ID работы: 1737737

Любовь по контракту

Гет
R
В процессе
998
Размер:
планируется Макси, написано 167 страниц, 44 части
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
998 Нравится 788 Отзывы 510 В сборник Скачать

Глава 40

Настройки текста

***

Наступила весна. Снежный февраль сменился ветреным, промозглым мартом, но с первых дней чувствовалось неминуемое приближение тепла. Небо, чистое и голубое, без единого облачка, где все чаще мелькали разные птицы и фестралы, тающий снег, весенняя оттепель, журчание воды, ожил Запретный лес, а обычно безмолвная водная гладь Черного озера то и дело покрывалась рябью. Перемены в погоде повлияли и на обитателей Хогвартса. До экзаменов оставалось три месяца, и если подавляющее большинство студентов даже и не задумывались о них, то Гермиона засела за учебники (гораздо дольше, чем обычно) с последних дней февраля. - Гермиона, брось ты это дело, у нас даже экзаменов-то толком нет! – Рон уселся рядом с лучшей ученицей своего факультета и принялся противным голосом ее упрашивать. - Что значит, не будет экзаменов, Рон? – Грейнджер не соблаговолила и посмотреть на Уизли, рисуя непонятные рыжеволосому другу знаки. - Ну как бы тебе объяснить, все-таки СОВ у нас прошли, а ЖАБА лишь через год с лишним. - Вот, возьми, - девушка впихнула ему в руки внушительный том, - иначе дождешься наказания от профессора Флитвика. Светло-карие глаза испытующе смотрели на парня, затем Гермиона не выдержала и прыснула: лицо Рона все еще имело апельсиновый оттенок, хорошо, что хоть голова приняла свои нормальные размеры. Младший сын Молли вызывал бурный восторг и первокурсников, стоило ему появиться в коридоре. - С тобой невозможно разговаривать, - пробурчал юноша, обиженно покосившись на скучную книгу. - Рон, тебя долго ждать? Куда Гарри, кстати, подевался? – в их идиллию бесцеремонным образом вмешался Симус. - Я запуталась, - заявила Лаванда, до последней секунды не издавшая ни звука, несколько пар глаз уставились на нее немедленно. Миловидная блондинка чуточку запнулась от такого повышенного внимания к своей персоне, а затем продолжила, - у нас занятия по Трансгрессии начнутся сегодня или завтра? - Трансгрессия! – воскликнула Гермиона, - Молодец, Лаванда! Гриффиндорка живо вскочила с уютного диванчика, уронив при этом несколько огромных книг и обернувшись, обратилась через плечо, - Рон, нам нужно найти Гарри. Занятия через час, а он наверняка не знает. - Стой, подожди, - воспротивился Уизли, - Гермиона, мы оба знаем, где Гарри может быть. Не хочется мне туда… - Не волнуйся, Ронни, я с тобой, - ласковые слова никак не сочетались с убийственным тоном. На некоторых людей весна плохо влияет. Делать нечего, и Уизли покорно поплелся за Грейнджер.

***

Количество кислых мин среди слизеринцев немало увеличилось. Причина на то имелась веская. С недавних пор сам Гарри Поттер заимел привычку наведываться в подземелья. - Тебе не обязательно жить здесь, - ухмыльнулась Дафна, в сотый раз застав жениха на «их» повороте. - Учитывая, что Малфой и остальные… - Они не причинят мне вреда, - Гринграсс не разделяла опасений парня, - к тому же, ты помнишь не хуже меня, что заклинание Гермионы срикошетило. Девушка запнулась, не привыкнув к тому, что запросто называет гриффиндорскую зазнайку по имени. Но было бы глупо при Гарри сказать Грейнджер или того хуже магглорожденная на его лучшую подругу. - Мы опаздываем, - слизеринка уверенно потащила Гарри вверх по лестнице. Мало-помалу в Большом Зале собрались шестикурсники со всех факультетов. Столы отсутствовали, равно как и еда. Рон уныло вздохнул. Гермиона сосредоточенно глядела прямо перед собой. Гарри подошел к друзьям, держа за руку Дафну, и улыбнулся им. Гринграсс чуть кивнула и последовала примеру Гермионы. - Ты мне все ноги отдавил, увалень! – всеобщий гомон с легкостью перекрыл визг Ханны Аббот. С невероятной для своей легкой комплекции силой, пуффендуйка оттолкнула Гойла. Тот пробормотал что-то нечленораздельное. Молчание, вызванное небольшим инцидентом, вскоре вновь сменилось ропотом и разговорами. Загадочного профессора, кому предназначалось вести столь интересный и нужный предмет, по прежнему не было. Кем окажется профессор, никто не знал. Несколько пуффендуйцев и гриффиндорцев решили, что это будет какое-нибудь привидение, как профессор Бинс, например. Лаванда и Парвати, вспомнив, что в прошлом году Прорицания, наряду с Трелони, вел кентавр, решили, что какое-либо волшебное существо может пополнить ряды учителей и в этом году. Когтевранцы, поражаясь недалекости своих однокурсников, предпочитали молчать. Слизеринцы, с характерной для них напыщенностью, свысока глядели на происходящее вокруг. Малфой не выдержал и выплюнул: - Ой, да расслабьтесь вы, министерский служащий придет. Едва Драко произнес последний звук, как с громким хлопком в Зале появился невысокий худенький, бледный мужчина неопределенного возраста. Он обвел шестикурсников взглядом больших бесцветных глаз и неожиданно твердым, уверенным для такой внешности голосом, обратился к ученикам: - Добрый день, студенты. Несколько голосов вяло в ответили: «Здрасти». - Меня зовут Уилки Двукрест, - продолжил мужчина, ничуть не смутившись столь прохладному приветствию, - в течение десяти недель, каждую среду вы будете обучаться искусству перемещения в пространстве. В конце мая лица, достигшие семнадцати лет, сдадут экзамены, которые пройдут в Хогсмиде. А пока мы начнем занятие… Гермиона с легким неверием в голосе поинтересовалась: - Профессор… Ммм Двукрест. Сэр, а разве мы сможем здесь трансгрессировать? В Хогвартсе ведь нельзя… - Вы абсолютно правы, мисс… - Грейнджер, - улыбнулась Гермиона. - Мисс Грейнджер. Но ваш директор, уважаемый мистер Дамблдор, позаботился, чтобы на два часа, что будут проходить занятия, трансгрессия в Большом Зале была возможна. Итак, начнем. Более бесполезной траты времени, по мнению большинства учеников, находящихся здесь, еще не было. «Неспешность, несдержанность, невыдержанность или что-то другое?» - Гарри вспоминал те «не», что пытался донести до них Уилки. - Гарри, ты слишком напрягаешься, - с веселым огоньком в глазах шепнула Дафна. - Попробуй тут расслабься, - Гарри в очередной раз увернулся от Томаса, которого шатало в разные стороны, но ни разу не получилось очутиться в золотом кругу в середине Большого Зала. Девушка легко пожала плечами. Затем она прикрыла глаза, лицо ее стало абсолютно спокойным, даже безмятежным. Спустя несколько секунд она очутилась в золотом кружке. - Замечательно, - сухо произнес профессор Двукрест, таким тоном, словно сделал выговор, - мисс… - Гринграсс. Дафна вновь очутилась возле Поттера. - Как ты это сделала? – не скрывал своего удивления Гарри. - Я слушаю, что профессор говорит, - улыбалась Дафна. Гарри последовал примеру невесты. Прикрыл глаза и… смачно выругался: - Дин, не маши руками! Томас, вообразивший себя птицей, слегка обиделся. - Встань на мое место, - Дафна мягко подтолкнула раздраженного парня туда, где несколько мгновений назад стояла сама, - а теперь просто расслабься. Голос Гринграсс звучал позади, тонкие пальцы очутились на плечах гриффиндорца. Ощутив, что он напряжен, слизеринка с нажимом велела: - Расслабься, говорю. Удовлетворенно хмыкнув, Дафна продолжила: - А теперь очисти свое сознание. Не думай ни о чем. Как же, не думай ни о чем, когда она стоит так близко, а сладкий, но ненавязчивый аромат ее духов доносится до обоняния. - Представь себе то место, куда должен переместится. В данном случае, круг в середине Зала. Представлялся отнюдь не круг. Но Гарри помотал головой, вспоминая злосчастный участок в центре. - А теперь, сделай шаг туда. Поттер действительно шагнул… куда-то. Он услышал негромкий смех Дафны. Открыв глаза, гриффиндорец понял, что застыл в непонятной позе, стоя на одной ноге, а вторую отставив назад. Хорошо, хоть руки прижаты к телу, иначе выглядел бы ничуть не лучше Томаса. - На сегодня достаточно, - произнес Уилки Двукрест устало, словно он прикладывал хоть малость усилий в помощи студентам. Следующее занятие в среду. Деньги сдадите своим деканам. Рон с негодованием воззрился на профессора. - Разве я не сказал? Обучение стоит двадцать галеонов. - Грабеж, - разозлился Рональд, без особого энтузиазма представляя, как пошлет матери письмо, где попросит денег. - У меня Нумерология, - Дафна все еще продолжала улыбаться, когда ученики, оживленно обсуждая свои успехи, точнее их отсутствие, отправились на следующие уроки. Гермиона проскочила перед ними. Трейси, наконец, нашла подругу и без предисловий начала: - Ох, Даф, куда же ты пропала? Привет, Гарри. - Привет, Трейси, - Гарри наблюдал за улыбающейся Гринграсс. - Трейси, я в другом конце Зала была. - Ловко у тебя получилось, - Дэвис хитро взглянула на девушку. - Усилия отца не прошли даром, - отозвалась Гринграсс. - Может, пойдем в библиотеку? – со все серьезностью предложила Трейси Дафне и Гарри. Странно слышать из уст Дэвис «библиотека». - У меня Нумерология. Дэвис, по мнению Гарри, была малость приставучей, она шла с ними до самого кабинета Нумерологии, куда юноша хотел проводить Дафну, ведь у него самого весь оставшийся день был свободным. Наконец, взмахнув длинными светлыми волосами и весело попрощавшись, девушка умчалась восвояси, а Гарри смог задать свой вопрос: - Что значит «усилия отца не прошли даром»? Дафна лукаво блеснула глазами: - Все прошлое лето отец учил меня трансгрессии. Разумеется, он перемещался со мной, но в последние несколько дней я задавала направление без труда, - немного подумав, девушка добавила, - он очень серьезно относится к нашей подготовке… Разные ведь ситуации бывают... Гринграсс юркнула в кабинет, и дверь за ней закрылась. Гарри бесцельно блуждал по коридорам. Прямо перед ним появились Бруствер, Грюм и Джонс, директор и Снейп. Последний посмотрел на Гарри, словно увидел дождевого червя. Судя по всему, они покинули кабинет Дамблдора. - Кингсли, - обрадовался Поттер, - что вы здесь… - Погиб, - прогремел Грюм, - министра убили.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.