ID работы: 173971

Non-stop.

Смешанная
NC-17
Заморожен
102
автор
Live With Me бета
Размер:
60 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
102 Нравится 31 Отзывы 21 В сборник Скачать

Sucker Love

Настройки текста
Шерлок/Ирэн, НЦ-17 Саммари: Поиски совершенно безуспешны. Шерлок уже готов признать, что зашел в тупик, когда к нему стучится одна давняя знакомая. Назвать это любовью или животной страстью ни один из них не посмеет. В том, что происходит между ними, нет ни того, ни другого. Хотя… что-то очень похожее все же имеется. И со стороны все, что творится в его спальне, чертовски напоминает страсть. Они начинают срывать одежду друг с друга почти сразу. Все, что можно было сказать, сказано, о чем умолчали – увидено. Зачем тратить время? Он обнимает ее, вжимает в матрас, заводит руки над головой, удерживает и смотрит. Внимательно разглядывает каждый квадратный миллиметр кожи, затянутые поволокой глаза с черными дырами расширенных зрачков и яркие влажные от слюны губы. Все это признаки возбуждения, и все это может быть абсолютной ложью. И то, что ему плевать, он тоже объясняет вполне логично. Каждый из них увлечен своим делом, и нет ничего удивительного в том, что они увлеклись друг другом. Она казалась ему интересной, а он ей – необычным. Он в погоне за правдой, она – за уникальностью. Раскрывая себя и новые загадки, предавая друг друга, они взращивали пропасть между ними. Но все равно все заканчивалось и начиналось именно так, в постели, в переулке, в туалетной кабинке, в кабинете декана на его рабочем столе. Он обманывал себя, а она обманывала всех. Разоблачить ее он мог в любой момент, но не торопился с этим, а она позволяла ему так думать. - Здравствуй, Шерлок. Заметив следы умелого, крайне профессионального взлома и уловив этот пьянящий аромат, он уже знал, кто явился к нему с визитом, но надеялся, что это просто совпадение. Шерлок не очень-то доверял совпадениям, но не отрицал их право существовать. Особенно в такие моменты. - Может, хотя бы взглянешь на меня? - Я шесть лет тебя не видел, хочу продолжать в том же духе, - он успел бросить взгляд на ее чемодан, но на саму гостью все равно смотреть отказывался, ему ведь не интересно. Ему не должно быть это интересно, только не сейчас. Но он смотрит, внимательнее, чем когда либо. Он касается ее кожи, освобождая ее от одежды. Он вдыхает ее аромат, можно сказать, что утопает в нем. Ощутить, как она выгибается, прижимаясь к нему сильнее. А потом позволить ей руководить процессом. Зачем обманывать себя? Она всегда руководила, пусть и сейчас все идет привычным путем. - Мне нужна твоя помощь. - Я заметил, когда понял, что ты заявилась ко мне сразу из аэропорта, минуя глаза и уши моего брата-параноика, миссис… Смит. Ты это серьезно, да? - Я заплачу. - Да, за тобой должок. Но я его тебе прощаю. Проваливай. - Шерлок, прекрати ломать комедию и посмотри на меня! Внимательно. Куда еще внимательнее? Она не единственная женщина, которая делала ему минет, но она единственная, кто заставляла его умолять не останавливаться. И все же он, задыхаясь, твердит ей, что она растеряла былой пыл и вообще состарилась. За что был тут же опрокинут на спину. Шерлоку повезло, что он сидел на кровати, он прекрасно знает, что такой прием она бы не постеснялась применить и в менее подходящих условиях, поэтому он смеется. Она затыкает его поцелуем. И все так, как должно быть: неправильно, неуместно и внезапно. Как в старые добрые времена… Она резко выдыхает, качнув бедрами в последний раз, потом расслабляется и склоняется к нему за поцелуем, не выпуская его из себя. Он отвечает на поцелуй, глубокий и грязный, но потом резко отталкивает. Она не в обиде, просто соскальзывает с него и ложится рядом. Пару минут они молчат, погруженные каждый в свои раздумья. Он мысленно возвращается к делу, от которого она его отвлекла своим появлением. Повеселились и хватит. Но кто бы ему позволил? - На чем мы прервались? - Я как раз собирался сказать, что Мориарти продолжает держать Джона в заложниках, но при этом хочет, чтобы я занимался твоим делом. Каков подлец… Она снова целует его в губы, страстно и долго, покусывая его нижнюю губу. Шерлок отстраняется. - Можешь остановиться. Аванс принят. Звон пощечины не менее трех секунд раздавался в комнате, обилие хлама в которой не оставляло звуку ни шанса отразиться хотя бы единожды. Вывод: звенело только у Холмса в ушах. Ирэн быстро вскочила с кровати и завернулась в его рубашку. Очень, кстати, вовремя. Стук в дверь для миссис Хадсон был чистой формальностью и не выполнял своей основной функции. Частенько его домовладелица, а не домохозяйка стучала в дверь уже после того, как заходила в комнату. Шерлок на редкость не отличился предусмотрительностью и весьма запоздало прикрылся простыней. Его конфуз, тем не менее, остался незамеченным. Миссис Хадсон больше интересовала полуголая незнакомка, прикуривающая у окна. - Шерлок? - Знакомьтесь, миссис Хадсон, миссис Ирэн Нортон, урожденная Адлер, - Шерлок, лишь слегка прикрытый мятой простыней, столь официально представляющий растрепанную особу, одетую в его рубашку, - зрелище, из-за которого у миссис Хадсон хватило духа лишь на кивок. А Шерлок продолжил знакомство: - Знакомься Ирэн, это миссис Хадсон, моя домовладелица. Ирэн тоже была немногословна. Да и вообще беседа не заладилась. Миссис Хадсон зашла сказать, что ей позвонил инспектор Лестрейд, который не может дозвониться до самого Шерлока. Поскольку она лишь слегка сумела прикрыть осуждение, ужас и удивление бледным налетом сдержанности, ей пришлось немедленно ретироваться. В присутствие незнакомцев миссис Хадсон не позволяла себе болтать или демонстрировать лишнее, опасаясь сорвать планы своего неординарного квартиранта. Но в этот раз она почти сорвалась. Шерлок не обратил на это никакого внимания. - Годфри Нортон найден мертвым в своей пражской резиденции. Застрелен из собственного револьвера в запертой изнутри комнате. Предсмертной записки при нем не обнаружено, но следствие закрыло дело, как дело о самоубийстве. Как доказательство использованы предшествующие трагедии скандальные события. А именно: Годфри Нортон был застукан в отеле PLAZA с любовником, юным мистером Хорски, который, без сомнения, покинул Чешскую столицу, едва попав под вспышки фотокамер. И результат: обесчещенный Нортон, обманувший любимую жену, да еще и таким образом, просто не выдержал позора и пустил себе пулю в висок. В пользу того, что убийцами банкира были только угрызения совести и стыд, говорит еще крайне высокое содержание алкоголя в его крови. Шерлок говорил быстро и без эмоций, словно зачитывал все из какой-нибудь газеты. Хотя, примерно так и писали газеты чуть меньше полугода назад. Скандал, слухи о котором если и достигли Шерлока, то были тотально проигнорированы. Каким бы жалким неудачником бы не считал Шерлок Зигмунда Фрейда, тот был, определенно, во многом прав. Единственный в мире консультирующий детектив, Шерлок Холмс, и его клиентка, Ирэн Нортон, полностью приведшие себя в порядок, сидели в гостиной квартиры 221Б на Бейкер-Стрит. Он на диване, она в кресле. - Но мы же прекрасно оба знаем, что твой благоверный частенько отвлекался на молодых людей. Ты заботилась о его репутации, а он промывал трофеи твоих маленьких афер в своем банке. Идеальный союз профессиональной лгуньи и трусливого педераста, - Шерлок сейчас был словно компьютер с имитацией человеческого голоса, настолько безжизненно звучал его голос. - Может, прекратишь глумиться? – отозвался с кресла второй компьютер, с имитацией женского голоса. - Почему же? Я буду поливать грязью твоего муженька, даже несмотря на то, что он помер, - первый компьютер слегка улыбнулся, отчего вся его конспирация полетела к чертям, и все же он продолжил: - Разумеется, ты не поверила в то, что у твоего драгоценного супруга настолько слабые нервы. Более того, ты провела свое собственное расследование и доказала, что твой муж пал невинной жертвой хладнокровного убийцы. Разумеется, ты использовала методы и факты, которые не одобрила бы полиция, так что к ним так и не обратилась. И в итоге ты даже смогла найти убийцу, точнее навестить его свежую могилу. Убийца, тоже – как это ни банально - являлся жертвой, рядовым исполнителем чужой воли. А заказчик умело замел следы и по сей день остается в тени. Ирэн кивнула, Шерлок верно передал суть того, что она ему рассказала. - В любом случае цепь этих событий привела тебя ко мне в столь неподходящий момент. И это дает мне повод считать, что мы ищем с тобой одного и того же человека. Но есть и другие вопросы, ответы на которые мне необходимо отыскать. - Какие именно? – слегка подавшись вперед, второй компьютер тоже объявил себя человеком. В ответ Шерлок развернулся на 90 градусов, откинулся на подлокотник и закинул на диван ноги, так и не потрудившись снять ботинки. Это никого не смутило, а должно было… Сейчас это не важно. Даже легкий намек на сентиментальность способен отвлечь от построений логических умозаключений, поэтому подобных намеков и не возникло. - Мне надо подумать, - Шерлок сложил ладони в привычном жесте, касаясь кончиками пальцев подбородка. Повисла гробовая тишина. Но ненадолго. - А что делать мне? Шерлок пожал плечами, он бы предпочел, что Ирэн просто ушла, исчезла, но такое случалось с ней часто, и как правило длилось недолго, рекордное время было прервано сегодня. - Можешь выпить чаю. Ирэн неодобрительно вздохнула, но на кухню отправилась. - Мне как обычно – два куска сахара и молоко. Спасибо, - послышалось ей вдогонку. - Молока нет, - сообщила она спустя несколько минут и, обернувшись, обнаружила Шерлока, стоящего рядом с ней. - Как же так? – озадачено спросил детектив. – Я не могу пить чай без молока. Ирэн одарила его таким красноречивым взглядом, и немым вопросом «Ты, что, спятил?» Но вслух произнесла диаметрально противоположное: - Я могу сходить за ним в магазин. - Нет-нет, я пью молоко лишь одной марки, и покупку его доверял только своему соседу и то не с первого раза. Заодно и поразмышляю по дороге, свежий воздух мне не помешает, - Шерлок начал стремительно разыскивать свой шарф, потом схватил пальто и направился к двери. - Я могу сходить с тобой, размышлять вслух ведь проще. Красноречивый ответный взгляд Шерлока означал примерно следующее: «Я не допущу такой колосальной утечки информации». Вслух же стоило сказать что-то более подходящее. - Ты ведь уже заварила себе чай, как я вижу, - он указал на чашку с дымящейся жидкостью, которую Ирэн сжимала в руках. – Наслаждайся чаепитием. Я скоро вернусь. Он ушел, не дожидаясь возражений. Шерлок выбирал молоко очень тщательно. Молоко той же марки, пачка из-под которого валялась в мусорном ведре на его кухне, нашлось в ближайшем продуктовом магазине, но детектив все равно не торопился. Когда же он выбрал саму достойную упаковку из всех претендентов, то домой возвращаться все равно не торопился. Он шел медленно, разглядывая прохожих и ожидая. Его ожиданиям настал конец, когда телефон известил о новом сообщении. «Она не покидала квартиру, не пользовалась телефоном и не приближалась к компьютеру. МХ» «Наконец, главная роль в твоем любимом реалити шоу начала приносить мне дивиденды. ШХ» «Не за что. МХ» Дома его встречали не слишком радостно. - За кого ты меня принимаешь? – Ирэн была в ярости, Шерлока это никогда не задевало. Она несколько секунд ходила туда-сюда по гостиной, он молча наблюдал. - Верни мне мой телефон. Там нет ничего интересного, - она протянула руку, в нее тут же скользнул черный глянцевый смартфон. - Да, ты же его купила в аэропорту или по дороге ко мне. Не раньше, - Шерлок знал, что так оно и будет, но все равно решил проверить на всякий случай. – Мне и правда нужно было молоко, - он продемонстрировал свою добычу. - Знаешь. Ты сам сказал «аванс принят». Я предоставила тебе всю необходимую информацию. Не стану мешать, - она уже было надела свое пальто и поставила чемодан у порога. - Ты должна остаться. - Я не хочу играть в эти игры. - Ты уже в игре. - Моего мужа убили, чтобы ты не скучал, так? Вот и развлекайся… сам! Она взялась за ручку чемодана и ступила за дверь. - Стой, - нотки отчаяния в голосе Шерлока, такого она никогда не слышала раньше, ради этого стоило хотя бы обернуться. Шерлок должен был бы выглядеть растерянным, но на самом деле он зол. На кого, пока не понятно. - Ты нужна мне, - теперь ясно, он злился на себя. – Мне нужна твоя помощь. Чемодан со стуком падает на пол, а Ирэн подходит к Шерлоку, ближе и ближе. Теперь она стояла не совсем вплотную к нему, но границу интимной зоны уже пересекла. - Я не справляюсь, - продолжил Шерлок. - Мои методы устарели, - еще на пару сантиметров ближе. - Мы их модифицируем. - Что ты… делаешь? – если она намерена отказать ему, то почему дистанция между ними продолжает сокращаться? - Ты хочешь, чтобы я решил эту загадку?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.