ID работы: 1745653

Рыбные палочки

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
215
переводчик
Westery бета
Kill Desire бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
116 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
215 Нравится 116 Отзывы 81 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
      Габриэль осторожно постучал в дверь Сэма. Ожидая ответа, он покачивался с носков на пятки. Дверь открылась, являя Дина.       — Привет, э-э... Дин-О. Сэм у себя?       Дин прислонился к дверному косяку и скрестил руки на груди.       — А что тебе нужно от моего брата?       — А что тебе нужно от моего? — парировал Габриэль, вытягиваясь в полный рост, но все равно оставаясь не слишком высоким по сравнению с Дином.       — Слизать с его груди взбитые сливки, — непринужденно ответил Дин.       Челюсть Габриэля упала. Он не успел в полной мере осознать то, что сказал Дин, потому что Сэм отодвинул того из дверей.       — О господи, Дин! — прошипел Сэм, отталкивая Дина в сторону. Он вышел в коридор и закрыл за собой дверь. — Мне так жаль насчет этого! Дин, он... не слишком хорош в общении с людьми...       — Ага... Прямо как Кас, — заметил Габриэль. — Кстати, именно из-за него я и здесь... М-м... Можно мне аптечку?       — Что стряслось? — Сэм завернул, идя по коридору в сторону тускло освещенного лобби.       — Я выяснил, что мой брат еще большая шлюха, чем я думал, — горько ответил Габриэль. — Это мне полагается вести беспорядочную половую жизнь! Он... Аргх. Знаешь, что? Может, твой глупый брат отлично подходит моему глупому брату. Они были созданы друг для друга.       Сэм рассмеялся и зашел за стойку, наклоняясь и вытаскивая небольшую аптечку.       — Что тебе нужно?       — Дезинфицирующее средство... Парочку лейкопластырей... Что-то, чтобы наложить швы? — Габриэль пожал плечами. — У него там на спине огромный порез.       — Может, ему надо к врачу?!       Габриэль покачал головой.       — Я сделал фотографию и показал ему. Он сказал, что обойдется узкими лейкопластырями, наклеенными крест-накрест, — пояснил он. — Я бы обратился к Самандриэлю за всем необходимым, но, честно говоря, мне не очень хочется, чтобы кто-то узнал, что мы что-то сломали, скажем... до утра. Или до следующей недели. А лучше вообще никогда.       — Ты почти ничего не знаешь об оборудовании, так ведь? — поддразнил Сэм с усмешкой.       — Именно так, — признался Габриэль. — Для меня вся эта техническая сторона вообще дремучий лес. Стоит хоть одному проводочку отсоединиться, как я уже теряюсь.       Сэм сочувственно кивнул.       — Да, у меня тоже ушло прилично времени, чтобы разобраться во всем этом. Но зато теперь я довольно неплохо обращаюсь с компьютерами.       — Да ты просто мастер на все руки, а? — сказал Габриэль и похабно подмигнул. — У меня есть парочка вещей, над которыми ты мог бы потрудиться... Мы с Дином могли бы договориться поменяться кроватями...       — Уверен, Дину бы это пришлось по душе, — пробормотал Сэм. — Но нет. Я хочу подержать его в поле зрения хотя бы одну ночь.       Габриэль вздохнул и кивнул, забирая аптечку у Сэма.       — Ну, спасибо и на этом. Может, завтра ночью? Хотя постой, нет... Мы допоздна снимаем. Блин. Эх... Господи, мне правда не хочется назначать тебе свидание через Самандриэля...       — Все в порядке, — со смехом сказал Сэм. — Ты же здесь не на один день. У нас еще полно времени.       Габриэль заскулил, когда Сэм мягко подтолкнул его к коридору.       — Это прозвучит жалостливо, но... ты действительно мне нравишься. Ты горячий, умный, просто удивительный в постели и не смеешься надо мной за веру в единорогов.       — Ну... никогда наверняка не знаешь, что реально, а что нет, — осторожно ответил Сэм. — Ты просто больший энтузиаст, чем большинство.       — Видишь? Ты даже не пытаешься унижать меня! Можно мне просто забрать тебя с собой? Когда-нибудь подумывал о шоу-бизнесе? Я уверен, что сумею оправдать еще одного человека, живущего за счет бюджета. — Габриэль повернулся к Сэму. — Я вполне уверен, что смогу, по крайней мере, обеспечить тебе такую же зарплату, как ты получаешь здесь.       Сэм замер и пристально взглянул на Габриэля.       — Ч-что? Ты...?       — Я прошу тебя уехать со мной, — сказал Габриэль, прикусив губу.       Сэм вздохнул и отвел взгляд.       — Слушай, я польщен. Действительно польщен. Но... мы едва знаем друг друга. Просто... не забывай об этом, пока... пока мы не узнаем друг друга получше. — Не то чтобы он не хотел сбежать с Габриэлем — когда его партнерша присоединилась к колонии, они уже через три дня решили быть вместе.       Он действительно ненавидел использовать человеческие оправдания, но тем не менее не мог перестать напоминать себе, чем Габриэль зарабатывал на жизнь. Чарли, возможно, и отточила мастерство жизни под радаром, но Сэм все еще время от времени совершал промашки. К тому же не стоило забывать о беспокойстве за брата. И не только о его, но и о брате Габриэля также. Было бы гораздо меньше трудностей, если бы он знал, что может доверять Габриэлю. Может, у Чарли есть какое-нибудь решение этой задачи.       — Д-да. Прости. Я понял, — тихо ответил Габриэль, крепче сжимая аптечку. — Я не хотел тебя отпугнуть.       — Я не испугался. Я... — Сэм замолчал и расстроенно вздохнул. — На самом деле, я очень даже хочу сбежать с тобой, — признался он. — Но для начала мне надо разобраться с парочкой дел.       Габриэль с надеждой улыбнулся Сэму.       — Так что, я не отшит?       — Скорее уж ты меня отошьешь...       — Ни за что. Только не с такими руками, — сказал Габриэль, глядя на Сэма с вожделением. — Серьезно, я бы сам ломал вещи, лишь бы смотреть, как ты их чинишь.       — Да уж... Честно говоря, я к этому уже привык, — закатил глаза Сэм. — Карен не единожды прибегала к моей помощи.       — Тогда ты не возражаешь, если я принесу стул, чтобы полюбоваться?       Сэм рассмеялся и покачал головой.       — Разве ты не должен был кого-то подлатать? — напомнил он.       — Он переживет. — Габриэль нагнулся и стал на носочки. — Но для начала я хочу поцелуй на ночь.       Сэм погладил Габриэля по щеке и наклонился, легко касаясь его губ.       — Увидимся за завтраком, — прошептал он, прежде чем по-настоящему поцеловать Габриэля.

.-.-.-.-.

      Кастиэль нетвердо шагнул в коридор, толкая перед собой сопротивляющегося Габриэля.       — Да ладно тебе. Ты не можешь вечно их избегать, — сказал он, направляя их вниз по лестнице.       — Мы не обязаны никому говорить, — проворчал Габриэль в ответ. — Пока что. Просто... позволим всем думать, что на данный момент все в порядке. Ты можешь надеть новую рубашку...       — Но мне нравится эта рубашка. Спереди она по-прежнему в порядке.       — Но ты можешь надеть одну из моих рубашек! Приличную, чистую и — главное — узкую рубашку, которую, я уверен, Дин обязательно оценит! Да и Бальт тоже.       Кастиэль пошатнулся.       — Мне нужно перестать пить. Я неправильно мыслю, когда пьян.       — Я думаю, ты делаешь именно то, что хочешь, — заметил Габриэль. — Особенно теперь, когда я знаю о твоих «соседях по комнате».       Так они дошли до столовой, и все взоры обратились к ним. Кастиэль бесстрастно смотрел в ответ, а Габриэль виновато опустил голову.       — Чем это вы занимались прошлой ночью, ребят? — спросила Чарли. — Было слышно даже в моей комнате!       — Ломали вещи, — ответил Кастиэль, и плечи Габриэля поникли под тяжестью вины.       Раздался дружный стон.       — Умоляю, не говорите мне, что это была камера, — сказал Бальтазар. — Они, между прочим, дорогие.       — Я не знаю, — с несчастным видом отозвался Габриэль. — Я нашел кусок пластика в спине Каса и был слишком расстроен, чтобы искать, от чего он.       — Что?! Ты в порядке? — Бальтазар встал из-за стола, подошел к Кастиэлю и с силой развернул его. Он ахнул, увидев окровавленную прореху на рубашке.       — Я в порядке, — настойчиво произнес Кастиэль, не подавая и вида, что наслаждается обеспокоенностью Бальтазара. — Это далеко не первая моя царапина.       Бальтазар задрал рубашку Кастиэля, и послышалось несколько вздохов, когда все остальные собрались вокруг, чтобы посмотреть.       — Это не царапина, это настоящая сквозная дыра! И она покрыта засохшей кровью!       Кастиэль потянулся за спину и сковырнул корочку крови.       — Кровь смоется...       Со стороны кухни донесся шум, и Дин ввалился в столовую через дверь.       — Ну еще один кусочек! — взмолился он.       — Нет! Пирог — это тебе не завтрак, — сказал Сэм, отодвигая Дина.       — Завтрак — это человеческое понятие, — заметил Дин, скрещивая руки. — Ты когда-нибудь слышал, чтобы рыб дискриминировали из-за того, что они едят не по расписанию?       Взгляд Сэма метнулся от Дина к группе людей на другой стороне комнаты. Он понизил голос, прежде чем заговорить снова.       — Дин, пожалуйста... Просто попытайся приспособиться, ладно?       Дин фыркнул, но уступил. Он обернулся и поймал на себе взгляд Кастиэля. Ярко улыбаясь, он подошел к остальным.       — Утречка! На что это все смотрят?       Кастиэль опустил рубашку.       — Доброе утро, — ответил он. — Просто царапина. Ничего серьезного.       — Довольно большая царапина, — заметил Бальтазар.       — Ты в порядке? — спросил Дин. — Можно мне взглянуть? Э-э... Я пойму, если ты не захочешь показывать мне.       — О, ну... конечно можно. — Кастиэль обернулся и медленно поднял рубашку, чтобы показать Дину царапину.       — Ой, да она без проблем заживет, — с облегчением сказал Дин. — Даже шрама не останется, если правильно залечить. Я знаю одно хорошее... э-э, средство. Как называется то, что мы растираем, чтобы стало лучше?       — Мазь? — предложил Кастиэль.       — Член? — саркастически сказал Бальтазар, что вызвало несколько смешков.       — Думаю, Кас прав, но твой вариант мне тоже нравится, — задорно сказал Дин. Он слегка нагнулся, не сводя глаз с Кастиэля. — В любом случае, я буду более чем счастлив помочь тебе втереть... мазь.       Бальтазар с прищуром посмотрел на Дина.       — Не сомневаюсь, что будешь...       Кастиэль переводил взгляд с одного на другого, не вполне уверенный, во что себя втянул. Как бы романтично и забавно не звучала в голове перспектива иметь двух приударяющих за ним любовников, в реальной жизни эта ситуация разочаровывала больше, чем он себе представлял.       — Что ж, я бы с радостью остался и поболтал, но мне кота кормить нужно. — Он сделал шаг назад.       — Погоди, Кас, ты понадобишься нам для завтрашних съемок, — сказал Самандриэль. — Я знаю, что ты хочешь снимать сам, но было бы замечательно, будь у нас парочка сцен, в которых ты плаваешь.       — И надеваешь костюм, — добавила Чарли, подталкивая Самандриэля локтем в бок.       — О! Да. И это тоже! — согласился он. — И сцена, в который ты снимаешь очки для подводного плавания и встряхиваешь волосами.       Чарли и Самандриэль ухмыльнулись в ответ на озадаченные выражения лиц остальных и одобрительный кивок Дина.       Кастиэль слегка покраснел и сделал еще один шаг назад.       — Думаю... я смогу это сделать, — ответил он наконец.       — Отлично! Тогда начнем с утра пораньше. Как насчет восьми утра? — спросил Самандриэль, вытаскивая свою записную книжку.       Кастиэль кивнул, пока Самандриэль записывал время и несколько заметок по поводу сцен, которые нужно будет снять.       — Тогда, думаю, увидимся завтра.       — Ты не вернешься? — спросила Анна, направившись к столу и присаживаясь.       Кастиэль покачал головой.       — В этом нет смысла. Вы снимаете интервью, для которых мое присутствие не нужно, а я.... — Он быстро окинул взглядом Дина и Бальтазара. — Мне, м-м, нужно немного времени в одиночестве, чтобы... разобраться во всем.       Бальтазар кивнул и слегка дотронулся до плеча Кастиэля.       — Можешь не торопиться, — сказал он.       Дин нахмурился, когда Кастиэль подался вперед в ответ на прикосновение Бальтазара.       — Я буду помогать Бенни... так что...       Кастиэль повернулся и улыбнулся Дину.       — О, так ты скоро его увидишь. Передай ему, что я подумываю начать снимать в понедельник.       — Да, я передам ему, — ответил Дин, пожав плечами. Рука Бальтазара все еще покоилась на плече Кастиэля, и Дин в отчаянии не сводил с нее взгляда. Надо было ему сразу понять, что Кастиэль предпочтет вернуться к своему старому партнеру. Он снова стал игрушкой для развлечения. Тем, к кому приходят, когда хотят получить немного доступного удовольствия, прежде чем остепениться. У него даже не было возможности повеселиться с Кастиэлем. Посмотрев несколько порно, он убедился, что сможет практически без смущения разобраться в сексе. Надо было ему просто решиться на это. Он уже перешагнул средний возраст выбора партнера... Дин вынырнул из своего уныния, когда Кастиэль отошел от Бальтазара и стал ближе к нему.       — Я был бы рад видеть там и тебя, — сказал Кастиэль, прежде чем устроить руку на шее Дина и потянуть его вниз для мягкого поцелуя. Он отстранился и улыбнулся. — Ты так... изменился.       — Надеюсь, это хорошо, — сказал Дин, стараясь, чтобы в голос не прокралось ни единого намека на его внезапные терзания.       — Пока что да, — ответил Кастиэль. Он поцеловал Дина в щеку, а затем прошептал: — Я не спал с ним. — Дыхание Кастиэля перехватило, а сердце екнуло в груди от теплой, полной надежды улыбки, которой Дин его одарил.       Пока Кастиэль шел из небольшого отеля, его мысли метались между Бальтазаром и Дином. Он больше не знал, что чувствовал по отношению к своему бывшему. Он привык избегать его и получать в ответ холодный прием. Ему нравилось, что они снова разговаривают и что он знает, почему Бальтазар так долго его ненавидел, но теперь... Теперь он не знал, что делать.       Ему нравилось получать внимание Бальтазара. Нравилось, что все было так, словно почти ничего не случилось. Но он уже двинулся дальше. Снова чувствовать старый трепет было более чем приятно. Легче всего было выбрать Бальтазара. Он вспомнил, как руки Бальтазара блуждали по его телу... Прошлой ночью, прежде чем дойти до отеля, они пару раз отвлекались друг на друга. Не единожды рука Бальтазара скользнула в джинсы Кастиэля.       Кастиэль покраснел, когда вспомнил, с какой готовностью он стонал, прося большего, и как Бальтазар охотно угождал ему. Он почувствовал, как румянец сгустился, когда он прошел мимо дерева, к которому его (судя по воспоминаниям) прижали. Продолжив свой путь, Кастиэль задумался, почему не отвел Бальтазара в свой бунгало. Но затем он вспомнил выражение лица Дина, которое видел пару минут назад, и точно понял почему.       Он не хотел предать доверие Дина. Он, почти не сомневаясь в том, что Дин поймет его, так и не смог заставить себя переспать с Бальтазаром.       И видеть, как Дин съеживается и отступает... но по-прежнему лелеет столько надежды... И возвращается, чтобы снова попытать счастья... Кастиэль не мог понять почему, но было похоже на то, что Дин привык сдаваться. И все же он продолжал стараться.       Кастиэль дошел до причала, у которого обычно останавливался паром «Четырех Сезонов». Он присел на лавочку и стал ждать, обдумывая в голове все возможные варианты.       Он легко мог вернуться к Бальтазару и продолжить с того момента, на котором они остановились. Черт, да у него все еще было кольцо, которое он когда-то купил. Хотя оно наверняка покрылось водорослями за все то время, что покоилось на дне аквариума. Но тогда ему пришлось бы позволить Дину уйти. И очень скоро. Было бы несправедливо обманывать Дина.       С другой стороны, Бальтазар только предположил, что Кастиэль изменил ему. Он даже ни разу не объяснил, что не так. Можно было объясниться и избежать всего этого с самого начала, не будь Бальтазар так опрометчив. И он, может, и старался сейчас, но недоверие между ними по-прежнему существовало. Тот взгляд, которым Бальтазар наградил Кастиэля после того, как тот поцеловал Дина, взгляд, который Бальтазар быстро отвел, глядя исключительно на Дина... Та темнота, которой загорелись глаза Бальтазара, когда Кастиэль снова упомянул, что Кроули на некоторое время приедет на Бора-Бора...       Звук мотора прервал его мысли, и он с тяжелым вздохом встал. Доверие между ним и Бальтазаром было слишком хрупким. А что было у него с Дином? Лишь ночь вместе и несколько поцелуев. Не то чтобы он мог легко забыть Дина. Его фантазии никогда не заканчивались должным образом. Он научился этому на горьком опыте, — когда впервые принес Маффина домой познакомиться с Бальтазаром.       Вместо незамедлительного мурлыканья и расположенности, которые получил Кастиэль, Бальтазару достались только шипение и когти. Спустя пару дней Бальтазар прозвал кота «Адским отродьем» и «Котом-демоном». Кастиэль положил конец этим прозвищам, когда нашел своего крохотного котенка свернувшимся калачиком в кухонном шкафу на верхушке маффинов. Он упрямо настаивал, что кота нужно назвать Маффин или Кексик. Бальтазар смягчился, а год спустя выгнал Кастиэля и Маффина из квартиры.       Раньше Кастиэль всегда представлял себе, как его работа с записями песен китов и дельфинов выходит на новый уровень. Но в тот самый момент, как он почувствовал, что начал делать какой-то прогресс, в его жизнь ворвался Габриэль и обманом увез его, дав Наоми столь нужное ей оправдание, чтобы вышвырнуть его из команды.       А теперь он мог легко представить, как находит морского змея Габриэля, документирует новый вид и его повадки, паря в лучах своей славы и наслаждаясь свободным временем в объятиях Дина. Он так же мог вообразить, как все пойдет наперекосяк. Морской змей окажется очень умелой подделкой, он навсегда станет посмешищем из-за участия в шоу Габриэля, а Дин найдет себе какую-нибудь молоденькую симпатичную штучку, за которой и приударит. Пусть ему еще и не было сорока, но он уже был на верном пути. А внимание Дина, казалось, действительно блуждало. Особенно вокруг обнаженных ножек молодых женщин.       Кастиэль пришел к выводу, что так или иначе облажается, так что он собирался хорошенько насладиться поездкой, пока она не закончилась. Если же, каким-то чудом, что-то из этого получится с выгодой для него, то он вцепится в это и никогда не отпустит.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.