. — Хм-м… Я бы все ещё хотел задавать тебе вопросы. Подумай над этим, я способен построить убежище, добыть пищу и защитить тебя от диких животных. — Тогда это больше не гипотетический сценарий. Потому что я и правда застрял с тобой на острове. — Окинава не такая уж безлюдная… — Исходя из практических соображений — безлюдная. Здесь нет никаких важных персон. — Да, но это же хорошо. И, я думаю, я был бы твоим самым удачным выбором. — Ты бы сделал из меня секс-раба. От этой мысли по спине Изаи пробежал холодок. — Не, мне бы не пришлось. — Что, ты правда думаешь, что у тебя бы получилось поиметь меня с моего согласия? — Разве это так сложно? Мне это уже удалось. Дважды. — Только потому, что обстоятельства тебе благоприятствовали. — Ну, не знаю… Ты бы отдался за еду? Изая расхохатался: — Возможно. Если бы был очень голоден. — Я бы кормил тебя в любом случае. Я имел в виду, что мог бы соблазнять тебя чем-то вкусненьким. Если тебе приходится соглашаться на секс, чтобы заполучить хоть какую-то еду — это все равно что изнасилование. — Золотые слова. Но я удивлен, что у тебя такие высокие моральные принципы. Но, в любом случае, между гипотетическим сценарием и реальностью — огромная пропасть. — Ну, это реальность, и я не изнасиловал тебя. Я не совсем понимаю, почему ты так одержим этой мыслью. — Это довольно очевидно. Ты склонен к насилию, имеешь тенденцию переходить в режим Халка и, скорей всего, убил бы меня в процессе. И, если подумать, я согласился переспать с тобой без особой на то причины. Иронично, не правда ли? — Изая тяжело вздохнул и сделал грустное лицо. — Не похоже, чтобы тебе так уж не понравилось. — Не важно, я просто хотел свободного доступа к компьютеру, но, увы, судьба мне не благоволила. — То есть, ты говоришь, что тебе это не было отвратительно? — Это не было такой уж пустой тратой времени. По крайней мере, ты в этом хорош. Но у меня было такое ощущение, что ты немного сдерживался вчера. — Да, не хотелось делать тебе больно. — Ага… — Изая совсем не был убежден предыдущей репликой. — Если бы ты мог взять четыре вещи с собой на остров, то что бы это было? И это не может быть что-то, что помогло бы тебе оттуда выбраться. — Письменные принадлежности, пожалуй. Пожизненный запас консервов, из тех, что не требуют консервного ножа. Очень хорошо подобранный набор инструментов. И колебаюсь между чем-то для разжигания огня и презервативами, если предположить, что со мной будет Намие. — Ты что, обычно спишь с этой козой? Изая сплел пальцы в замок. — Угадай. Используй свой фокус, чтобы угадать. — Я не могу просто угадывать что-то. Я только знаю, врешь ты или нет. Изая сделал «большие глаза», как будто он впечатлен сказанным. — А, вот оно как. Так вот, чтобы ты знал, я никогда не спал с ней. — Хорошо. — «Хорошо»? Это еще как понимать? — То есть, она тебя в этом плане не интересует? — Скорее, наоборот. Шизуо моргнул. — А, то есть, это ты ей не интересен? Она что, лесбиянка? Изая поперхнулся смехом и закашлялся. Потом вытер выступившие слёзы. — Ты это серьёзно? О, Боже. Намие просто не интересуется сексом как таковым. Насколько я знаю, по крайней мере. Но теперь, когда ты поселил во мне эти лесбиянские фантазии, я больше никогда не смогу взглянуть на лабораторные халаты прежними глазами…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.