Глава 12.
27 июня 2014 г. в 23:58
- Мэгги! Смотри!
- Класс! Такой скорости даже Крам позавидует! И кто это тут говорил, что плохо летает?
Лили рассмеялась. Приземлялась она по-прежнему довольно неуклюже, но как-то незаметно для себя перестала постоянно опасливо поглядывать на землю, прикидывая, насколько высоко будет падать.
Маргарет уже стояла внизу, на мокрой от росы траве квиддичного поля. В утренних лучах ее волосы, заплетенные в длинную косу, сияли темной медью.
- Ну, все, теперь не отвертишься, научу тебя делать сальто!
Лили хотела было возразить, но потом представила себе физиономию мадам Хуч и неожиданно ответила:
- Ладно!
Маргарет улыбнулась. Выудила с ближайшей скамейки свою школьную сумку.
- Хочешь шоколадную лягушку? До завтрака еще полчаса.
- Спасибо.
Мэгги уже шуршала оберткой.
- Во Франции их не делают. Когда я там училась, дедушка мне присылал на каждые выходные. Люблю их ужасно! О… профессор Дамблдор! Уж и не знаю, сколько у меня скопилось этих карточек…
- Трудно, наверное, учиться так далеко от дома.
- Привыкаешь. Раньше я об этом как-то не думала. Наверное, мне бы больше подошел Хогвартс… Но дедушка хотел как лучше. И все-таки Шармбатон – не самое плохое место…
- У вас хотя бы нет этих дурацких разборок между факультетами!
- Зато у вас веселее! - подмигнула Мэгги. - Я, знаешь ли, ни разу не видела, чтобы студента превратили в хорька на глазах у всей школы.
Лили подавила смешок.
- Малфой этого заслуживал!
- Драко Малфой? Погоди, это не из-за его отца твой… - Перехватив взгляд девочки, Маргарет осеклась. - Прости. Меня это совсем не касается.
Лили поджала губы, но потом произнесла:
- Папа постоянно ссорился с мистером Малфоем. И часто говорил, что бывших Пожирателей не бывает…
- Мой дед говорит то же самое! Думаю, будь он на месте твоего папы, он бы и не такое устроил. А уж будь на его месте профессор Грюм…
- Странный он, правда?
- Ирландец, - хмыкнула Мэгги.
- Что, в Ирландии принято превращать в хорька?
- Только тех, кто этого заслуживает!
- Гермиона говорила, он показывал Непростительные заклятия у них в классе.
- Я слышала.
- И чуть не довел до обморока бедного Невилла…
Маргарет задумчиво повертела в руках карточку с улыбающимся профессором Дамблдором.
- Да, конечно, это было чересчур. Но, с другой стороны… Знаешь, я не думаю, что он хотел кого-то напугать. Ему, наверное, и в голову не пришло, что Невилл так отреагирует. Он просто хотел показать, что борьба с темными силами
– это очень серьезно, теории из учебников тут не помогут.
Лили внимательно на нее поглядела.
- Ты тоже так думаешь?
- Я? Ну…
На щеках, усыпанных веснушками, вдруг проступил румянец. Маргарет помолчала немного.
- Лили, я еще никому про это не рассказывала. Я хочу поступить на мракоборца. Дедушка, конечно, будет против… Но я давно решила. С тех пор, как узнала про маму и папу…
- Так они…
- Они были в Ордене Феникса. Вместе с родителями Невилла. И с твоими. Дедушка не любит говорить об этом. И меня просит, чтобы я не слишком…
- Я понимаю. Знаешь, Мэгги… Я думаю, ты будешь хорошим мракоборцем.
- Спасибо. Говорят, поступить очень трудно, нужны отличные оценки за ЖАБА. У меня с науками не очень. В зельях вечно путаюсь. Хотя профессор Снейп объясняет понятно. Уж не знаю, почему его все так боятся.
- Я тоже не знаю.
- Наш профессор по зельям, когда сердится, швыряется котлами.
- Правда?!
- Ага. А сердится он часто.
Лили усмехнулась, попытавшись представить крестного, целящегося котлом в голову какому-нибудь Рону Уизли.
- С ЗОТИ у меня всегда было неплохо, - продолжала Маргарет. - Но в Шармбатоне слишком много теории. Нам много рассказывали, а на практике мы почти ничего не умеем. Я только сейчас это поняла. На одном из первых уроков мы должны были сражаться друг с другом. Профессор Грюм поставил меня в пару с вашим чемпионом. Седриком Диггори. И я… представляешь, я вдруг так испугалась, что сделаю что-нибудь… покалечу его… или раню… Даже палочку не могла поднять!
- Ты просто растерялась.
- Профессор Грюм оставил меня после урока. Я думала, он будет орать… Ну, он и орал… немного. А потом сказал, что я хорошо соображаю, но мне надо научиться нападать. И что он может меня научить. Вот уж не думала, что великий мракоборец захочет со мной возиться…
- Ты же со мной возишься!
- И правда! С чего бы…
Маргарет улыбнулась, перекинула через плечо свою школьную сумку, подхватила Нимбус.
- У меня были две двоюродных сестры, - вдруг сказала она и, не оборачиваясь, медленно пошла к школе. - Я плохо их помню. Помню только, как они пытались научить меня летать. Они были старше, у них были уже настоящие метлы, а у меня – игрушечная…
Лили догнала ее, но все равно видела только ее веснушчатую щеку.
- Они жили в Эдинбурге. Мой дядя, папин брат, работал там в аврорате. Родители часто у них бывали. И в тот день – тоже…
Они пошли молча. Солнце поднялось уже высоко над башнями Хогвартса.
- Мэгги…
- М?
- Слушай, а ты… Ты идешь на Святочный бал?
- Пошла бы, если бы пригласили.
- Ой…
Маргарет повернулась, поглядела в растерянное лицо Лили и улыбнулась.
- Да ерунда! Я не любитель балов. Уроки танцев в Шармбатоне у кого угодно отобьют желание танцевать вальс! Вот была бы кейли-вечеринка, тогда другое дело!
Лили, чувствуя на себе пристальный взгляд серых глаз, потупилась.
- А ты нашла достойного джентльмена, который будет тебя сопровождать?
Лили поняла, что краснеет.
* * * * *
Рон оторвался от котла, в который только что бросил явно большее, чем нужно, число жабьих ножек, отчего бурлящие зелье приобрело насыщенный зеленый цвет и стало густеть прямо на глазах.
- По-твоему, это голубая полупрозрачная жидкость? - поинтересовалась Гермиона.
- Просто я еще не все ингредиенты положил. И вообще, либо помоги, либо не лезь ко мне!
- Уизли, смотрите в свой котел! - раздался из-за спин учеников голос Снейпа.
- Это Гермиона смотрит в мой котел, профессор!
- Я никогда не поверю, что гриффиндорская всезнайка заинтересуется той бурдой, которая у вас получилась, Уизли. Минус десять очков Гриффиндору!
Снейп пошел дальше между котлами, а Рон скривил физиономию ему в спину и кинул в котел парочку крыльев летучей мыши, отчего кабинет стал наполняться бурым дымом.
Впрочем, занятые своими котлами ученики не обратили на это особого внимания.
- Гарри... Гарри! А ты уже знаешь с кем...
- Что с кем, Рон?
- Ну, ты же знаешь...
- Что знаю?
- Не придуривайся... С кем... - Рон прервался, потому что Снейп дошел до конца класса и направился обратно, глядя на него. Мальчик стал сосредоточенно размешивать в котле варево, которое теперь больше всего походило по консистенции на смолу. - С кем ты пойдешь на бал?
Профессор зельеварения прошел мимо, и беседа возобновилась.
- Не знаю... Я пока не решился никого пригласить...
- Пока ты думаешь, все девчонки закончатся.
- А ты уже пригласил кого-то? - изумился Гарри.
- Нет, но подумал, что Гермиона тоже девушка... Ну и как бы... - Он повернулся к Гермионе. - Если тебе не с кем пойти на бал, то...
Девушка вспыхнула.
- Решил снизойти до меня? Можешь не утруждаться! Меня уже пригласили...
- Уизли, - рядом с Роном вновь стоял Снейп, - теперь я понимаю, что так привлекло ваших соседей. Что это? - Зельевар указывал на содержимое котла. - Вы плохо видите и не в состоянии прочитать с доски описание зелья?
- Со зрением у меня все в порядке, - буркнул Рон.
- Тогда читайте вслух.
- "Готовое зелье представляет собой голубую полупрозрачную жидкость с характерным мускусным запахом..."
- Достаточно. А что получилось у вас? Болотная слизь? - Рон покраснел до самых ушей. - Я смотрю, сегодня даже Лонгботтом проявил чудеса сообразительности. То, что кипит в его котле, по крайней мере, определенно голубого цвета.
На этот раз от неожиданной похвалы зельевара покраснел Невилл. Когда Снейп отошел к другому ученику, Гермиона снова повернулась к Гарри и Рону.
- И кстати, Невилл тоже сумел найти себе пару на бал!
- Неужели? - съязвил Рон. - И кто же эта царевна-лягушка?
- Лили Блэк.
* * * * *
- Что мы здесь делаем? Ведь скоро ужин...
- Меня больше интересует, почему здесь также находятся слизеринцы?
Гриффиндорцы стояли напротив студентов Слизерина в одном из больших круглых кабинетов, расположенных на нижних этажах башни астрономии. Только сейчас класс был свободен от столов и стульев.
- У меня бурчит в животе... А еще куча заданий по зельям и сочинение по истории магии...
- Да заткнись уже, Рон.
- Тебе хорошо говорить, Гермиона, а у меня организм еды требует! Но, если ты мне поможешь с сочинением...
- Если ты перестанешь думать о еде, я напишу вступление и набросаю план.
- Ты настоящий друг! - Рон похлопал девушку по плечу.
- Друг...
Двери кабинета распахнулись. В класс вошли деканы Гриффиндора и Слизерина и Селена.
- Ну что ж, до бала осталось чуть меньше месяца, - начала торжественным тоном Минерва МакГонагалл, - и мы должны убедиться, что никто из наших студентов не будет выглядеть неуклюжим медведем. Полагаю, уроки танцев тоже не будут лишними.
- Чего?
- Мистер Уизли, я думаю, что вам к тому же не помешают дополнительные уроки этикета.
- Я же предупреждал вас, - скептически заметил Снейп, - что хорошие манеры невозможно привить за пару месяцев.
- Ну, если у ваших аристократов они в крови, возможно, они подадут всем пример? Сколько танцевальных пар можно составить из ваших студентов?
- Я зельевар, а не балетмейстер. Но студентов своих я вам оставляю, Минерва. Они, по крайней мере, не будут переспрашивать с идиотским видом.
Декан Гриффиндора довольно улыбнулась.
- Селена, дорогая, разбейте учеников на пары.
Затем Минерва МакГонагалл обернулась и увидела, что Снейп собирается покинуть класс.
- Северус, разве вы не хотите подать пример своим студентам?
- Простите...
Профессор МакГонагалл показала на выстроившиеся вдоль стен пары.
- Здесь же будут проходить уроки танцев. Вполне естественно, если мы с вами покажем, как это делается.
- Мы с вами будем танцевать? - усмехнулся Снейп.
- Мерлина ради, Северус. Конечно, вы будете танцевать. Но думаю, что миссис Блэк будет лучшей партнершей, чем я.