ID работы: 1736028

Кто сказал, что духи не хотят?

Слэш
NC-21
Завершён
2919
автор
Размер:
38 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
2919 Нравится 131 Отзывы 846 В сборник Скачать

3 глава. Медальон Салазара Слизерина. Начало.

Настройки текста
Примечания:
Если увидите ошибки, отметьте их, пожалуйста, в ПБ ;) || — парселтанг в этой главе обозначается так. Ночь мерными шагами подступала к земле. Солнце скрылось за горизонтом, но холоднее от этого не стало. Казалось, холоднее быть и не могло. Гарри сидел на пне, около палатки, и с интересом рассматривал медальон. От крестража, несмотря на то, что было внутри него, исходило едва ли различимое тепло. Возможно, причина заключалась в том, что частица души Тёмного Лорда (а это уже был именно он) чувствовала частичку самой себя в гриффиндорце и тянулась к ней. — Слушай, может быть, ты уже пойдёшь спать, а? — недовольно прошипел Гарри, смотря на сидящего неподалёку от него самого Тома. — Поприказывай мне ещё тут, — в тон льву возмутился юноша. — Я вообще-то жду своей награды. — В лесу?! Ну и каким же образом? — Вон там, — Том привстал и указал пальцем в чащу, — я вижу замечательные кусты. А ты? — Здесь холодно, — мрачно процедил Гарри, грея руки о медальон. — Может быть, ты уже перестанешь с ним возиться, — раздражённо цокнул Реддл. — Я ведь и приревновать могу. А если тебе так холодно, — слизеринец встал и подошёл к Гарри, — я ведь и сам тёплый, меня и больше будет, чем этого… жалкого осколка, — Том добро улыбнулся, но красные глаза всё равно делали его лицо устрашающим и каким-то неестественным. — Так что произошло у вас в Министерстве и почему Гермиона до сих пор такая… странная? — Гарри решил перевести разговор в другое русло. Том же отвёл взгляд в сторону, говоря тем самым, что сегодня рассказывать об этом он не собирается. — Ну, так что? — всё-таки не отступал лев. — Я жду. Иначе можешь забыть о своей награде на пару лет вперёд. Слизеринец вздохнул, осмотрелся по сторонам, прислушался к гомерическому смеху Гермионы, которую вот уже который час пытался успокоить Рон, и всё же начал свой рассказ: — Вообще-то, ничего особенного я не сделал, просто, когда мне осточертело, как какая-то плешивая мышь сидеть под мантией-невидимкой, я высунул из неё голову, — Гарри закатил глаза, представляя какая забавная картина, предстала глазам Визенгамота. — Всего лишь голову, — между тем оправдывался Реддл, — и медальон ко мне притянулся… вместе с Амбридж… Гарри пару секунд гипнотизировал невозмутимый профиль слизеринца, а затем парня разразил дикий хохот, который заметно нервировал юного Реддла. И судя по его тонким искривившимся в дугу губам, слизеринцу впервые довелось быть предметом чьей-то насмешки. А перед глазами гриффиндорца тем временем поплыли картинки, в которых обезумевшая от ярости Долорес прямо во время суда летит на незнамо откуда взявшуюся голову без тела, несомненно, пронзительно визжа своим девичьим истеричным голоском. — Вот почему Гермиона такая весёлая, — сквозь смех выдавил из себя Гарри, утыкаясь носом в живот слизеринца. Две тёплые ладони тут же стали приглаживать непослушную шевелюру на его голове. — Жаль, что меня там не было. — Тебе нельзя появляться в Министерстве. Ты это прекрасно знаешь и без моих напоминаний, — серьёзно отчеканил Том в следующий же миг, а после парень присел на корточки так, что теперь его лицо было на уровне лица Гарри. Гриф кротко поцеловал Реддла, но последний не упустил свою возможность и перевёл детский почти ничего не говорящий поцелуй в страстную обличающую многие из чувств любовников ласку. Гарри смирно, словно на уроке, сидел на пне, сложив обе ладони на коленях, и чувствовал, как по телу разливается удушающее тепло, как сердце отбивает бешеные ритмы, давя на грудь и причиняя приятную боль, заполнявшую пустоту, что Гарри ощущал, когда они с Томом были порознь. Тонкие мужские губы мастерски вытесняли из головы гриффиндорца все разумные мысли. Поцелуй был ярким, вульгарным, влажным. Губы Тома не переставая захватывали в плен его язык, жадно посасывая и время от времени прикусывая зубами. Том разместился между ног гриффиндорца, так, что теперь вставший от ласки член Поттера упирался тому в грудь, но после ещё нескольких минут сумбурных поцелуев, Реддл залез Гарри на колени, в полной мере ощутив всю степень возбуждённости своего избранника. Обычные объятья переросли во что-то большее. Покачивание бёдер Тома, заставляло Гарри глухо постанывать. И если бы не губы, затыкающие его рот, парень бы вряд ли смог сдерживать рвущееся наружу возбуждение. Тихое шипение отвлекло Гарри, а поцелуй прервался: — |Люблю тебя|, — прошептал Том, смотря прямо в глаза молодого льва. В этот миг между двумя разгорячёнными телами неожиданно вспыхнул иссиня-чёрный свет. Парней откинуло в разные друг от друга стороны и те с недовольными ворчаниями повалились на твёрдую промёрзшую до основания землю. Хорошо, что Рон и Гермиона ничего не услышали и сейчас были полностью увлечены друг другом. Гарри недовольно поморщился и раскрыл глаза. Первым на кого он посмотрел, был Том. Взрослый Том, стоящий около своей молодой версии с презрительной ухмылкой и палочкой Гарри в руках. Возбуждение как рукой сняло, на его место пришло волнение за лежащего на земле слизеринца, над которым нависала тень Тёмного Лорда. Да, сомневаться не приходилось, это был именно он. Мужчина был в строгом зеленовато-сером костюме, ухоженный и имел резкие черты лица. Гарри сразу отметил, что выглядел этот Реддл совершенно по-другому, нежели его молодая версия. В чертах и в повадках было слишком много змеиного или даже хищного. Каждое движение было резким, кожа была неестественно бледной, а радужки глаз были не просто красные, а скорее чёрно-бордовые. Действительно пугающие, напоминающее кровь, а не рубины, что Гарри часто видел в глазах своего драгоценного любовника. — |Ненавижу тебя|, — зло прошипел тёмный маг. — |По твоей милости я просидел в этой чёртовой бижутерии|, — мужчина вытянул руку с медальоном в руках, — |чёрт знает сколько времени! На шее какой-то старой жабы! | — Будто бы я просил делать тебя ещё один крестраж, — недовольно выплюнул шестнадцатилетний Том, встав с земли. — И не тыкай в меня палочкой — живее будешь. Ты сейчас не сильнее сквиба и всю силу получаешь от меня, потому как я открыл медальон, — мужчина так знакомо искривил тонкие губы и всё-таки опустил палочку, видимо прекрасно понимая всё то, что сказал ему юноша без лишних объяснений. Юный Реддл забрал палочку из рук своей старшей версии и накинул на палатку, где были Рон и Гермиона, усыпляющие чары. — Какой сейчас год? — прошипел старший Том. — И кто это такой? — на остолбеневшего Гарри, наконец, обратили внимание, но радоваться парень не спешил. — И почему он крестраж?! — взревел Тёмный Лорд. — И какого чёрта вы тут делали?! — казалось, вся злоба мира сейчас сконцентрировалась в одном месте и лихорадочно искала выход, заставляя Реддла раз за разом поливать отборной грязью себя самого в шестнадцать лет и сидящего на земле Гарри. Гриффиндорец с глупой улыбкой от уха до уха смотрел на буйствующего Тёмного Лорда. Ведь обычно его Том никогда себя так не вёл, но вот его двадцатилетняя копия явно преуспела в таких замечательных дисциплинах как истерика и брань и теперь отменно этим пользовалась. Гарри считал это очаровательным. — Я спрашиваю, какого чёрта вы тут делали?! — всё не успокаивался Тёмный Лорд. — А тебя этот вопрос, я смотрю, — лукаво прошипел слизеринец, — больше всех волнует. Неужели завидуешь? — С чего бы? — ухмыльнулся мужчина. — Подобная грязь не заслуживает моего внимания! — То есть как это? — удивился Том, нахмурившись. — Только не говори мне, что это именно то, о чём я думаю… — обеспокоенно произнёс юноша, театрально схватившись за сердце. — Ты ведь не девственник? — по красноречивому молчанию Тёмного Лорда всем стало ясно, что младший из Реддлов зрит в корень. — О Мерлин! — воскликнул Марволо. — Да ты шутишь? Сколько тебе лет?! — Девятнадцать, — гордо ответил тёмный маг. — Я бы на твоём месте так не радовался. Неужели то, что ты второй по счёту напрочь лишило тебя желания? У тебя там ещё что-нибудь дышит вообще, а? — Ты что, ребёнок, чтобы придавать подобной мелочи столько значения? — вопросом на вопрос ответил Лорд, но всем было понятно, что слова Марволо младшего его задели. — Вообще-то у меня до сих пор половое созревание: прыщи, слёзы по ночам в подушку, мокрые сны и другие прелести переходного возраста. Мне шестнадцать, а так как после того, как я перебрался из дневника в Гарри, кстати, этот парень в младенчестве нас победил, — как бы невзначай кинул Том, — то совершенно не пользовался своим телом. Так что всё это до сих пор со мной в целости и сохранности. — Победил? — выделил главное Реддл и выразительно посмотрел на Гарри. — Да кто ты вообще такой?! — Я Гарри, — гриф поднялся с земли, отряхиваясь от грязи и опавших листьев. — Гарри Поттер. Рад знакомству. — Гарри, подойди ко мне, — лучезарно улыбнулся младший из Реддлов, и парень безропотно исполнил его просьбу. — Одно твоё слово и он вернётся в медальон, — шёпотом произнёс Том, но так чтобы Тёмный Лорд наверняка его услышал. Гарри заметил панику на бледном, и, казалось бы, безжизненном лице. — Ты хочешь вернуться в медальон? — сухо спросил Гарри, внимательно рассматривая Реддла старшего. Том раздражённо помялся. — Хочешь или нет? — настаивал на своём гриф, но Лорд молчал. — Гарри, просто прерви связь, — сухо прошептал слизеринец. — Я не хочу туда возвращаться, — тихо прошипел Лорд в тот миг, когда лев уже был готов последовать совету любовника. И выглядел мужчина так запуганно, словно его вот-вот растопчет тантибус. — Но при каких условиях вы меня оставляете? — Первое, — проговорил Гарри, решив ничего не утаивать, — ты рассказываешь нам всё, что знаешь о крестражах. Второе, — продолжил он, — беспрекословно следуешь нашему плану. Третье и самое главное, — Гарри указал пальцем на палатку, — здесь спят двое моих самых близких людей. И если ты когда-либо причинишь им боль, оскорбишь, не поможешь, когда они будут в опасности, то будешь не просто возвращён в крестраж, а уничтожен, ясно? По лицу Тёмного Лорда было видно, что если бы его силы и возможности были прежние, то от малолетнего наглеца и мокрого места бы не осталось. Хотелось не просто убить, хотелось извести, сломать, познакомить хамоватого мальчишку со всеми прелестями средневековой инквизиции и, наконец, со своей изощрённой фантазией. Реддл поморщился, но всё-таки согласно кивнул. Стоило выждать, а после, дождавшись удобного момента, провести ритуал «Кость, плоть и кровь», чтобы обрести тело, независящее от другого человека. «Интересно, какие такие близкие люди могут быть у мальчишки, что он сразу предупреждает меня на их счёт?», — подумал Лорд. — «Неужели грязнокровки? Как всегда слабые, ущербные выродки, неспособные постоять за себя». — Тебе понятны условия? — влез в разговор младший Реддл. — Конечно, — поистине змеино прошипел Воландеморт, отворачиваясь от магов и медленно скрываясь в лесной чаще. Гарри дёрнулся за ним, но Том крепко прижал его к себе. — Не волнуйся, — добродушно проворковал слизеринец, — дальше барьера, что наложила Гермиона, он точно не уйдёт. Он слишком слаб, а что насчёт его эмоционального состояния, то мне даже стыдно за себя. — И правда, — кивнул гриф. — Это из-за расщепления души? — Как бы мне не хотелось говорить это, но вряд ли. Это всего третий крестраж, поэтому душа ещё не проклята. Скорее всего, это его настоящий характер. Иными словами это моя не самая удачная реинкарнация, — улыбнулся Том. — Ну, так на чём мы там остановились? — приобнимая Гарри за плечи прошептал слизеринец. — Я устал… — Нет, ты обычный обломщик, — недовольно фыркнул Том, снимая с палатки чары и проходя внутрь. — И не спорь со мной! Я лучше знаю твой внутренний мир. Гарри был немного разочарован, что Том сдался без боя, ведь сегодняшним вечером он полностью разделял его желания.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.