Глава 31. Все хорошо, что хорошо кончается
31 мая 2014 г. в 23:29
- Не понял, на что приглашение? - не понял Поттер, прочитав официальную бумагу.
- На торжественное убиение властелина, - ответил более подкованный в бюрократическом сленге Хиггс, просмотрев документ. - Возьми меня, а? Интересно поглядеть, что это за чудище такое!
- Не вопрос, но там и опасно может быть, - заметил Гарри.
- А, ты имеешь в виду, что не всем по нраву казнь? Из его бывших приятелей?
- Именно, плодожорка, кого-то могли и не поймать. Или вон тетушку Беллу переклинит, как начнет непростительными кидаться и своего героя освобождать... Я, конечно, верю в таланты профессора, но, как говорится, достаточно одной шальной Авады...
- Там же наверняка толпа авроров будет, - пожал плечами Терри. - Папа о чем-то таком упоминал. Могут и палочки на входе отобрать.
- Ладно, уговорил! - Гарри хлопнул его по плечу липкой от апельсинового сока рукой. - Протащу тебя! Кстати, Терри, а что это к вам вдруг совы зачастили? У отца работенки прибавилось?
- Нет, это ко мне, - довольно ухмыльнулся тот, грызя кислое даже на вид яблоко. - Помнишь, я писал, что у нас с Ханной не сложилось?
- Угу, на фоне неразрешимых противоречий во взглядах.
- Вроде того. Ну, в итоге она признала, что я таки был прав. И что некоторые магглы очень даже ничего.
- Это она про тебя, что ли? - заржал Поттер.
- Конечно, про меня, - пригладил рыжеватые вихры Хиггс. - Первая написала, не выдержала. Говорит, со мной так интересно спорить, что она начисто забывает — я маггл. Ну и, опять же, папа мой пользуется расположением наших зубастых друзей, а это, сам понимаешь, весомый аргумент в пользу моей теории...
- Ты мне эту теорию хоть расскажи, - фыркнул Гарри. - А то развел тайны, понимаешь!
- Так ты прежде не интересовался, - пожал плечами Терри. - У тебя то василиски, то темные властелины, то еще какая-то нечисть, до социологии ли тебе?
- Определенно, нет, - мотнул тот головой. - Ну да ничего, наверстаем! Пошли, плодожорка, будем подбирать парадные костюмы!
- Идем, пожиратель... Слушай, а фотик взять можно? Где я еще живого темного властелина увижу!
- Там и без тебя прессы будет выше крыши, - хмыкнул Гарри. - Но ты захвати, может, не отберут...
*
- Проходим по одному, не толпимся, соблюдаем очередь, соблюдаем, я сказал! - бубнил здоровенный аврор, пока его напарник тщательно обыскивал приглашенных и, действительно, изымал у них палочки.
- Что-то мне это напоминает, - шепнул Терри, разжившийся приглашением через отца.
- Проверку в аэропорту, что ж еще, - ответил Гарри, по торжественному случаю даже причесавшийся не как обычно, пятерней, а нормальной расческой. - Или метро в час пик.
- Точно. Так, гляди, Лавгуды тут, Лонгботтомы тоже, крестный твой с Тонкс мелькает...
- Ага, ее поди не опознай, переливается, как светофор, - хмыкнул Гарри. - Как это Сириус еще рябь в глазах не заработал?
- У него и спроси... Кстати, а почему она не в оцеплении? Аврор же!
- Выпросила отгул, наверно. О, а вот и тетушка с профессором... Терри, не вздумай назвать ее миссис Снейп, ее до сих пор перекашивает!
- А как же мне к ней обращаться? - удивился Хиггс.
- Лучше вообще не обращайся, - серьезно ответил Поттер. - Ну или там... "мадам", "сударыня", ты умеешь!
- Усвоил.
- Вот и хорошо, что усвоил, а то Сириус ее тут подразнил на днях, еле увернулся...
- От Авады?
- От малахитовой пепельницы, - вздохнул Гарри. - Окно высадила, дребезгу было! А уж мат стоял! Будь у нас на Гриммо соседи, точно бы полицию вызвали. Или аврорат.
- А профессор что?
- А он в подвале заперся. Там же отличная лаборатория, вот он и смотрел, что к чему.
- Хороший способ избежать семейного скандала, - одобрил Терри. - Идем, наша очередь...
Миновав тройное оцепление, они смогли, наконец, протолкаться к своим. Лучшие места в огромном зале, разумеется, достались Дамблдору, министерским шишкам и заслуженным аврорам, и за спинами и шляпами видно было мало.
- Я так не играю, - сказал Гарри и начал решительно проталкиваться вперед, волоча на буксире Терри и Луну. Взрослые переглянулись, пожали плечами и двинулись следом. - Я, понимаешь, тут чуть не главное действующее лицо, не считая властелина, а как шрама лишился, так мне, значит, крайнее место в седьмом ряду выделили... Не-ет уж! Добрый день, профессор Дамблдор!
- Гарри, мальчик мой! - удивился тот. - А как же ты... то есть...
- Мы тут семейной группой, - пояснил Поттер, невзначай наступив на ногу министру. - Да, понимаете, нам, героям войны, почему-то выделили места у стеночки. Взрослым еще чего-то видать, а нам — шиш да маленько, вот я и решил отвоевать себе немножко места под солнцем! В смысле, рядом с вами, сэр, - ядовито произнес он и еще раз наступил на ногу министру, который явно намеревался что-то сказать.
- Да, но это почетные места... - начал было Дамблдор и осекся: - В каком смысле — героям войны?
- Ну как же? Сириус и миссис Лонгботтом в первой отличались, Тонкс — во второй. Профессора Снейпа вы и сами знаете... с супругой вместе. Луна — моя невеста, но не может же она без папы... вот! - на едином выдохе выпалил Гарри. - Ну это не считая меня. А если меня без шрама не узнают, так я могу маркером нарисовать, мне не сложно!
Директор хотел что-то сказать, но тут встрял тот самый аврор, который руководил захватом Лорда:
- В самом деле, - сказал он, - если мальчик додумался, как уничтожить хотя бы один хоркрукс, вдобавок таким сложным и опасным для себя способом, то вполне может считаться героем!
- Чего это только один? - оскорбился Гарри, вынул лимон, вытер о мантию и принялся жевать, брызгаясь соком.
- Ты хочешь сказать... - Дамблдор посмотрел на свою руку.
- Остальные - тоже я! - самодовольно ответил Поттер. - Но, конечно, без помощи я б не справился. Как вы всегда говорите, господин директор, помощь и взаимовыручка — наше всё! Терри — мой штабной аналитик, у Луны бешеный креатив, ну а... - Тут он заметил, как Снейп исподтишка показывает ему кулак, и закончил: - А в остальном пришлось положиться на удачу. Где наша не пропадала!
- А что это были за предметы? - с интересом спросил какой-то важный господин из Отдела Тайн.
- Медальон Слизерина, чаша Хаффлпафф, диадема Рэйвенкло, дневник Риддла, я сам и еще змеюга, - посчитал по пальцам Гарри. - Мы прикидывали, что где-то еще перстень завалялся, но тут явно кто-то успел первым, раз уж властелинчика умудрились отловить.
Дамблдор крякнул. Министр уронил котелок и глубоко задумался.
- Однако, - сказал сотрудник Отдела Тайн после долгого молчания. - Вы, молодой человек, не думали поступить к нам на службу после окончания школы?
- Не-а, - честно ответил Поттер. - Я хочу стать Мастером Зелий, как мой дядюшка! Ну или колдомедиком хотя бы.
Тут ему прилетело по затылку от Снейпа:
- На правах родственника, - сказал он елейным голосом, - теперь, Поттер, я могу наказывать вас не только снятыми баллами и отработками.
Сириус гнусно заржал и тоже получил от кузины.
- Веди себя пристойно, - произнесла она холодно.
- Кажется, начинается, - попытался призвать всех к миру мистер Лавгуд.
В зале зашушукались, зашелестели мантиями, когда большой занавес раздернулся, открывая изрядных размеров клетку на постаменте. В клетке стояло кресло, и при виде сидящего в нем создания кто-то из дам лишился чувств...
Маленькое, меньше домовика скрюченное существо приоткрыло красные глаза и первым делом увидело Беллатрикс, Снейпа и чету Малфоев.
- Вы все-таки явились, мои преданные соратники... - проскрипело оно.
- Это... это Лорд?! - выдавила Беллатрикс, невольно вцепившись в супруга.
- То, что от него осталось, - пояснил аврор.
- После возрождения могущество мое станет прежним, - продолжало вещать существо, явно не соображая, где находится. Впрочем, должно быть, обстановка напоминала ему собрания Пожирателей: полутемный зал, знакомые лица, благоговейная (на самом деле подавленная) тишина...
- Дяденька, окститесь! - сказал Гарри, вылезая вперед. - Хоркруксы-то ваши кончились!
С этими словами он постучал себя по лбу без следов знаменитого шрама.
- Поттер?! - пришло в себя существо. - Гарри Поттер?!
- Я, я, - покивал тот. - Видите, шрама нету, а я живой, прикольно, правда? Спорим, вы так не умеете?
- Беллатрикс?! - существо в кресле повернулось к ней. Та рыдала на груди у супруга.
- У-у-ужасно! - выговорила она, оглянувшись через плечо. - И этому мы все годы верили?! Это я любила?!
- А я много раз замечал, дорогая супруга, что ты серьезно заблуждаешься, - хладнокровно ответил Снейп. Судя по наблюдениям Гарри, ему было далеко не неприятно.
- Супруга?.. - не понял бывший Лорд.
- Да, а что? - спросил Поттер, затачивая мандарин. Пресса наслаждалась спектаклем, перья скрипели безостановочно. - Разве не видите, какая тут семейная идиллия?
- По-моему, Лорд сейчас умрет без посторонней помощи... - пробормотал аврор.
- Я тебя прибью, племянничек, - пообещала Беллатрикс и снова посмотрела на Лорда. - Мерлин, ну и уродище!
- Профессор Снейп куда симпатичнее, - вставил Гарри.
- Конечно, у него хотя бы нос есть, - не удержался Сириус и с намеком покосился на внушительный обонятельный орган профессора, а Беллатрикс даже его потрогала. Блэки друг друга стоили.
Судя по взгляду Снейпа, всем обитателям дома на Гриммо в ближайшее время следовало быть крайне осторожными и проверять все съестное и напитки на наличие... впрочем, зелья профессора можно было и не суметь обнаружить.
Вопреки предположению Гарри, скорее Беллатрикс управилась бы со Снейпом, чем наоборот. Стоило вспомнить очередной грандиозный скандал, учиненный ею по поводу предложения мужа переехать в его дом. Поттер тогда впервые увидел, как методично бьют старинный сервиз. О щитовые чары Снейпа.
- Не поеду! - гремела Беллатрикс, и тяжеленная люстра угрожающе раскачивалась.
- Но я там вырос!
- Вот и живи в этом курятнике, если угодно, а я — урожденная Блэк! И я останусь здесь, места довольно... не так ли, Сириус?
Забившийся под стул Гарри черный пес мелко закивал. Спорить с кузиной, когда она пребывала в таком настроении, явно не стоило.
- Сама ты курица! - неожиданно рявкнул Снейп так, что с люстры все-таки сорвалась подвеска. - Самодовольная чистокровная курица!
Беллатрикс на пару секунд оторопела от такого хамства, что дало Гарри и Сириусу возможность живо ретироваться за массивный буфет. Зря они это сделали — именно буфетом Беллатрикс через мгновение швырнула в супруга, и Поттер с Блэком остались без укрытия.
- Ах, значит, я курица? - опасным тоном протянула она. - А твоя конура, должна отметить, еще хуже, чем Нора Уизли!
Воцарилась тишина: Снейп переваривал оскорбление, после чего в ход пошел диван.
Гарри с крестным по-пластунски выбрались за дверь, спасаясь от тяжелой артиллерии. Вскоре внутри стало как-то подозрительно тихо.
- Интересно, кто-нибудь выжил? - поинтересовался Поттер вслух, Блэк, принявший человеческий облик, пожал плечами.
Отпихивая друг друга и заглядывая в замочную скважину, они увидели посреди разгромленной комнаты супругов: надутого Снейпа и злую Беллатрикс. Друг на друга они не смотрели.
- Я сказал это сгоряча, - буркнул профессор мрачно. - Извини.
- Я не Эванс и не обижаюсь на глупости, - высокомерно ответила она. - За дом тоже извини. Он все-таки маггловский, не то что Нора.
- Жаль, в ходе нашего увлекательного диалога закончилась мебель, - задумчиво произнес Снейп. - Я с огромным удовольствием приложил бы тебя стулом.
- Ты еще скажи, уложил бы меня на диван!
- Может, и уложил бы, да он разбит в мелкую щепу
- А чары ты забыл, да? Одни зелья в голове остались?..
Гарри с Сириусом в полном ужасе переглянулись и сбежали к Лавгудам. Просто на всякий случай...
- Чем ты думал, когда организовал этот жуткий брак? - ворчал Сириус, разглядывая странноватый дом Лавгуда.
- Он не думал, - ласково сказала встретившая их Луна и погладила Гарри по голове, - он угадал. Это редко кто умеет — правильно угадывать...
Сириус только за голову схватился, совершенно верно поняв, кому обязан личным счастьем...
- Гхм... - откашлялся Дамблдор. - Приступим же!
Министр, ногу которому в очередной раз оттоптал Поттер, выступил вперед, развернул пергамент и нудным голосом принялся читать:
- Согласно постановлению Визенгамота так называемый Лорд Волдеморт, - тут он запнулся, - за убийства и жестокое обращение с гражданским населением, увод гражданского населения с целями пыток и в других целях, убийства и жестокое обращение с военнослужащими, сиречь аврорами, и членами их семей, подвержение обычных людей преследованиям, унижениям и пыткам, убийства; бесцельные разрушения больших и малых городов и деревень, опустошения, не оправданными никакой необходимостью... - Фадж перевел дух: - А также многочисленные преступления против человечности, - тут он запнулся еще раз, а Гарри начал тихо хихикать, потому что наступал на Фаджа не просто так, а чтобы подменить пергамент; второй, ясное дело, был составлен не без участия Хиггса, - развязывание политики преследования, репрессий и истребления противников своего так называемого режима, попытку установления диктатуры и так далее, и тому подобное, приговаривается к отправке за Завесу. Да свершится же суд - справедливый и суровый!
- Авадой не надежнее ли? - пробормотал Сириус.
- Из-за Завесы еще никто не возвращался, а после Авады можно выжить, чему примером ваш крестник, - заметил тот самый аврор. - А вы, мистер Блэк, кстати, не желаете поступить к нам на службу? Сейчас никто лишним не будет.
- Я подумаю, - дипломатично ответил тот и покосился на Тонкс. Ясно было, что желает, только при кузине нипочем об этом не скажет.
- Привести приговор в исполнение! - громыхнуло под сводами.
- Я еще!.. - успел вякнуть бывший Лорд, прежде чем канул в небытие. Воцарилась тишина.
- Что, и это все? - удивился Гарри. - А где аплодисменты, переходящие в бурные овации? Ну же, аплодируем, аплодируем!..
И сам первый заколотил в ладоши. Постепенно зал и впрямь взорвался овациями и криками "Ура победителям Волдеморта!", "Слава героям!" и почему-то "Даешь!".
- Поттер, - выловил Снейп довольного подростка, успевшего раздать десяток интервью на тему "как я уничтожал хоркруксы" (ни одна версия не походила на предыдущую, Гарри считал, что легенды о себе надо сочинять самому, а не доверять это дилетантам). - Вы всерьез сказали, что хотели бы стать Мастером?
- Да, а что, сэр? - невинно посмотрел тот поверх очков. - Вроде какие-никакие способности у меня имеются, разве нет? Ну так что?
- Ничего, - плотоядно улыбнулся профессор. - Только то, что я с вас теперь живого не слезу...
- Погодите... - Гарри нахмурился. - Вы же всегда хотели получить место преподавателя ЗоТИ, а оно опять свободно!
- Поттер, после общения с вами ни о каких монстрах я даже слышать не хочу, - поморщился тот. - Хватит с меня василиска... А год за годом втолковывать, как избавиться от боггарта, кажется, еще скучнее, чем учить варить зелье от фурункулов. Тем более, половина боггартов наверняка будет похожа на меня.
Поттер жизнерадостно заржал.
- Или на вас, - добавил тот.
- А кто ж у нас тогда будет защиту вести? - задумчиво произнес Гарри. - Сириуса попросить? Или тетушку Беллу?
- Ну зачем же так радикально, - встрял в беседу Фадж. - Вот, прекрасный специалист, мисс Амбридж, она с удовольствием займет вакантную позицию...
Полная дамочка в розовом кокетливо улыбнулась и сделала губки бантиком. Гарри протер глаза. Дамочка никуда не исчезла. Он протер очки. Ноль эффекта.
- Н-да, - сказал он задумчиво. - Был у нас на должности преподавателя недоделанный Волдеморт, придурочный писатель, оборотень, Пожиратель, но пожилых кокоток* я не ожидал...
- Ведите себя пристойно, Поттер! - рявкнул Снейп, который Амбридж терпеть не мог.
- Мальчик немного ослеплен славой, - пропищала та детским голоском и потянулась потрепать Гарри за щеку.
- Ну а что, я победитель Волдеморта, мне можно, - фыркнул тот, увернувшись. - Мадам... то есть мадемуазель, а можете огласить ваш послужной список? Ходили ли вы с голыми руками на оборотня? На тролля? У нас вон грифы еще на первом курсе одного такого в женском туалете замочили... Со сфинксом спорили? Змей приручали? А василиску в глаза смотрели? А я вот смотрел!
Дамочка заморгала и как-то нервно посмотрела на Фаджа. Снейп улыбнулся и добавил:
- Подозреваю, после бесславной кончины Волдеморта единственный, от которого нужно учить защищаться всерьез — это Поттер.
- Я уникален, - согласился тот и посмотрел на дамочку в розовом, как Шен на белую мышку. - А еще у меня родственники хорошие. Блэк вот, Снейпы, Малфои... А хотите, я вас со своей змейкой познакомлю? Хорошая такая, больше двух метров, ядовитая...
- О, Гарри, это наш новый преподаватель? - сказала рядом Луна. - Добрый день. Кажется, в этом году снова будет весело!
- Э-э... - произнесла Амбридж и сделала шаг назад, наткнувшись на аврора.
- Знаете, Корнелиус, - сказал тот министру. - Зачем так утруждать Долорес? У нее полным-полно работы по основному профилю! Давайте, я подберу кого-нибудь из отставных авроров, тех, кто ушел в наставники...
- Только не Грюма! - быстро сказал Гарри. - У нас о нем не самые добрые воспоминания.
- Так Аластор никогда и не был наставником. Не беспокойтесь, кандидатур предостаточно, - тот усмехнулся и отошел.
Министр принялся обмахиваться котелком.
- Снейп, где тебя носит?! - раздался голос Сириуса. - Выведи Беллу на воздух, тут духота страшная, она чуть в обморок не грохнулась...
- Вовсе необязательно так орать, - процедила та, но за руку супруга взялась.
- Если это то, о чем я подумал... - собачьим жестом почесал за ухом Сириус, - я точно пойду в авроры! Куда ушел тот тип? Эй! Мистер! Эй! Я согласен! Заберите меня!..
- Сириус такой взбалмошный! - хихикнула Тонкс и устремилась следом.
Нарцисса переглянулась с супругом и быстрым шагом пошла за сестрой, за ними, промешкав, последовала Андромеда.
Уизли прошли мимо, не оглянувшись.
- А вот теперь, когда мы уладили все эти мелкие неприятности, - серьезно сказал Гарри приятелю и обнял Луну. - Я могу быть уверен, что на пятом курсе действительно можно будет немного поучиться! Без всех этих... - он покрутил пальцами, - погонь, засад и приключений. Надоело!
~~~
* Примечание для тех, кому лень заглянуть в толковый словарь.
Кокотка, кокотки, жен. ( франц. cocote, букв. курочка). В буржуазном обществе - женщина легкого поведения, живущая на содержании у мужчин.
Для сравнения:
Кокетка — женщина, стремящаяся нравиться и привлекать внимание мужчин своей внешностью и манерами.