ID работы: 1713403

Знание

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1020
переводчик
Роппи сопереводчик
alexia.blake бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
252 страницы, 81 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1020 Нравится 599 Отзывы 252 В сборник Скачать

Глава 73

Настройки текста
— Да, это вполне возможно, — кивнул Шизуо. — Что-то ты звучишь не очень убежденным. Думаешь, я не могу поставить интересы близких выше собственных? Шизуо покачал головой. У него было такое ощущение, что он поднимается вверх по отвесной стене. — Уверен, что можешь. Это мне ты стараешься доказать, что законченный эгоист. — И почему ты должен был всё испортить? Когда я наконец покинул мрачную обитель отеля, вздохнул полной грудью, ты непонятно зачем испортил мне настроение. — Извини. Но для этого есть серьезные причины. Изая закатил глаза. — Да? Просвети же меня. — Хотел узнать о твоих чувствах ко мне. — Теперь ты знаешь. Разве это не прекрасно? Шизуо понимал, что Изая только укрепился в своём антагонизме и готов совсем закрыться от него. — Ты бы не выбрал того, кого ненавидишь. Только не для твоих сестёр. Потому что быть с ними — это привилегия, не так ли? Самоотверженно или нет, но ты бы выбрал того, кто тебе нравится. И никогда не выбрал бы врага. — Я отказываюсь говорить на эту тему. — Более того, ты бы не выбрал кого-то, кто будет очернять память о тебе, если тебя не станет. А ты уже знаешь, что очень нравишься мне. — Круто. Значит, я получу шоколад на День Святого Валентина? Или в Белый День, я не совсем уверен как это должно работать с однополыми… — «Парами». Это слово, которое ты хотел сказать? — Друзьями, которые иногда спят вместе. Это то, что я хотел сказать. Или ты теперь ещё и мысли читаешь? И о чём же я сейчас думаю, Шизу-чан? — Может быть, «если я его достаточно выбешу, то он от меня отстанет». Изая отступил на шаг назад. — У тебя просто батхёрт от того, что ты мне не нравишься. — Независимо от того, как на это посмотреть, ты сейчас единственный, кто очень зол. — Только потому, что ты люто бесишь меня своими необоснованными суждениями и превращаешь это всё в какое-то семантическое болото. — А ты никогда не думал, что мог просто привыкнуть к моему обществу? — В сексе ты хорош, не спорю. Но ты не один такой на всей планете. — Но только со мной ты действительно спал. Изая непроизвольно сжал кулаки. — И что? Мы живём в одном номере, это наиболее практичный вариант. — Практичный? Номер большой, там полно места и ещё одну кровать доставят по первой же просьбе. — А ты скажешь о том, что я тебе «нравлюсь» своему брату? — Я не боюсь признавать свои чувства. Так что это не то, что я буду скрывать. — Хорошо тебе. Изая достал из кармана телефон и минуту что-то печатал, потом убрал его обратно. — Послушай, ты не можешь пока забыть об этом? Разве не здорово, что мы иногда можем пообщаться и заняться кое-чем ещё? Просто… Просто не пытайся сделать это чем-то большим. — Это только часть того, что мне нужно. Этого мало. Изая, я знаю, что многого прошу… — Ты просишь невозможного. — …Но я не могу иначе. — Хреново быть тобой тогда. Изая понимал, что выглядит крайне угрюмо, но это действительно соответствовало его нынешнему настроению. — Окей. Как бы это было, если бы мы были парой? — Как? — Да. Что бы изменилось? — Ну, я был бы весь такой «ути-пуси, я так тебя люблю, мой пупсёныш»... — А если серьезно? — Я не то, что бы точно знаю. Шизуо затушил сигарету. — Хочешь попробовать и проверить? — Нет, конечно. — То есть, ты просто хочешь, чтобы мы поладили? — Да, это вполне подойдёт. — И это ярлык, который тебе так мешает. «Быть парой» или «быть в отношениях». — Мне это не нравится. — Для такого как ты, должно быть, очень непросто признать свои настоящие чувства. Изая вздохнул. — Сейчас совсем неподходящий момент для этого. Сегодня вечером у меня очень важные дела, и ты сильно отвлекаешь. Я не могу нормально думать и действовать, когда ты достаёшь меня всей этой Санта-Барбарой с отношениями. Поэтому дай мне передохнуть хотя бы ненадолго. — Извини. Я не подумал об этом. Конечно, мы можем обсудить всё это позже. Изая улыбнулся. Очень ободряюще, иметь возможность заключить перемирие на своих условиях. — Спасибо. Сзади послышались шаги. — Орихара, я рад, что я смог найти тебя. Изая узнал этот голос не оборачиваясь. Но обернуться всё-таки пришлось. — Приветствую, Шики-сан. Аэропорт уже открыли? — Первый же перелёт. — Что же, добро пожаловать на Окинаву. Роскошный остров и всё такое. Изая был немного растерян и точно не знал как ему быть. Поэтому он постарался сгладить неловкость, изобразив доброе расположение духа. Шики смерил его изучающим взглядом: — Ясно. У меня назначена встреча, так что увидимся позже. — Хорошо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.