ID работы: 1726016

Дочь Сириуса Блэка

Гет
PG-13
Завершён
1033
автор
Размер:
214 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1033 Нравится 318 Отзывы 410 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      — Проходи, — открыв дверь, Люпин пропустил меня внутрь.       Там оказалось темно, грязно и пыльно. Мне захотелось чихать. Раздалось тихое шипение, и на стенах ожили старинные газовые рожки. В их слабом мерцающем свете возник длинный мрачный коридор с отстающими от стен обоями и вытертым ковром на полу. Над головой тускло светила затянутая паутиной люстра, на стенах вкривь и вкось висели потемневшие от времени портреты. Из-под плинтуса до меня донеслось какое-то шебуршание. Люстра и стоящие на расшатанном столе подсвечники были выполнены в форме змей. Что ж, Римус ведь предупреждал меня, что дом сейчас не в лучшем состоянии. Нужно будет здесь прибраться.       Притворив за собой дверь, мой спутник встал возле меня и начал звать хозяина дома:       — Сириус! Сириус! Бродяга! Смотри, кого я тебе привел!       Бродяга?!       Где-то наверху послышалось движение.       Я подняла голову и удивилась: как для обычной квартиры, так здесь было слишком много этажей. Но... Это всё-таки была необычная квартира. Это была квартира волшебника. А значит — нечего удивляться!       Было слышно, как скрипят ступеньки под ногами моего отца.       Атмосфера накалялась. Моё дыхание, казалось, замерло. Сердце едва не вылетало из грудной клетки.       Сейчас. Сейчас я его увижу.       Сначала мне показались его ноги. Он был босым.       Как ему было не противно ходить по такому грязному полу без обуви?       Потихоньку его силуэт начал вырисовываться лучше, и вскоре напротив меня стоял мужчина лет так тридцати пяти. Люпин был прав - он изменился. Его лицо было бледным до такой степени, что даже с Римусом было просто не сравнить, а серые глаза казались и вовсе полупрозрачными. Угольно-чёрные волосы этого человека спадали на плечи спутанными прядями, а сам мужчина был настолько тощим, что можно было подумать, будто он не ел несколько лет.       Мои рёбра, казалось, сейчас треснут, разлетятся на осколки и вопьются в плоть: я никогда так не волновалась. У меня ещё никогда в жизни так сильно не билось сердце.       Отец на миг нахмурил тёмные брови, но затем они встали домиком, а его глаза широко раскрылись от удивления. Его губы слегка дрогнули, будто он захотел что-то сказать, но ни одного слова не сорвалось с губ.       Он сделал маленький шаг вперед и протянул ко мне руку. Я подошла ближе. Он взял меня за плечи. Мягко. Бережно. А потом резко притянул к себе. Заключил в свои объятия. Такие любящие, успокаивающие объятия. Они были крепкими и сильными, но в то же время они были нежными. По-отцовски нежными.       — Ветрикс! — еле слышно выдохнул он, зарывшись носом в мои волосы.       — Отец! — я глубоко вдохнула его запах. Я доставала ему где-то до подбородка.       Мы стояли так, наверное, минут пять. В объятиях этого человека было уютно. Нам было хорошо.       Но рано или поздно всё хорошее заканчивается, и папа отпустил меня.       — Пойдем, — он жестом указал мне вглубь коридора и, приобняв рукой за плечи, повёл в темноту.       — Ты! — внезапно раздался чей-то возглас прямо возле моего уха, из-за чего я подпрыгнула на месте. — Ты! Убийца! Изменник! Осквернитель рода!       Я повернула голову к источнику крика и увидела портрет женщины, которая была явно очень зла.       Убийца? Изменник? Осквернитель?       Стоп! Портрет может разговаривать?..       — Заткнись! — крикнул отец и задёрнул портьеры.       Я была ошеломлена.       — Кто это?       — Это? Твоя бабушка. Моя истеричка-мать.       Моя бабушка?       Но... Почему тогда отец накричал на неё?       Погодите-ка... Что она там говорила? Убийца? Мой отец... убийца?       По телу прошёл неприятный озноб, и я невольно повела плечом, сбрасывая с него руку отца.       Бродяга, или как его там все называли, понял, в чем дело и произнес:       — Это неправда. Сейчас я тебе всё расскажу.       Мы прошли на кухню и сели за большой овальный стол. Отец сел во главе стола, а мы с Римусом расположились друг напротив друга.       С минуту мы сидели молча.       — Расскажи сначала о себе, — прервал гробовое молчание Люпин, глядя на меня.       — Ну... Мне пятнадцать лет, в этом году я закончила девятый класс, экзамены сдала нормально. Учусь средне — не отличница и не двоечница. У меня есть лучшая подруга - Джессика, мы общаемся ещё с младших классов, она мне очень близка... Вроде всё, — пожала я плечами.       — Какие предметы тебе нравятся больше всего? — спросил папа как-то напряженно. Видимо, ему не хотелось начинать говорить о себе, и он оттягивал время.       — Честно говоря — никакие. Но я неплохо разбираюсь в математике.       — М-м... — протянул он. — А чем ты любишь заниматься в свободное время?       — Большую часть свободного времени я провожу с Джесс. Мы или устраиваем девчачьи посиделки дома, смотрим фильмы, или обсуждаем прочитанные книги; или же идём гулять.       — Понятно.       Разговор как-то не клеился. Никогда не думала, что с родным человеком будет так сложно говорить. Наверное, во всём был виноват этот портрет.       — В 1970 году я поступил в Хогвартс, — начал отец. — Хогвартс — это школа, где учатся все волшебники Великобритании. В каждой стране есть своя школа, но не в этом суть. Поступив в эту школу в одиннадцать лет, я познакомился с тремя мальчишками. Одиннадцать лет — это тот возраст, в котором всем деткам-волшебникам приходит письмо от директора и они отправляются на учёбу, — будто бы услышав мой немой вопрос, уточнил папа. — Так вот… Я познакомился с тремя мальчишками — Джеймсом Поттером, ты видела его на фото, Римусом Люпином, — он указал на Римуса, — и Питером Петтигрю. Мы вместе ехали в одном купе. В Хогвартсе есть четыре факультета — Гриффиндор, Когтевран, Пуффендуй и Слизерин. Ученики Гриффиндора славятся своей храбростью, благородством и честностью. Подопечные Когтеврана — острым умом. Для Пуффендуйцев характерны упорство и трудолюбие, а для слизеринцев — хитрость и умение добиваться своей цели любым способом - даже таким, из-за которого могут пострадать другие люди. Они не глупее Когтевранцев, но отличаются своим остроумием. Однако, у слизеринцев есть один огромный минус, из-за которого они практически не общаются с учениками других факультетов. Это огромная гордыня, высокомерие и эгоизм.       Мне всё это было очень интересно. Такого я ещё не слыхала, и моё сердце трепетало с каждым новым словом всё сильнее и сильнее.       — Джеймс, Римус и Питер мечтали попасть в Гриффиндор. В тот момент я тоже этого хотел, наверное, больше всего на свете. Но вся моя семья, — он обвёл комнату, как мне показалось, ненавидящим взглядом, — на протяжении многих сотен лет учились в... — скривил губы, — Слизерине.       Я была ошеломлена. Никогда бы не подумала, что мой родной отец мог быть высокомерным эгоистом. В своём характере я таких черт никогда не замечала.       — Но, ко всеобщему удивлению, я попал в Гриффиндор.       Стоп. Куда?       — В Гриффиндор?       — Да, в Гриффиндор. Так я стал изгоем в своей семье.       Свинцовая тяжесть сдавила мою грудную клетку.       — Мне очень жаль...       — Нечего меня жалеть, — отмахнулся отец. — Я рад, что я не такой, как они. Не такой, как они все.       — Отребье! — послышалось чьё-то ворчание. — Осквернитель рода!       Я посмотрела за спину Люпина, откуда доносился голос, и чуть не вскрикнула: за спиной Римуса стояло что-то омерзительное. Я даже не знала, как можно было описать это словами.       Я вжалась в спинку стула.       — Уйди отсюда, Кикимер!       — Отребье! — Кикимер пошёл прочь. — Осквернитель рода...       — Что это? — выдохнула я.       — Это домовой эльф, — подал голос Люпин.       — Слуга рода Блэков, — продолжил мой отец. — Не обращай на него внимания.       Легко сказать!       — Так вот… Я попал в Гриффиндор вместе с теми мальчишками. Мы стали лучшими друзьями. Нашей одноклассницей была Лили Эванс — её ты тоже видела на фото.       — О да, она покорила сердце нашего Джима! — добавил Люпин.       Я улыбнулась.       — Да, но она шесть лет не отвечала ему взаимностью. Но об этом немного позже... Став лучшими друзьями, мы начали исследовать замок.       — Какой замок? — не поняла я.       — Хогвартс — это замок, — усмехнулся Римус.       Ну, ничего себе!       Я начала представлять себе дворец. Такой огромный, с множествами башен…       — Мы нашли кухню, где работали эльфы. Но они не такие, как Кикимер. Они добрые, хорошие и очень милые.       — Ты прямо как Гермиона! — засмеялся Люпин.       — Кто такая Гермиона?       — Про неё позже...       — Так вот, — продолжил отец, — эльфы всё время угощали нас вкуснейшими пирожными, и мы таскали сладости в нашу спальню.       Куда-куда?       Будто бы услышав мой немой вопрос, Люпин уточнил:       — У мальчиков есть общая спальня. Да и у девочек тоже.       — В один такой вечер, когда мы выбирались из кухни, мы наткнулись на директора, и он дал нам прозвище «Мародёры». С тех пор мы так и назывались. Мы создали карту Хогвартса. Карту Мародёров. На ней мы начертили все проходы — даже тайные, скрытые ходы. Также карта могла показывать каждого человека в замке - где он находится и чем занимается.       У меня глаза вылезли из орбит. Я была просто ошарашена.       — Шли годы, мы взрослели. Мы обучились анимагии. То есть, мы можем превращаться в животных, когда захотим.       — Ух ты! — воскликнула я.       Мне захотелось, чтобы Римус и папа продемонстрировали своё умение. Интересно, в каких зверей они могут превращаться? Я уже хотела было начать расспрашивать их, но Люпин закатил глаза:       — Ну, не скажи...       Что именно «не сказать» я не поняла и спросила:       — Ты не владеешь анимагией?       — Нет. Я оборотень.       Что?       Сердце ушло в пятки. Я ещё сильнее вжалась в спинку стула.       — Да, я оборотень, — вздохнул Люпин. — Мои превращения происходят в полнолуние, и это очень болезненно, я тебе скажу.       — Именно из-за него мы и увлеклись анимагией, — отец указал на Римуса, и я увидела на его лице нечто наподобие усмешки. — Ведь оборотень не нападет на животных.       — Кстати говоря, сегодня в магазине зелий я покупал себе обезболивающее. Тебе очень повезло, что ты наткнулась на меня в магазине. Изначально мы так и планировали, что если ты сначала заглянешь в Косой переулок, то обязательно встретишь кого-нибудь из Мародёров, а уж этот кто-то проведёт тебя сюда. Так бы ты в жизни не нашла этот дом.       Да они просто гении!       — Мы обучились анимагии, — продолжил папа. — Джеймс мог превращаться в оленя, Питер — в крысу, а я — в грима. Это такой огромный черный пес. Глупцы считают его вестником смерти. Отсюда и пошли наши прозвища. Римус — Лунатик, Джеймс — Сохатый, Питер — Хвост, а я — Бродяга.       Так вот оно что!       Я слушала их, как зачарованная. Это надо же!       — А годы всё летели... Когда мы были на седьмом курсе, Джеймс всё-таки завоевал сердце Лили, после окончания школы они поженились, и у них родился сын! Я был шафером у них на свадьбе!       — Да, я знаю, — улыбнулась я.       Мне было очень приятно и интересно слушать про жизнь моего отца.       — Потом началась война, а поскольку на Джеймса и Лили охотились Пожиратели смерти, им пришлось переехать в Годрикову впадину и найти Хранителя тайны, с помощью которого можно было спрятаться ото всех. Они хотели сделать Хранителем меня, но я боялся, что на меня в первую очередь и подумают, и тогда с помощью пыток Пожиратели вытянут из меня информацию. И они сделали Хранителем тайны Пита. Однажды вечером, тридцать первого октября, на Хэллоуин, когда Гарри, их сыну, был всего годик, в их дом ворвался Тёмный лорд. Самый могущественный Тёмный волшебник всех времен! Он убил сначала Джеймса, а потом Лили. Пит сдал их! А он был нашим лучшим другом!       Этот рассказ начинал вызывать неприятное ноющее чувство в желудке.       — Вот только Гарри Тому-Кого-Нельзя-Называть убить не удалось. Лили использовала какое-то сильное древнее заклятие, и мальчик отделался лишь шрамом в виде молнии на лбу. Тёмный лорд пал. Когда я узнал о смерти Поттеров, я готов был разорвать Петтигрю на мелкие кусочки! Я нашел его. Это было на людной улице Лондона. Этот предатель прилюдно обвинил меня в смерти наших друзей, устроил взрыв и, воспользовавшись моментом, отрубил себе палец, превратился в крысу и скрылся с места преступления. Все думали, что это я убил Петтигрю. Что это я сдал Джеймса и Лили. Меня посадили в Азкабан — тюрьму для волшебников. Это самое ужасное место на всей Земле! Там сходят с ума! Тринадцать лет я гнил в Азкабане.       У меня в груди защемило от жалости, а на глаза навернулись слезы. Мне было так жаль отца и этих несчастных Джеймса и Лили…       — Но я бежал из Азкабана. Я был первым человеком в истории, которому это удалось. Сбежав, я нашел Гарри, Римуса и Питера. Я объяснился перед Гарри и Римусом, но вот Хвост опять удрал. На этот раз он примкнул к Тому-Кого-Нельзя-Называть и помог ему возродиться. Боюсь, что грядет Вторая Магическая война.       Я встала и подошла к отцу. Меня переполняли эмоции. Заключив в его самые крепкие объятия, я чмокнула его в щеку. На его глаза навернулись слезы. Но я не винила его в этом. Я сама еле сдерживалась, чтобы не зарыдать.       — Гарри же сейчас самый обсуждаемый человек во всей магической Британии. Но только если раньше он был известен как Мальчик-Который-Выжил и его превозносили, то сейчас его винят во лжи. Ему никто не верит, что Тот-Кого-Нельзя-Называть возродился. Никто, кроме его лучших друзей — Гермионы Грейнджер и Рона Уизли, да и членов Ордена Феникса.       Отец встал со стула.       — Извините, мне нужно выйти...       — Да, конечно... — улыбнувшись, я вытерла покатившуюся по щеке слезу.       Когда хозяин дома был уже возле дверной арки, у меня вылетел вопрос:       — А кем была моя мать?       На миг папа остановился, но затем, сказав только, что её звали Виндемиатрикс, вышел из комнаты.

***

      Второй месяц лета подходил к концу, и моя голова буквально лопалась от огромного объема информации, которую мне приходилось усваивать с сумасшедшей скоростью на протяжении последних трех с половиной недель. Вот уже двадцать пять дней я жила с отцом в доме на площади Гриммо, 12, в котором изучила каждый дюйм, от подставки для зонтика в виде ноги тролля и до самого последнего лица, изображённого на семейном гобелене Блэков.       Несколько раз я забегала к приемным родителям за вещами, и делилась впечатлениями. Они улыбались мне, с интересом выслушивая рассказы про быт волшебников, однако за их улыбками скрывалась печаль, и они подолгу не могли снова отпустить меня на площадь Гриммо, 12. Также я виделась с Джессикой. Сначала она мне, конечно же, не поверила, но как только я показала ей движущиеся фотографии, она уставилась на меня широко распахнутыми глазами, а через несколько минут с не меньшим интересом, чем у родителей, слушала мои рассказы. Джесс даже попросила меня поколдовать, но я успела её огорчить — этого делать я ещё не умела. В конце концов, мы договорились, что будем общаться с помощью писем, и я каждый раз буду присылать ей всякие интересные фотографии.       Проживая на площади Гриммо, 12, я узнала, как мне казалось, всё, что только можно было узнать про Гарри Поттера и семейку Уизли, приезд которых был уже не за горами. С главой их семейства, Артуром Уизли, я познакомилась на одном из собраний Ордена Феникса. Он оказался довольно забавным мужчиной, старше моего отца на девять лет, с огненно-рыжим цветом волос.       Как же было весело наблюдать за реакцией членов Ордена, когда им говорили, кто я такая. Артура Уизли чуть удар не хватил, Кингсли Бруствер с уважением пожал мне руку, Аластор Грюм испепелял недоверчивым взглядом, а Нимфадора Тонкс, которая оказалась моей кузиной, только и сделала, что воскликнула: «О! Прикольно!»       Тонкс, кстати, оказалась классной девчонкой. Несмотря на то, что она была старше меня на семь лет, она вела себя как ребёнок! И её всё время раздражало, когда её называли Нимфадорой. Ей почему-то это не нравилось. Ну, не нравится — так не нравится. «Тонкс» было даже как-то удобнее.       Отец же просто ожил. С того момента, как прошла наша первая встреча, я больше ни разу не видела его мрачным, грустным и понурым. Он, словно маленький ребёнок, которому купили игрушку, о которой он очень давно мечтал, бегал по квартире, радовался и так искренне смеялся, что этот смех был для меня самым приятным в мире звуком.       А самое большое удовольствие моему отцу доставляло представлять меня своим гостям и наблюдать за их реакцией. После того, как они уходили восвояси, он катался по полу, задыхаясь от смеха, и то и дело повторял что-то вроде: «Ты видела? Видела, какое у него было лицо?»       Мне очень нравилось жить здесь. В этом доме. С этим человеком.       Несмотря на то, что знала я его даже меньше месяца, он стал для меня родным. Частью меня. Частью моей души.       Да почему же "стал родным"? Он, как бы, всю жизнь был мне родным. Это только я об этом лишь недавно узнала.       Что касалось семейки Уизли, то я узнала, что они очень весёлый народ. Также я узнала, что у них в семье семеро детей, из которых все, кроме младшенькой, мальчики.       Про Гарри Поттера же я услышала довольно много всего и невольно прониклась к нему уважением, и гордостью за то, что у моего отца такой крестник. Это же надо так жить! На первом курсе защитить философский камень, на втором — убить василиска, а на четвертом — одержать победу в Турнире Трёх Волшебников! Мне было очень интересно узнать, как же он выглядит, но когда отец сказал, что он точная копия Джеймса Поттера, но с глазами Лили, я была немного разочарована, потому что на фотографиях Джеймс не показался мне симпатичным. Нет, я не говорю, что он был некрасивым. Он был нормальным. Просто немного не в моём вкусе.

***

      — Молли, привет, дорогая! — из коридора послышался голос Люпина, приехавшего незадолго до прибытия семейки Уизли, чтобы помочь прибраться в гостиной. — Давно не виделись!       — Привет, Римус! Мерлин, это ужас... Фред, Джордж, хватит!       Фред. Джордж. Двое.       Я сидела в кресле в гостиной, в то время как отец пошел встречать гостей. Мои пальцы слегка подрагивали от волнения.       Интересно, Артур рассказал своей семье о том, что у Сириуса Блэка есть дочь?       — А теперь вас всех ждёт сюрприз!       — Какой сюрприз, папуль? — раздался девичий голос.       Всё-таки не рассказал.       Тем временем я насчитала уже троих детей.       — Этот "сюрприз" сейчас сидит в гостиной, — сказал мой отец.       — Гарри приехал? — с надеждой в голосе спросил новый голос.       Четвёртый ребёнок.       — Рональд, ты же прекрасно знаешь, что Гарри приедет в середине августа!       Ещё одна девочка? Это, наверное, Гермиона Грейнджер.       — Ну, сейчас увидите, — заговорщическим тоном сказал Артур.       Чувство волнения щекотало мои ребра изнутри. Я сделала глубокий вдох и поудобнее устроилась в кресле.       — Проходите, — хозяин дома отворил дверь, и в гостиную начали входить люди.       Внезапно за стеной раздался хлопок, и в тот же момент ещё один хлопок оглушил меня своим резким звуком. Я подпрыгнула в кресле. Прямо передо мной возникли две фигуры. Появились из ниоткуда. Они стояли ко мне спиной, но я поняла, что это мальчики. Оба были рыжими и одного роста.       — Медленные же вы! — воскликнул первый.       — Так и состариться можно! — отчеканил второй.       Их высокие фигуры загородили мне вид на входящих, и я покашляла, чтобы привлечь их внимание.       Оба мальчика одновременно обернулись, и на меня воззрились две пары голубых глаз.       Близнецы. Мне говорили, что они жуткие непоседы.       — Оу... — начал первый.       — Просим прощения… — продолжил второй.       У обоих в глазах плясали чёртики, явно говорившие о том, что их эта ситуация забавляет. Я прыснула.       — Ничего страшного.       В комнате тем временем собралось немало народу, а точнее, не считая меня и этих двоих вошло ещё семь человек.       Слева от меня оказалась девушка с жутко непослушными каштановыми волосами. Наверное, это была Гермиона. Рядом с ней стояла девица с огненно-рыжим цветом волос — я так поняла, это была Джинни Уизли. Рядом с Джинни топтался рыжий парень — один из мальчишек из огромного семейства. Наверное, это был Рональд, потому что на нём и заканчивался ряд молодых ребят, а его имя я слышала в коридоре. Рядом с Роном стояла маленькая женщина с добрейшим лицом и такими же рыжими волосами, как и у её детей. Должно быть, это была Молли Уизли. Ну и замыкали процессию мистер Уизли, Римус и отец.       — Мальчики, — старший Уизли поманил к себе близнецов.       Те подошли к нему, и развернулись ко мне лицом, в то время как мой отец уже стоял рядом со мной, приобняв меня за плечи.       — Я хочу представить вам, дорогие мои гости, эту милую леди, — начал он, слегка смущая меня такими любезностями. — Её имя — Ветрикс Блэк. Она моя дочь.       Воцарилась мёртвая тишина, а на меня, широко распахнутыми глазами взирали шесть человек.       Ну надо же, Артур Уизли даже своей жене не поведал о моём существовании, так как она, не спуская с меня изумлённого взгляда, приглушенно спросила:       — Кто-кто?       — Моя дочь — Ветрикс, — терпеливо пояснил отец, но я почувствовала, как его руки слегка дрожат от тщательно скрываемого приступа смеха.       Внезапно раздались два хлопка, и близнецы протянули мне руки для рукопожатия.       — Фред, — представился тот, что стоял слева от меня.       — Ветрикс, — я пожала ему руку.       Со вторым близнецом я повторила то же самое и узнала, что его зовут Джордж.       Слегка вздёрнув подбородок, ко мне направилась девушка с вороньим гнездом на голове:       — Гермиона Грейнджер, — деловито представилась она, протягивая руку.       От неё пахло мятой. И корицей. Я была на сто процентов уверена, что она добавляет её в чай. Не люблю корицу.       Познакомившись со мной вслед за остальными, Молли Уизли отправилась на кухню готовить обед, а мы все остались сидеть в гостиной.       Я рассказала ребятам о себе, а они мне — о себе.       — А как там, в Хогвартсе? — начала я тему, которая привлекала меня больше всего.       — Там просто чудесно! — воскликнула Джинни.       — Ага, учитывая то, что на первом курсе ты повидалась с василиском, — выпалил Фред. Или Джордж.       — Вообще-то, я его не видела. Когда я очнулась, его не было уже и подавно!       — Лучше бы он тобой поужинал… — пробубнил сидящий рядом со мной Рон, но Гермиона, которая сидела по другой бок от него, задохнулась от возмущения:       — Рональд! Как ты можешь такое говорить?       — А что он сказал? — хлопнула ресницами Джинни.       — Он сказал, что Гарри тебе не видать, как своих ушей! — ответил за брата Джордж. Или Фред.       Джинни мгновенно залилась румянцем, и диванная подушка, которая до этого мирно лежала у неё на коленях, полетела в нашу сторону.       — А-ай! — воскликнула Гермиона, получив удар вместо Рона.       — Ой, прости!       Братья Уизли захохотали. Гермиона кинула подушкой в них, но близнецы волшебным образом испарились, издав при этом громкий хлопок.       — Фред! Джордж! — из кухни послышался возмущенный голос Молли Уизли. — Не делайте так!       Ещё один хлопок, и я взвизгнула от испуга, услышав прямо над собой оглушающий звук, и ощутив на своих плечах чьи-то руки.       — Эй, Ветрикс...       — Твоей маме зять не нужен?       На миг я оцепенела от шока, но спустя мгновение мы все заливались самым звонким смехом, на который только были способны.

***

      Шли дни. С появлением в доме семейки Уизли, жить стало намного веселее.       Молли постоянно кричала на близнецов, близнецы всё время спрашивали у меня про зятя, а я изучала тонкую натуру Джинни Уизли и чересчур занудный характер Гермионы Грейнджер. И да, походу, последняя нравилась Рональду, но тот тщательно старался скрыть этот факт. Судя по поведению Джинни, которая каждый раз роняла что-нибудь на пол или говорила невпопад, когда речь заходила об этом Гарри Поттере, я сделала вывод, что она по уши в него влюблена.       Кстати, о Гарри Поттере. Он должен был приехать со дня на день, и поэтому старшая Уизли принялась всё с большей интенсивностью приводить дом в порядок, при этом припахав к работе всё молодое поколение. Меня она не сильно дёргала, так как убирали они с помощью чар, а у меня и волшебной палочки-то не было. Но так будет продолжаться не долго. Когда приедет Мальчик-Который-Выжил, мы отправимся в Косой переулок за покупками, где я и приобрету все нужные принадлежности для изучения магии. А пока что я убирала маггловским способом, потому что когда мне давали подержать чью-нибудь волшебную палочку и попробовать поколдовать, из-за этого неуправляемого куска дерева то и дело разбивалась очередная посудина.

***

      Дело близилось к очередному собранию Ордена Феникса, на котором из всех подростков, присутствующих в этом доме, разрешили находиться только мне. Мне и раньше безумно хотелось быть посвященной во все тайные замыслы организации, но орденовцы и близко не хотели подпускать меня, так как не знали, можно ли мне доверять, ведь я "взялась из ниоткуда". Однако папе наконец-то удалось уверить остальных, что я не шпион Пожирателей смерти, и что ничего страшного не произойдет, если я один раз послушаю то, что они каждую неделю так тщательно обсуждают на этих собраниях. Ребят это разозлило, особенно близнецов, так как они, цитирую их слова: "уже совершеннолетние", но Молли Уизли была неумолима, и не разрешила им присутствовать.       В тот день должны были "доставить" легендарного мальчика, после чего сразу же начиналось собрание. Весь день все были как на иголках. Особенно Джинни. Она всё время бегала и прихорашивалась, ведь она всё ещё надеялась ему понравиться. Старшая Уизли весь день провела у плиты, и готовит она, должна признаться, просто божественно!       Я сидела за кухонным столом. Потихоньку члены Ордена приходили в свою штаб-квартиру, и вскоре за столом не хватало лишь тех мракоборцев, которые должны были сопроводить Гарри в дом на площади Гриммо, 12.       Но вот в коридоре послышался звук открывающейся двери, затем чьи-то голоса, а потом на кухню вошли Аластор Грюм, Нимфадора Тонкс, Кингсли Бруствер и несколько ещё не очень хорошо знакомых мне мракоборцев.       Зайдя в комнату, Молли Уизли заперла дверь и наложила какие-то заклинания, чтобы никто не подслушивал и не подглядывал.       Члены Ордена что-то бурно обсуждали, а я даже не слушала их. Любопытство съедало меня изнутри и когда закончилось собрание, я была буквально на седьмом небе от счастья.       Наконец-то! Наконец-то я увижу его!       Когда посторонние люди покинули дом, старшая Уизли разрешила ребятам войти в кухню. Не успела я и глазом моргнуть, как отец уже обнимал какого-то черноволосого мальчишку. Видимо, это и был Гарри Поттер.       — Сириус! Я так скучал!       — Я тоже! Кстати, познакомься... — папа, заметив, что я подошла к ним, выпустил своего крестника из объятий и развернул его ко мне лицом. — Моя дочь — Ветрикс.       — Кто-кто? - переспросил Гарри, переводя взгляд на меня. Но только если первое "кто" было звонким и недоуменным, то второе было не громче выдоха.       По телу пробежали мурашки.       Глаза. Какие у него были глаза! Зелёные, как у кошки.       Я обвела взглядом его лицо, и моё дыхание замерло. Джеймс Поттер с фотографии показался мне несимпатичным, но Гарри...       Он был точной копией отца, как мне и говорили, но только с глазами матери. В жизни бы не подумала, что цвет глаз так сильно может изменить внешность человека!       Он был таким... Красивым...       Мы смотрели друг на друга не больше двух секунд, но мне казалось, что прошло несколько часов. Дней. Недель. Месяцев. Лет.       — Гарри, — он протянул мне свою руку, а второй взлохматил непослушную шевелюру. Прямо как его отец на фото! — Гарри Поттер.       — Ветрикс, — я пожала его ладонь, и сквозь тело будто пропустили разряд молнии. — Ветрикс Блэк.       — Очень приятно, — он улыбнулся.       Боже, какая милая у него улыбка!       — Мне тоже.       От него пахло мёдом. И немного миндалём. Этот запах я запомнила очень хорошо.

***

      Весь вечер я была словно в бреду. Словно под влиянием каких-то чар.       Да, я ни разу не ответила совсем уж невпопад на задаваемые мне вопросы, но мои ответы были какими-то скованными и немного не от мира сего, как мне казалось.       Не знаю, что произошло в этот день такого, что могло меня так сильно изменить.       У меня был маленький опыт в отношениях с мальчиками, но такого я не испытывала ещё ни разу.       Странно. Очень странно.       Единственная картина, которая врезалась в мой мозг очень чётко — это уничтожающий взгляд огненно-карих глаз Джинни Уизли, который преследовал меня на протяжении всего вечера.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.