The Hive

Перевод
R
В процессе
187
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 16 страниц, 3 151 слово, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
187 Нравится 45 Отзывы 29 В сборник

XIV. Оскорбления

Настройки
      — Я должен был ударить его в рожу! — прошипел Джон, в каждом его шаге сквозил плохо скрываемый гнев.       Шерлок подавил вздох, потому что Джон был зол на самого себя, а не на него. Глупые, но гадкие слова Андерсона страшно разозлили его.       — Не он первый, не он последний, кто говорит нечто подобное.       — Я все ждал момента, когда ты сам укоротишь его до нужных размеров.       — Этого и не требовалось. Ты только посмотрел на него, а он уже, похоже, намочил штаны.       Джон обернулся. Гнев в его глазах помутнел, превращаясь в ноющую печаль.       — Ты же не веришь тем словам?       Шерлок замолчал, вспоминая времена, когда другие не пренебрегали говорить, что его следовало утопить сразу после рождения.       — Вполне возможно, что он был прав. Даже в младенчестве я был не нормальным. Кто знает, что могло бы произойти, родись я пять-шесть веков назад?       Джон резко схватил его за руку, холодные пальцы яростно стиснули длинную ладонь.       — Я был бы там, — уверенно сказал он, несмотря на невозможность путешествия во времени и малую вероятность того, что одна и та же душа может как-то переступить пределы срока жизни. — И я бы сказал тебе то, что говорю сейчас. — Джон наклонил голову, прокашлялся, и его голос смягчился, словно он давал клятву. — Ты потрясающий, Шерлок, и всегда таким будешь.
187 Нравится 45 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (4)