Золотая девочка

NC-21
Завершён
448
автор
Poly Righton бета
Фэндом:
Размер:
52 страницы, 22 225 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
448 Нравится 100 Отзывы 106 В сборник

Джилл Мориарти

Настройки

За образ Джилл Мориарти взята Саша Грей. Ее насмешливые глаза и тонкие брови, островатые черты лица с коварной ухмылкой - лучшая визуализация для этого человека, на мой взгляд. Легкая постельная сцена писалась под песню: Shivaree – Leau par Kenzo. Приятного прочтения.

- Слушай, ну почему нет? - нахохлившись, как воробей, недовольно пробурчала Шерлок, потирая пылающую от очередной пощечину щеку. - Я считаю все это крайне неправильным, - невозмутимо ответила Джоан, не отрывая взгляда от ноутбука и продолжая что-то печатать. - Ты ханжа. - Знаю. - Может, все-таки, один раз? - Шерлок, - утомленно выдохнув, Ватсон таки подняла взгляд и внимательно посмотрела на собеседницу, - ты, видимо, не понимаешь причины моего здесь проживания. Я не постельная тебе утеха, я всего лишь снимаю с тобой квартиру. - А еще ты со мной радуешься трупам и убиваешь всех направо и налево, - зевнула девушка. - Я не радуюсь, я против воли оказываюсь втянута в эти события. И я не убиваю всех направо и налево, я застрелила лишь того, кто угрожал тебе. - Так ты за меня переживаешь, - скорее утвердительно протянула Холмс, улыбаясь от уха до уха. - Конечно. Нам вместе платить за квартиру. Улыбка с лица Шерлок тут же пропала. Девушка отвернулась, удобнее устроившись в кресле. - Тебя ждет Хупер, ты помнишь? - Нас ждет, - поправила Холмс. Джоан лишь молча нахмурилась, но вступать в очередной бессмысленный спор не стала. Часом позже детектив в сопровождении своего верного помощника, которая стала таковым явно против своей воли, в который раз уже изучали труп с почерком одного и того же убийцы. Единственное, в чем была разница этой жертвы от предыдущей — мотив. Синтию устранили совсем не случайно, не от скуки и не потому, что так пал выбор, а с холодной расчетливостью, как наказание за вмешательство в чужую игру. - Шерлок, ты... я слышал, ты продвинулась... в расследовании, - нерешительно протянул Уолтер, переминаясь с ноги на ногу и пряча свои влажные ладони в карманах белого халата. - И по этому поводу сменил парфюм? - флегматично уточнила Шерлок, даже не удосужившись поднять голову от микроскопа, чтобы посмотреть на патологоанатома. - Ты заметила? - оживленно улыбнулся Хупер. - Я... не решался долго, и только сейчас... тебе... - Он ужасен. - О... Джоан лишь сочувствующе смотрела, как расстроенно опустились уголки губ мужчины и потускнел его взгляд. Казалось, его сердце, и без того уже трепетно заштопанное сотню раз, разрывалось на куски снова. Но тут Хупер, удивив своим поведением Ватсон, внезапно встрепенулся и, неуверенно улыбнувшись, ответил на входящий вызов мобильного телефона. Все бы ничего, да только он тут же радостно ускакал восвояси, вернувшись немного погодя. В лабораторию он зашел не один, за ним немного смущенно медленно шагала девушка. - Добрый день, - тихо пробормотала она, легко улыбаясь и с интересом оглядываясь по сторонам. - Добрый, - в ответ улыбнулась Джоан, принявшись рассматривать гостью. То была невысокого роста, стройная, если не сказать хрупкая, девица с длинными темными волосами, выразительными тонкими бровями и глазами почти черного цвета, которые, казалось, прожигали насквозь. Шерлок не обратила на девушку внимания, продолжая тупо пялиться в свой микроскоп. К черту все — детектив работает. Оставалось только повесить табличку «Не беспокоить». - Это... моя девушка, - неловко начал Уолтер, с затаенной надеждой поглядывая на Холмс, которая будто бы в упор его не замечала. - Джилл... Джилл Мориарти... - Джилл Мориарти? - заинтересованно уточнила Ватсон, чуть шире улыбнувшись и нахмурив брови, будто бы вспоминая. - Это... точно! "Молодой перспективный кандидат биологических наук Джилл Мориарти шокирует докторский состав своим новым видением классификации ядов животного происхождения!" Это ведь вы? - Я, - на пухлых щечках девушки появился смущенный румянец, она рассеянно закивала. - Приятно, что вы читали... вам понравилось? - Признаться, я была несколько удивлена. Одним из способов нейтрализации яда в организме человека в домашних условиях вы предложили вливание водки в пострадавшего... - О, это давно уже применяемая практика! Я далеко не первая. - Я слышала об этом, однако вы первая, кто так уверенно и настоятельно рекомендует... - Точно! - прервала внезапно очнувшаяся Шерлок, напомнив остальным о своем присутствии. - Животный яд. Они все были отравлены животным ядом, скорее всего это был... - девушка внимательнее всматривалась в результаты анализов. - Яд индийской кобры? - услужливо и смущенно подсказала Джилл, оказавшись за спиной детектива и краем глаза заглянув в бумажки. Холмс коротко бросила взгляд на девушку и кивнула головой. - Он вызывает частичный паралич конечностей и парез лицевых мышц, поэтому жертва не имела возможности сопротивляться... и без сыворотки от большого количества яда медленно умирала. - Однако, сыворотка давно разработана врачами, - тихо возразила Джилл, неотрывно глядя за тем, как Шерлок что-то пишет на маленьком листке. - Ее легко раздобыть... - Нелегко раздобыть время. Джоан задумчиво переглянулась с Уолтером, поймав его взгляд. Он не смотрел на девушек и кажется, был чем-то крайне озадачен. - Я... мне пора, - тихо проговорила Джилл, застенчиво заводя за ухо прядь темных волос. Легко кивнул Хуперу и Ватсон, она, ловко обогнув все столы, покинула лабораторию. - Милая девушка, - тихо констатировала Джоан, весело улыбаясь. - Лесбиянка, - холодно осадила Шерлок. Девушка недоуменно и раздраженно взглянула на детектива, а патологоанатом растерянно начал кусать губами. - Я... с чего ты это взяла? Нет, не может быть, - улыбнулся он, нервно отмахиваясь. - Кольцо на большом пальце, радужный брелок на телефоне в заднем кармане ее джинсов, кулон в виде лабриса под джемпером, обрезанные почти под корень ногти и моя записка. - Твоя записка? - на удивление резко переспросила Ватсон, заметно хмурясь. - Ну да, - пожала плечами девушка. - Пока вы, как всегда, не замечали ничего вокруг, я отдала ей записку с номером телефона и предложением провести вечер вместе. - Что? Она... зачем она... - начав с возмущения, быстро сошел на тихий ропот Уолтер, бормоча себе под нос. - Легкомысленно, - хмыкнула Ватсон, перекидывая через плечо свою сумку и направляя к выходу. - Как раз в твоем духе. Шерлок проводила девушку скептичным взглядом, а после лишь беспечно пожала плечами, возвращаясь к своему занятию. Многими часами позже. Девушка весело хохотала, буквально впорхнув в номер уютного отеля, держа в одной руке бутылку шампанского, а пальчиками другой ловко удерживая босоножки за тоненькие ремешки. Когда дверь закрылась с характерным щелчком защелки, точеная фигурка в черном классическом платье и чулках ловко запрыгнула на кровать, выпрямляясь во весь рост и разворачиваясь к своей спутнице. - Не думала, что на тебя так действует шампанское, - легко ухмыльнулась Шерлок, остановившись возле кровати и подняв голову, глядя на хмельную девицу. - На меня так действуешь ты, - промурлыкала Джилл, протянув вперед руки, намекая на объятия. Холмс подозрительно перевела взгляд с бутылки шампанского на босоножки. Мориарти снова засмеялась, небрежно отбросив в угол свою изящную обувку и, допив одним глотком шампанское, лениво отпустила бутылку на кровать. Холмс не сводила взгляда с девушки, сцепив ладони в замок за спиной и не считая нужным даже улыбнуться. На подгибающихся ногах Джилл приблизилась к детективу и, на кровати приходясь выше той всего лишь на голову, склонилась к скуластому лицу, обвивая тонкими ручками шею. - Знаешь, чего я сейчас хочу? - опаляя пухлые губы горячим дыханием, томно прошептала Джилл, заглядывая мутными глазами в ясные глаза визави. - Неужели водки? - криво усмехнулась Холмс, нервно потирая пальцы за спиной. - Только после яда, - протянула девушка, на секунду сощурив абсолютно трезвые глаза и тут же закрыв их, склоняясь к губам Шерлок. Помешкав, Джилл пьяно и развязно накрывает их своими, делясь с детективом горько-сладким привкусом шампанского на языке. Детектив не торопилась отвечать, открывая губы и позволяя изучать каждый уголок рта юрким и наглым язычком девушки, ощущая вплетающиеся в шелковые волосы тонкие пальцы. Мориарти массировала ладошками затылок Шерлок, путаясь в темных прядях, тяжело вдыхая аромат кожи и стараясь углубить поцелуй. Холмс с открытыми глазами наблюдала за этим и получала наслаждение от того, как подрагивали веки девушки, как хмурились ее брови, как двигались губы... - Не торопись, мое пьяное чудо, - усмехнулась Шерлок, резко и немного грубо оттолкнув девушку от себя, заставив ту рухнуть спиной на постель. Джилл весело смеялась. - Я хочу все... всю! И сразу... - бормотала она, с интересом наблюдая за детективом. Но всю интригу ситуации нарушила ставшей внезапно громкой вибрация. Холмс равнодушно выудила из кармана все еще не снятого пальто мобильный телефон и уставилась на экран. Надо же. Двадцать пропущенных от Майкрофт, пять сообщений нецензурного содержания и тридцать пять настойчивых звонков от Джоан. В этот раз звонила сестра, снова, и девушка молча пялилась на экран телефона до тех пор, пока вызов не прекратился. Она уже порывалась было засунуть обратно мобильник, но тут перед глазами возник образ обеспокоенной Ватсон с бледным лицом и красными от слез глазами. Нехорошо. Коротко вздохнув, Шерлок быстро набрала сообщение, отправила и спрятала телефон в кармане пальто, тут же скинув его и небрежно отбросив в кресло. Каково же было удивление взволнованных Майкрофт и Джоан, когда обе получили одно и то же короткое сообщение: «Все в порядке. Поговорим завтра». Обычно Холмс чихать хотела на переживания других, а тут удосужилась написать целое сообщение! Надо отдать должное высшим силам. Холмс ухмыльнулась, не торопясь расстегивая свою блузку и упираясь коленями в матрац. Мориарти, закусив край губы, смотрела на томительно-медленные, как ей казалось, действия своей любовницы. Не выдержав, она подалась навстречу, рывком стянула треклятую синюю блузку и потянула Шерлок за собой, обратно укладываясь на спину. На сей раз детектив, переняв инициативу в свои руки, впилась своими губами в ее, затягивая в глубокий жадный поцелуй. Это напоминало скорее борьбу — она кусала тонкие губы, сминая их, проводила языком по гладким зубам, врываясь им в податливый рот, а руки бесцеремонно сновали по хрупкому телу, то забираясь под платье, то сжимая маленькую грудь. - Ты красивая, - сбивчивым шепотом поделилась Джилл, нетерпеливо прижимаясь к горячему телу и чувствуя волнительную дрожь, окутывающую целиком и щекочущую кончики пальцев. - А ты пьяная, - небрежно фыркнула Шерлок, возобновляя поцелуй. Еще никогда девушку так быстро не раздевали, подумала Мориарти, когда черное платье полетело на пол, обнажая белоснежную фигурку. Нижнее белье постигла та же участь, но только бережнее — Холмс стягивала черные кружевные трусики аккуратно, нарочито медленно, злорадно. Джилл медленно подалась вперед, обхватывая острые скулы ладошками и покрывая лицо Шерлок поцелуями, проводя припухшими губами все ниже. Когда они наткнулись на жесткую ткань бюстгальтера, девушка пальчиками провела по дорожке поцелуев, кладя тонкую руку на грудь. Но Холмс внезапно перехватила ее, с легкой ухмылкой качая головой: - Не-а. Не сейчас, - прижимая ее к матрацу своим телом и заводя обе руки за голову, детектив припала к тонкой, беззащитно открытой шее, вдыхая приятный аромат. С губ девушки слетел приглушенный, едва слышный стон, а после болезненный, но преисполненный наслаждением крик, когда зубы впились в тонкую кожу. Шерлок начала терзать изящное тело, сменяя укусы поцелуями и наоборот, лаская отвердевшие аккуратные соски, оставляя следы зубов на животе и бедрах, цепляясь пальцами за кружева чулок. Устроившись между бесстыдно разведенных ног, детектив дразнящим движением языка скользнула по влажной промежности, срывая хрипловатые выдохи своей любовницы. Ту будто бы сотней маленький молний пронзило — так тонко, чувственно, так томительно. - Не тяни! - тихо воскликнула Мориарти, поведя бедрами и прогнувшись в спине. Алкоголь давал в голову, сил на долгие ласки не оставалось. - Не командуй, - звонко шлепнув ладонью по ягодице, фыркнула Холмс. - Засуну сейчас бутылку из-под шампанского в тебя, будешь знать. Джилл на секунду, казалось бы, даже отрезвела. Опешила. Смутилась и, покраснев, откинула голову назад, на подушки, отдаваясь полностью на растерзание своей любовнице. Легкая боль смешалась с наслаждением, когда резко и ловко в горячее лоно скользнули длинные пальцы. Мориарти тихо простонала, вцепившись ладонями в простыни, сминая их, подаваясь навстречу и принимая грубость девушки, ее беспрекословное доминирование и отчаянную страсть. Изящные ножки обвились вокруг бедер Шерлок, пальцы сжимали ее угловатые плечи. Джилл стонала и вскрикивала каждый раз, когда девушка ожесточенно врывалась в нее, не жалея нежного тела. Застланный туманной похотью взгляд, тяжелое дыхание, хмурые брови — Холмс была пределом мечтаний, она будто бы угадывала, что и как хочется сейчас ее любовнице. И, что самое удивительное, как правильно она прознала о скрытых мазохистских мыслях Мориарти... Дождь глухо барабанил по косым крышам, прозрачными нитями скатываясь на землю и растворяясь в глубоких лужах. Пасмурная погода навевала тоску, угнетала. И так с самого утра, стоило только Шерлок вернуться домой. Казалось, абсолютно все сейчас передает настроение жильцов скромных апартаментов на Бейкер Стрит 221В. Никто не произносил ни звука, и молчание гулко отдавалось в стенах квартиры. Холмс о чем-то усердно размышляла и, очевидно, уже знала наперед, где и когда случится очередное несчастье, которое станет последним. Так она решила, и плевать хотела на мнение маньяка. Ватсон вела свой блог, где расписывала их общее расследование, однако скрывая до последнего важные детали, дабы не дай Бог... - Ты спрашивала, почему, - под вечер, наконец, заговорила Джоан, неотрывно глядя через окно на улицу. - Что «почему»? - равнодушно, так, словно и не было этого дня, наполненного молчанием, уточнила Шерлок, даже не взглянув на девушку. А та, в свою очередь, уже ничему не возмущалась — привыкла. - Почему нет. Ты же так жаждешь затащить и меня в постель, а я все не соглашаюсь, - тихо хмыкнула Ватсон, сложив руки на груди и подходя лишь ближе к окну, будто бы стараясь быть дальше от Холмс. - Почему нет? Да потому что ты легкомысленная и ветреная нимфоманка, которая трахает все, что движется. Непостоянная. Изменчивая. Ненадежная. А ради сомнительной ночи я бы не поступилась своими принципами. - Зря. Тебе бы понравилось, - невинно ответила Шерлок, таки переведя взгляд на Ватсон. Та тяжело вздохнула, и в этом вздохе отчетливо читался укор. Детектив задумчиво изогнула бровь. - Ты... ревнуешь? - Не бери на себя много, - грубо оборвала Джоан, развернувшись и направившись в свою комнату. Провожая ее хмурым взглядом, Холмс внезапно растерялась. Догадка о возможной ревности своей сожительницы колючим холодом отозвалась в груди, поневоле печаля детектива. Безусловно, Ватсон ей очень нравилась — даже слишком, что редко бывает с другими. Ей нравилось наблюдать за походкой, за жестами, за взглядами, за улыбкой, слушать голос, смех, тяжкие придыхания и воображать, как когда-нибудь с мягких губок будут слетать стоны наслаждения от ее, Холмс, действий. Она хотела эту неприступную медсестру, но взращивать из этой симпатии какие-то более высокие чувства и отношения, о которых обмолвилась девушка, ей явно было страшно. О таком она всерьез никогда еще не задумывалась. Озадачившись, Шерлок сбилась со своих прежних мыслей и, внезапно не успев совладать с порывом первой бредовой идеи, набрала номер сестры. Та ответила почти сразу, невозмутимо и как всегда отстраненно: - Ну? - Бывшая любовница твоего мужа зовет нынешнюю жену своего бывшего любовника на ужин. - Прекрати паясничать, - не без удивления возразила Майкрофт. - Зачем? - Ну, как. Ты и я, субботний ужин... - Сегодня пятница. - Не важно. Нельзя нарушать нашу традицию! - У нас нет такой традиции. - Как? Уже минут пятнадцать как есть, - насмешливо ответила Холмс. - Итак, через час. - Никакого фастфуда. - Разумеется, нет! Ты же угощаешь. - Я? - поражаясь наглости сестры, усмехнулась девушка, но в ее голосе Холмс-младшая отчетливо расслышала внезапную мягкость. - Через час в «Wiltons».
448 Нравится 100 Отзывы 106 В сборник
Отзывы (6)