Дочь тамплиера

PG-13
Завершён
196
автор
Фэндом:
Размер:
123 страницы, 35 893 слова, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
196 Нравится 163 Отзывы 37 В сборник

Глава 2. Дорога

Настройки

Мы встречаем свою судьбу на пути, который выбираем для того, чтобы уйти от нее. Жан Лафонтен.

За те несколько месяцев, что Эмили прожила в Дамаске, она неплохо освоилась в городе. Она уже хорошо знала, у кого из торговцев лучше брать пергаменты и перья с чернилами, кто всегда поделится с ней яблоком, а с кем связываться не стоит. Многие книги в библиотеке Карима были уже изучены. Некоторых мужчин, приходящих в лавку, она знала в лицо и иногда весело болтала с ними о насущных делах. К сожалению, английский знали не все. Карим пытался учить её самым простым арабским словам, но этот язык ей не нравился. Он казался ей набором несвязанных друг с другом звуком, похожих на лай собаки. Тоска по отцу немного угасла, но каждый раз, когда она видела тамплиеров, внутри неё снова разгорались печаль и тоска. Ей хотелось домой, но отец так и не объявился. Эмили гадала, что же с ним стало, но никак не могла прийти в логическому выводу. Его убили? Он забыл про неё? Он взял её с собой в Дамаск, чтобы избавиться, потому что они с мамой разлюбили её? На этот вопрос она никак не могла найти ответ и, в конце концов, перестала искать его. — Эмили, мне скоро придётся уехать из Дамаска. Ты поедешь со мной, — сказал как-то утром Карим. Эмили на протяжении нескольких дней читала единственную книгу на английском, которую ей удалось откопать в библиотеке. Читала с трудом, потому что речь там шла о каких-то сложных вещах, и половина терминов была ей незнакома. Услышав слова Карима, она кивнула. — А куда мы едем? — Мы едем в место, которое я с гордостью называю домом. В Масиаф. Моя работа здесь окончена, — Карим мечтательно закатил глаза и блаженно улыбнулся, предвкушая заслуженный отдых. — И как далеко находится Масиаф? — Эмили проговорила последнее слово медленно, словно проверяя, как красиво оно звучит. — Далеко отсюда. На лошади несколько дней пути, пешком и того больше. Так что, подготовься к путешествию и отдохни, мы выезжаем сегодня ночью.

***

Тем же вечером Карим вместе с Эмили и кучей вещей подошли к городским воротам. Карим шёл в своей обычной одежде, на Эмили тоже был плащ, но с большим капюшоном, закрывавшим весь обзор. Там они встретились с мужчиной — одним из подчинённых Карима. Он поклонился и заговорил на арабском. — Я пойду вперёд, — сказал Карим. — Ты иди с этим мужчиной и слушайся его. Не бойся его, он один из нас. Мы встретимся в ущелье. Эмили кивнула и посмотрела на мужчину, с которым ей предстояло идти. Его внешность была типичной арабской и в Дамаске не вызывала никаких вопросов. Эмили хмыкнула и поглубже натянула капюшон. Карим пошёл вперёд, смешался с толпой монахов и покинул город. Спустя какое-то время мужчина повёл Эмили за собой. Они прошли мимо стражи, вышли за пределы города, взяли лошадь и медленно двинулись в сторону ущелья, стараясь не привлекать внимания. Эмили не понимала, к чему нужна такая секретность, но вопросов задавать не стала. Карим, как и говорил, ждал их там. — Благодарю, Гаффар. Тот поклонился, слегка улыбнувшись. Карим снял Эмили с лошади, на которой она сидела, и посадил на свою. Гаффар же поехал обратно в город. — Готова к долгому путешествию? — спросил Карим, залезая на лошадь вместе с Эмили. Она кивнула. Карим дёрнул поводок, и лошадь медленно двинулась с места. Всю ночь и следующий день они куда-то ехали, ночью разбили лагерь, а рано утром Карим разбудил Эмили, после чего они снова двинулись в путь. Так прошло много-много дней. Эмили уже начала выбиваться из сил, а от однотипных пейзажей её начинало тошнить. Однако в один вечер Карим остановил лошадь и стал вглядываться вдаль. — Что такое? — спросила Эмили и тоже вгляделась вдаль. Внизу, на равнине был разбит большой лагерь. Огни от него виднелись на большом расстоянии, но девочка заприметила его только сейчас. По нему, словно муравьи, туда-сюда сновали люди. Девочке они показались знакомыми, а вскоре она поняла, что это был лагерь тамплиеров. — Нам придётся свернуть, — ответил Карим и повернул лошадь в противоположную сторону. Эмили недоумённо посмотрела на равнину, затем на старика, а затем снова на равнину. Карим помрачнел и о чём-то задумался. — Нам придётся двигаться на день больше. И это из-за этого лагеря. Странно, на карте он не отмечен, — ворчал он. — Почему вы не хотите туда ехать? — спросила Эмили. — Нельзя чтобы эти люди нас заметили. Иначе нас убьют. — Почему? — повторила свой вопрос девочка. — Не задавай вопросов, пожалуйста. Поехали дальше, — ответил Карим и погнал лошадь вперёд. Девочка промолчала и подумала, что где-то там может быть её отец. Она невольно оглянулась через плечо на быстро удаляющийся лагерь.

***

Они поехали в обход по горному перевалу. Это был не лучший вариант, но, по крайней мере, более безопасный. Спустя день они вернулись на главную дорогу. Карим заметно повеселел и старался двигать быстрее. — Совсем скоро мы будем дома, — радостно бормотал он периодически. Девочка в ответ лишь сдержанно улыбалась. Ей было трудно разделять энтузиазм своего наставника. Через пару часов впереди раздался шум. Кто-то громко кричал. Карим остановил коня и напряжённо прислушался. Впереди раздавался шум драки. Неожиданно раздался чей-то крик: — Не дайте ему уйти! Сзади слышались возмущённые голоса и топот множества копыт. — Держись крепче, — воскликнул Карим и рванул вперёд. Эмили оглянулась. За ними по пятам следовали тамплиеры. Естественно, противников было больше, но Карим прекрасно знал эти места и отлично уходил от засад. Тем не менее, через какое-то время впереди нарисовались объёмные фигуры тамплиеров. Они полоснули своими мечами по лошади, и та рухнула на землю. Девочка смогла уползти в ближайшие кусты, а старик остался наедине с противниками. Делать было нечего. Он достал свой верный меч и стал защищаться. Поначалу тамплиеры кидались в бой не думая и не жалея сил и времени. И тут же были сражены умелой рукой Карима. Тем не менее, возраст давал о себе знать. Он начал уставать, в то время как тамплиеров не убавлялось. Один довольно прыткий тамплиер сумел пробить защиту старика и ранил его. Меч прошёл насквозь. Карим скорчился от боли и упал на колени. Другие тамплиеры набросились на него. От страха Эмили закрыла глаза. Она слышала лишь ругань на своём родном языке, крики старика и звуки ударов. Вскоре бойня прекратилась, и она услышала удаляющийся топот копыт. Эмили открыла глаза. Старик лежал на земле в тёмной луже крови. Дождавшись, пока тамплиеры уйдут, Эмили выскочила из своего укрытия и подбежала к Кариму. На белом плаще выступали багровые пятна крови, а он сам из последних сил держал в руке какую-то бумагу. Вцепившись в плащ девочки, он сквозь зубы проговорил: — Езжай прямо по этой дороге, на развилке сверни налево. Как доедешь до башни, ты увидишь людей в белых плащах, как у меня, — Карим судорожно вдохнул воздух и из последних сил продолжил. — Покажи это письмо любому из них и попроси отвести тебя к Аль-Муалиму… Запомнила? Аль-Муалим. Не забудь забрать письмо назад. Скажи, что ты была со мной, но меня… убили… Аль-Муалим поможет тебе. Когда увидишь его, отдай это письмо. Да прибудет с тобой удача, Эмили Ричардсон… Судорожно вздохнув, Карим закатил глаза и вскоре перестал дышать. Эмили закрыла лицо руками. Ей не хотелось верить, что тамплиеры настолько жестокие, что смогли ни за что убить бедного старика. Что он сделал? Почему они ни с того ни с сего бросились на него? В те минуты в её сердце поселилась ненависть. Ненависть к этим самым рыцарям, к любому, кто имеет к ним какое-то отношение. И ненависть к отцу. За то, что он бросил её. Эмили ещё немного посидела возле тела Карима. Она разглядывала его лицо: спокойное, большинство морщин разгладилось. Тем не менее, какая-то непередаваемая нота радости присутствовала на его лице. Он словно тихо усмехался, что делал довольно часто при жизни. Когда вокруг собрались люди, Эмили утёрла слёзы, взяла письмо из окровавленных рук Карима, с трудом залезла на лошадь и двинулась в путь.
196 Нравится 163 Отзывы 37 В сборник