ID работы: 1743943

Нас возвышающий обман

Джен
R
Завершён
263
автор
Rose of Allendale соавтор
Размер:
638 страниц, 97 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
263 Нравится 4184 Отзывы 191 В сборник Скачать

Глава 10.

Настройки текста
- Это же надо! - возмущался Рон. - Говорить с набитым ртом неприлично! А как мне поделиться с друзьями умными мыслями? - Умными? - недоверчиво поинтересовалась Гермиона, пока они шли от кабинета, где только что закончился урок этикета, в подземелья Хогвартса в класс зельеварения на сдвоенный урок со Слизерином. - Если тебя посетит умная мысль, то постарайся ее запомнить и потом четко растолковать нам. С полным ртом это вряд ли получится... - Ты хочешь сказать, что мне в голову приходят только дурацкие мысли?! Зато я не изобретаю кучу бесполезных вилок и ножей с единственной целью превратить обед в пытку. А может, это сделано для того, чтобы сэкономить на продуктах? Пока вспомнишь, какая вилка нужна, блюдо уже унесут... - Тебе не понять, Уизли, - насмешливо бросил уже стоящий у кабинета зельеварения Малфой, - но этим мы и отличаемся от животных. Мы не рвем зубами сырое мясо, а используем столовые приборы. Хотя... кто бы мог научить тебя этому в том хлеву, который ты называешь домом? - Скотина! - Что вы сейчас сказали, Уизли? - раздался ледяной голос Снейпа, который распахнул двери класса, впуская учеников. - Профессор, он первым начал! - Кто он? - Малфой! - Уизли, у вас, кажется, сейчас был урок этикета? - Рон кивнул. - И что, вы до сих пор не уяснили, что воспитанный джентльмен не орет, как разъяренный минотавр, не ругается, как пьяный великан, не... Впрочем, все это касается джентльменов. При чем здесь вы? Минус десять очков Гриффиндору! - Но за что?! - За отсутствие хороших манер! И еще минус пять за спор с учителем! А сейчас живо в класс. Для приготовления зелья у вас ровно два часа и ни минутой больше. * * * * * - Рон не верит Гарри, - сказала Джинни, усаживаясь на свою метлу. - Он считает, Гарри сумел обойти возрастной порог, но специально не сказал ему, как. Лили ненавидела уроки полетов на метле. Метла ее не слушалась и все время норовила взбрыкнуть. Девочке приходилось напрягать все свои силы, чтобы контролировать вроде бы бездушную вещь. - Ты что-нибудь об этом знаешь? Гарри не делился с тобой или с твоей мамой? - снова пристала к ней подруга. - Нет, Джинни, но ты уже в десятый раз за утро спрашиваешь меня об этом! - Лили тоже села на метлу, судорожно вцепилась в нее и крепко сжала ногами. - Эх! - вздохнула Джинни. - И зачем тебе Нимбус? Так ты вполне могла бы летать и на нашей школьной рухляди. У тебя в руках такое чудо, а ты... - Она бросила завистливый взгляд на метлу Лили. - Вот Фред и Джордж тоже пытались, но не смогли. А Гарри... - ...ничего и не делал. Стал бы он бросать свое имя в Кубок? Зачем? Крестный говорит, что на этом турнире гибнут участники. Потому и ввели возрастной порог. Старшекурсники лучше подготовлены к заданиям. - Ты хоть знаешь, что победитель выиграет мешок галеонов? - И войдет в историю! - присвистнул от восторга Колин Криви. - Слава и мешок галлеонов? - покачала головой Лили. - Я бы не стала рисковать жизнью ради этих сомнительных радостей. - Конечно, - насупилась Джинни, - ты у нас богатенькая девочка, у тебя все всегда было! И она тут же резко оттолкнулась от земли и взмыла в небо. Лили тяжело взлетела вслед за подругой. Она поднималась все выше, каждый раз с тревогой глядя вниз и осознавая, что расстояние между ею и спасительной землей постоянно увеличивается. Джинни вылетела у нее из-за спины, как молния. Лили качнулась от воздушного потока и крепче обхватила ручку метлы. - Ты летаешь, как эти шармбатонские воображалы! - рассмеялась Джинни. - А когда ты успела посмотреть, как они летают? - Да на этих разряженных фиф достаточно один раз взглянуть, чтобы понять, что в небе они будут смотреться, как курицы! - Мне как-то все равно... - с сомнением пробормотала Лили, глядя на удаляющуюся фигуру подруги. - Отрабатываем сальто! - раздалась команда мадам Хуч. Она всегда появлялась внезапно, и Лили съеживалась под взглядом ее желтых ястребиных глаз. - Блэк, вас это тоже касается! Объясните мне, зачем вы вцепились так в ручку метлы? Берите пример с Уизли, она превосходно летает. Стоило учительнице отвернуться, как Лили состроила ей в спину недовольную мордочку. Отрабатывать сальто? Хорошая шутка! Она летает-то со скоростью черепахи... Хотя черепахи не летают! Тяжело вздохнув, она медленно полетела над полем по направлению к башне астрономии, с опаской поглядывая на проплывавший внизу пейзаж. Сегодня они летали не на стадионе, там тренировалась команда Слизерина. Вдруг ее метла дернулась и рванулась вперед. Девочка растерялась. Она точно не могла так разогнать метлу. Неуверенно оглянувшись, она увидела летевшую прямо позади нее Джинни, которая заливалась звонким смехом. - Как ощущения, Лили? Я решила тебе помочь, раз уж мадам Хуч посоветовала тебе брать с меня пример. - Ты спятила?! - Лили судорожно хватала губами воздух и чувствовала, как липкий страх ползет мурашками по позвоночнику и заставляет стучать зубы. - Нем-медл-ленно п-прекрат-ти эт-то... - И не подумаю! Ты должна пересилить себя! Давай за мной! Джинни ускорилась и рванулась вперед, ожидая, что подруга последует за ней. Но Лили охватила жуткая паника: она не могла контролировать метлу — та неслась вперед на бешеной скорости, совершая только одной ей понятные маневры. Она то взмывала ввысь, то резко шла по спирали к земле, и в эти минуты девочке казалось, что она разобьется. В один из таких спусков она зажмурилась, даже не пытаясь выхватить из памяти слова нужного заклинания. Разбилась? Она приоткрыла глаза. Метла внезапно замедлила ход, будто уткнувшись в невидимую преграду, и остановилась в полуметре от земли. Перед Лили стояла невысокая девушка, одетая голубое форменное платье учениц Шармбатона. Ее серые глаза спокойно смотрели на перепуганную третьекурсницу. - Все в порядке? - поинтересовалась она. * * * * * Из кабинета Дамблдора неслись возбужденные голоса. - Сколько можно обсуждать одно и то же, Дамблдор? - Бартемиус Крауч-старший стукнул ладонью по столу директора. - Я ухожу. У меня есть дела, не терпящие отлагательств. А разговор этот я считаю бессмысленным. Мистер Крауч вышел за дверь, в которую тут же вошел Люциус Малфой. - Принесла нелегкая... - пробормотала Минерва МакГонагалл. Но Люциус, продемонстрировав идеальный слух, тут же отозвался: - К вашему глубочайшему сожалению, профессор МакГонагалл, напоминаю вам, что я все еще являюсь главой попечительского совета. И пришел к директору обсудить некоторые его решения... - Разумеется, - декан Гриффиндора тут же повернулась к Дамблдору. - Альбус, и все-таки вы должны помешать Поттеру участвовать в турнире. - Минерва, вы уже слышали Барти Крауча. Если Кубок выбрал Гарри, то изменить ничего нельзя. Участие в турнире — это неразрывный магический контракт. - Но участники турнира - дети! - заметила Селена. - И часто они погибают. Сириус не допустил бы, чтобы его крестник... - Плохо же ты знаешь своего мужа, дорогая, - вмешался в разговор профессор зельеварения. - Разве турнир — не лучший способ покрыть себя славой? Разве Блэк не бросался, очертя голову, в любую переделку, лишь бы совершить пусть даже воображаемый подвиг? А тут упустить такой шанс?! - Он не рискнул бы жизнью ребенка! - убежденно произнесла Селена. - Не думал, что скажу это, - Малфой лениво растягивал слова, - но я согласен со Снейпом. По мне, так пусть рискует! Возможно, этот турнир наконец все расставит по своим местам. - Что вы имеете в виду? - холодно поинтересовалась профессор МакГонагалл. - То, что у нас появился реальный шанс проверить избранность этого мальчика. И узнать, зачем же он все-таки выжил. Директор, попечительский совет не возражает против участия Поттера в испытаниях. - Ваше мнение крайне ценно для нас, Люциус, - Дамблдор рассеянно улыбнулся из-под очков, - благодарю. И еще раз призываю всех сохранять спокойствие. * * * * * - Тебе, наверное, не стоит так ускоряться, пока ты еще не можешь полностью контролировать метлу. Лили вспыхнула. - А я и не ускорялась! - Да? - Серые глаза глядели по-прежнему спокойно, но в них промелькнул заинтересованный огонек. - Хм… Метла взбесилась? Можно, посмотрю? - На самом деле… Девушка из Шармбатона подошла поближе. Ростом она была не намного выше Лили и такая худенькая, что ее можно было принять за третьекурсницу, если бы не серьезное выражение лица. Лили уже спешилась и стояла, держа метлу за древко. Девушка присела на корточки, оглядела метлу, тихонько присвистнула. - Нимбус 2001! - Протянула руку, провела пальцем по черному гладкому древку. - Они с характером. Бывает, что и взбесятся ни с того ни с сего. Но тебе все равно повезло: отличная метла! - Это не она взбесилась, а кое-кто другой, - буркнула Лили. Девушка улыбнулась. - Понятно. Она выпрямилась, оказавшись прямо напротив Лили. - И такое случается. Мне как-то заколдовали метлу перед матчем по квиддичу. Я-то не заметила… - И? - Два перелома! Лили поморщилась. Девушка продолжала улыбаться. - У нас в Шармбатоне квиддич не очень жалуют. Команду собрали кое-как. Я ведь и сама – далеко не Виктор Крам. Даже не Гвеног Джонс! Но играть мне нравится. Лили посмотрела на свою собеседницу. Лицо усыпано веснушками – совсем как у Джинни, хоть и не такое хорошенькое. Волосы – темно-рыжие, заплетенные в длинную косу. Улыбка – теплая и какая-то настоящая. - Мисс Блэк! Это что еще такое? Почему вы не на метле? Тренировка не закончилась! Обе девушки вздрогнули и обернулись. Мадам Хуч парила в воздухе всего в нескольких шагах от них. Ястребиные глаза недовольно сверкали. - Профессор, я… - А вы, мисс… - Вилар, - подсказала ученица Шармбатона. - Простите, профессор. Это я отвлекла вашу студентку. Я не знала, что у вас урок. Это больше не повторится. - Надеюсь! – фыркнула мадам Хуч. - Мисс Блэк, живо на метлу! Тренер взмыла в воздух и умчалась. Лили показала ей язык. - Строгая она у вас, - засмеялась девушка из Шармбатона. - Совсем как наша мадам Максим. Хотя нас больше ругают за нарушение хороших манер. - А такое случается? Я думала, в Академии все… эм… настоящие леди. - Ну… У меня случается! Лили невольно улыбнулась ей в ответ. - Я Маргарет. Но друзья зовут Мэгги. - Лили. - Лили… Блэк? - Да. - Кажется, я однажды видела твоего папу… Сириус, да? Лили кивнула. - Ой! Я снова отвлекаю тебя от тренировки! - Было бы от чего отвлекать! - Все-таки садись лучше на метлу. Знаешь, Нимбусы… с ними надо построже! Ты должна очень точно знать, чего хочешь, и не давать метле вырываться из-под твоего контроля. Вас разве этому не учили? - Ей некогда со мной возиться. Мэгги поджала губы, но потом снова улыбнулась. - Хочешь, научу? - А можно? - Ну… думаю, если я попрошу мадам Максим, а она поговорит с директором Дамблдором, нам разрешат иногда летать на поле для квиддича. Все равно ведь из-за турнира матчей не будет. - Спасибо, Маргарет. - Мэгги, - поправила девушка и подмигнула. * * * * * - Однако же, господин директор, я обязан донести до вас недовольство попечительского совета, вызванное тем, что без его согласия был назначен новый преподаватель Защиты от темных… - Какого дементора, Альбус? Я думал, ты притащил меня сюда заниматься делом, а не трепать языком на ваших идиотских собраниях! Бухая ногой по каменному полу, Грюм проковылял в кабинет. Дверь захлопнулась у него за спиной. - Аластор! – Дамблдор вежливо поднялся ему навстречу. - Ты, как всегда, вовремя… Магический глаз оглядел комнату. Остановился сперва на Снейпе, потом, перекрутившись в глазнице, скользнул по Малфою. На губах мракоборца мелькнула усмешка. - Вижу. Весь гадюшник в сборе. - Мистер Грюм не только вовремя, но и, как всегда, невероятно любезен. - С тобой, Малфой, я готов любезничать только в одном случае – на допросе в Визенгамоте! - Мистер Грюм, вы забываетесь! Здесь школа, а не кабак. Извольте вести себя, как подобает. Я – глава попечительского совета и… - Не знаю, какой ублюдок додумался тебя туда назначить! Тонкие пальцы Люциуса стиснули набалдашник трости. Секунду он глядел в изуродованное лицо. Потом повернулся к Дамблдору. - Директор, я не намерен выслушивать оскорбления от этого человека. - Право же, Люциус, это досадное недоразумение, которое мы постараемся разъяснить. Я уверен, что профессор Грюм… - Не трудитесь, директор. Я вас покидаю. Но должен предупредить, что я еще раз поставлю на попечительском совете вопрос об этом назначении. И если совет посчитает его… неподобающим… - В таком случае, Люциус, я готов буду лично явиться и объяснить совету причины, побудившие меня принять это решение. - Разумеется, господин директор. Господа… мое почтение. Люциус сделал несколько шагов к двери и остановился напротив Селены. Девушка инстинктивно отступила назад. - Селена, дорогая, как всегда был бесконечно рад тебя видеть. Хотя я до сих пор не понимаю, что сподвигло тебя выбрать эту... - он брезгливо скривился, — компанию. Затем взял ее за руку. - Малфой, кончай свои сраные церемонии! - Грюм отыскал в кармане флягу, потряс ей, проверяя содержимое, и сделал пару жадных глотков. - Я ими со вчерашнего ужина сыт. Люциус побелел от гнева, продолжая держать в ладони руку Селены. - Хогвартс и хорошие манеры — две вещи несовместные! Находиться здесь ниже моего достоинства. Он поднес руку девушки к губам. - Знаешь, куда тебе стоит засунуть свое достоинство?! - Аластор... - начал было директор. - Не затыкай мне рот, Альбус! Утопи меня кельпи, неужто у этих благородных засранцев принято сперва упрятать соперника в Азкабан, а потом обхаживать его жену? Селена тихо охнула, вырвалась из рук Малфоя и выскользнула за дверь. - Довольно на сегодня оскорблений! Вы мне за все ответите! - прошипел Малфой. - До скорой встречи, директор.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.