Блог Евгении Ватсон (The Blog of Eugenia Watson)

Перевод
G
Завершён
321
4
переводчик
Синяя жемчужина сопереводчик
Alien Muse сопереводчик
Spinning donut сопереводчик
FoxyFry бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
265 страниц, 81 663 слова, 29 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
321 Нравится 208 Отзывы 121 В сборник

Глава 27. Первое января

Настройки
Блог Евгении Х. Ватсон, Умирающей С Голоду 1 января С Новым годом! Он точно станет счастливым, несмотря на наши недавние опасения. После разговора с Шерлоком мы убедились, что его не пытают, не морят голодом и не держат в сыром подвале, и немного успокоились. А папа ещё и уверен, что Шерлоку удастся сбежать, и я ему верю. К тому же, теперь и мы сможем ему помочь. Подробнее об этом позже. Неделя после Рождества выдалась напряжённой. После разговора с Шерлоком папа уверился, что тот снова попытается передать сообщение или какую-то информацию о своих похитителях, поэтому, как сумасшедший, бегал по всем частным детективам, которых встречал за последние двадцать лет – вдруг Шерлок свяжется с кем-нибудь. Как выяснилось потом, когда сообщение всё же пришло, никто этого не ожидал. На следующий день после Рождества Зак пригласил меня съездить с его семьёй к бабушке в Брайтон – ежегодная традиция. Его бабуля просто фантастическая. Прожив вдовой двадцать лет, она решила перебраться к морю и стать художницей. Там она рисует невероятные сюрреалистические пейзажи. Даже подумываю забрать один себе. Я не сразу согласилась, потому что хотела провести больше времени с Элли. Но семья Зака уезжала не раньше двадцать седьмого, а к тому времени Элли тоже планировала уехать. - Может, останетесь подольше? – начала канючить я, когда она сообщила об отъезде. Не хотелось говорить, но её присутствие помогало почувствовать себя ближе к Шерлоку. Стыдно, конечно, просить человека остаться не ради него самого, а в качестве временной замены, поэтому я держала это при себе. - О, дорогая, это мило с твоей стороны, но из меня ужасный гость. - До сих пор всё было великолепно! - В любой момент я могу стать требовательной и грубой, - пояснила она, сверкнув глазами. – Кроме того, пора возвращаться к работе. После такого большого перерыва, боюсь, коллеги закидают меня пирогами. Но я всё же бесконечно рада долгожданному знакомству со всеми вами. После ужина за Элли пришла машина. Она обняла меня и затем - суперкрепко - папу. Казалось, они прощаются телепатически; после она вышла на улицу и уехала, напоследок пообещав писать, звонить и скоро приехать. Потом пришло время Родительского Собрания. Я усадила предков перед собой и обрисовала ситуацию: - Дело, значится, такое. Зак пригласил меня съездить с его семьёй в Брайтон на пару дней. - Пара дней - это именно пара? – уточнила мама. - Они уезжают завтра и вернутся к Новому году. - И где вы остановитесь? – спросил папа. - У бабушки Зака. Она там живёт. - Джини, скажи правду. Тебя пригласил Зак или его родители? - Это общая идея. Клянусь! – закивала я, избегая скептических взглядов родителей. Папа посмотрел на маму и заёрзал в кресле. – Его предки всё время будут рядом, пап. Папа демонстративно принялся обдумывать донесённую информацию, поглаживая подбородок и нечётко хмыкая. Мама наблюдала за ним краем глаза, ухмыляясь. - Ладно, Джини. Последний вопрос. И я требую честного ответа, понятно? Я кивнула. - Понятно. - Во время этой поездки планируются действия сексуального характера? Я глубоко вдохнула. - Ну, пап, дело вот в чём. Думаю, шансы невелики. Но всё же не стоит полностью исключать возможность. Папа недовольно зарычал. Мама положила руку ему на колено. - Джон, - тихо одёрнула она. - Я знаю, знаю, - вздохнул он. – Хорошо. Мы надеемся на твоё благоразумие, Джини. - Спасибо, пап! – пискнула я и кинулась ему на шею. Папе не нужно знать, что позже мама отвела меня в сторонку и поинтересовалась, не забываю ли я пить противозачаточные, а также снабдила… защитой. - Мам, я правда не думаю… - Ш-ш-ш. Всегда будь готова – это главное. - Звучит как пионерский лозунг [1]. - Он подходит не только пионерам. - Мы с Заком… не заходили так далеко. Мама выдохнула. - Хорошо, что вы не торопитесь. - Я не могу. Не с ним. Это… - Я не знала, как объяснить. – Думаю, наши отношения выше этого. Он слишком важен для меня. Потому что это же мы – он и я, и я знаю, что слишком молода, чтобы загадывать наперёд, но... – Красиво закончить не получилось, а некрасиво - постеснялась. - Хорошо, что у вас всё серьёзно. Он ведь не принуждает тебя, нет? - О, Боже, нет. Я очень дорога ему. Думаю, он тоже считает наши отношения выше плотских утех. Никто из нас не хочет всё испортить. - Боюсь, риск всегда будет. Итак, утром двадцать седьмого я обняла на прощание предков и потопала через улицу с рюкзаком за плечами. Родители Зака, Эрл и Мария, приветственно приобняли меня. Они вообще тащатся от обнимашек, серьёзно. Думаю, виной этому типично итальянская семья Марии (я бывала у них на праздниках и едва вырвалась живой), чьи нравы перенял её рослый муж-британец и его родственники. Хотя итальянские корни Зака меня более чем устраивают – чего стоит только шикарная шевелюра. Обожаю зарываться в неё пальцами – в такие моменты он мурлычет, как кот. Жутко мило. Также у Зака идеальная густота растительности на груди, и… замолкну я, пожалуй. Итак, Мария затянула меня в свои горячие южные объятия. - О, дорогая, мы так рады, что ты поедешь с нами. – Её английский был безупречен, но с итальянским акцентом звучал странновато. – Мы подумали, тебе не помешает отвлечься от семейной проблемы. - Она одарила меня сочувственным взглядом. Под «семейной проблемой» Мария, очевидно, подразумевала моего Волшебно Испарившегося Папу. Не самое подходящее слово, на самом деле, но люди просто не знают, как ещё назвать внезапное исчезновение известной в узких кругах личности, промышляющей поимкой преступников и расследованием преступлений. Согласитесь, не каждый день такое происходит. Обычным людям легче посочувствовать, если у тебя болен родственник или рушится семья, или финансовые проблемы, но о тайных правительственных заговорах и необъяснимых исчезновениях с соседями не поболтаешь. - Спасибо, Мария, - кратко поблагодарила я. – Мы разговаривали с Шерлоком на Рождество. Он в порядке. Надеемся, скоро вернётся. - О, замечательная новость. - И опять объятия. – Бедный твой папа. В голове не укладывается. Я бы с ума сошла, случись подобное с Эрлом. - Не трави душу, мам, - проворчал Зак, утягивая меня наверх. – Ещё успеешь обо всём расспросить. Пойдём, Джини. Поможешь сложить вещи. Естественно, вещи Зака были давно упакованы. Он просто хотел остаться со мной наедине, чтобы зацеловать до потери пульса, что у него успешно получилось. Мы не виделись несколько дней – с рождественского утра, когда он заскочил, чтобы отдать мой подарок. Им оказался кожаный портфель – такой себе чемоданчик для перевозки шахматных наборов. Просто потрясающий. Там есть отделение для доски, маленькие кармашки для фигур и карман для ежедневника с таймером. Я никогда не видела такого, о чём и сказала, а Зак ответил, что это заказная работа: друг его отца - кожевник. Разве он не лучший бойфренд в мире? Попробуйте доказать обратное. Нет, Зак, конечно, не совершенен. Как по мне, он чересчур ярый болельщик. Я знаю правила регби и футбола, но это всё мне до лампочки, а теперь, когда он открыл для себя боевые искусства (которые я откровенно презираю), то постоянно называет их второй лучшей в мире вещью после моей груди. Иногда только тема груди и отвлекает его от спорта. Он может быть грубым, ляпнуть что-то обидное, не подумав. И, как все подростки, он одержим своим статусом в компании. А когда эта компания собирается, то понижает всем IQ пунктов на тридцать. Но Зак намного развитее своих дружков. Однажды я ждала его в парке, а он шёл с толпой товарищей. Я стояла за фонтаном – он меня не видел, но я его слышала. Его дружки, как и подобает компании пацанов, ржали и подкалывали друг друга, когда мимо прошёл расфуфыренный парень. Как только он оказался вне пределов слышимости, его начали поливать грязью, называя гомиком и похуже. Зак на это ответил: «Кончайте, придурки. У моей девчонки отцы-геи, и они могут надрать вам задницы будь здоров». Его друзья пытались что-то вякнуть, но Зак не отступил, и они заткнулись. Уж я тогда отблагодарила его как следует. Прямо как сейчас – просто потому что хотела, и он такой замечательный, как не поцеловать. А его руки успели незаметно спуститься к попе, и я совсем не возражала. - Твой отец согласен? Ну, на нашу поездку? – промурчал Зак, выцеловывая мою шею. - Сказал, что будет скучать. Что все дорогие люди поразбежались. - Есть же твоя мама. - Да, но с ней не покувыркаешься. - О, отнюдь. Уверен, Шерлок поймёт. Я фыркнула. - Не знаешь ты ещё Шерлока. Он ревнивец. - Да? - Как-то один парниша подсел к папе в баре. Шерлок «одолжил» его бумажник и заказал на его имя кучу штуковин из секс-шопа, которые доставили секретарше чувака, а счёт за них отправили его жене. Зак хмыкнул. - Не по-людски как-то. - Папа жутко разозлился, когда узнал. Он заставил Шерлока оплатить заказ и объясниться с женой этого парня, чтоб не дошло до развода. - Хм. Если женатик клеит по барам мужиков, развод не за горами в любом случае. - Хватит болтать – весь настрой сбиваешь. Позже мы, наконец, отбыли в Брайтон. Бабушка Зака приготовила фондю. Серьёзно. Думаю, её фондю-набор сохранился ещё с 1974-го. Превосходно. В декабре пляж не так впечатляет, но погода была сносной, поэтому мы с Заком отправились на прогулку, а замёрзнув, вернулись с раскрасневшимися щеками и бегущими соплями в уютный, обогретый камином дом бабушки. Там мы, конечно, попили чай с приготовленными Марией канноли [2], а после, закутавшись в плед, сели смотреть старые фильмы на реально крутом бабушкином HD Блю-Рее. Миссис Ланкастер явно идёт в ногу со временем. В доме было четыре спальни, поэтому каждый отправился в свою. Я прокралась к Заку, чтобы позажиматься и полапать друг друга, но вернулась к себе, пока не стало слишком жарко. И не смогла уснуть. Лежала, уставившись в потолок и думая о папе. Он сейчас тоже в постели, но, вероятно, тоже не спит. Разглядывает ли свой потолок? Свернулся ли калачиком и притворяется, что не один? Болтает ли с Шерлоком, словно тот слышит? Думает о нём или пытается забыть? Злится или плачет? Мы не обсуждали возможность, что он может погибнуть. Что вместо него мы получим гроб. Мы знали, что он с опасными людьми, готовыми убить ради сохранения своих секретов. Но Шерлок не может умереть, так ведь? Он бессмертен. По крайней мере, я всегда так думала. Непобедимый и вечный. Больше, чем жизнь и всё человечество. Выше и громче, и глубже, и умнее, и просто больше. Кто может убить его и как? Естественно, не будет достаточно ни пистолета, ни ножа, ни голых рук. Понадобятся, наверное, серебряные пули или магические заклинания, или древние обряды вуду… На следующий день мы с Заком и его предками отправились смотреть Брайтон. Бабуля жила на окраине, не особо застроенной и привлекающей туристов, но в городе было даже весело. Мы уплетали вредную еду и глазели на праздничные украшения, оставшиеся с Рождества. Нас развлекали задубевшие уличные артисты и музыка, пропитавшая воздух, так что мы неплохо провели время. Позже мы с Заком пошли на пирс. Там нам встретилась маленькая старушка, сгорбившаяся и высохшая, толкающая тележку с пустыми бутылками. Она, по сути, занимала почти весь мостик. Мы вежливо обошли её, но, как только я приблизилась, старуха дёрнула меня к себе за рукав. - Эй! – возмутился Зак. – Отвали от неё! Безумно зыркнув на меня огромными мутными глазами, старуха сунула что-то мне в руку. - Страдивари, - прошептала она, после отпустила меня и заковыляла вдоль по пирсу. Я просто застыла. - Джини? Что за хрень? – Я не могла пошевелиться. Зак вглядывался в моё лицо. – Джини? Ты в порядке, милая? Я глубоко вдохнула. - Да. Я в порядке. – Я с трудом разжала ладонь и увидела флешку. Вытянула мобильный и написала Майкрофту на номер-только-для-крайних-случаев. Страдивари. Лишь одно слово. О моём местонахождении он знал. – Зак, пойдём домой? Мне нехорошо. - Конечно. - Он обеспокоенно нахмурился. Мне, естественно, стыдно, но Майкрофт пришлёт кого-то за флешкой, поэтому я должна быть дома. Мы оставили предков в городе и взяли такси. Добравшись, я устроилась в удобном кресле с видом на крыльцо, а миссис Ланкастер укрыла меня парой пледов и принесла тёплый какао. - Ты так долго гуляла по холоду, что можешь заболеть и умереть, - беспокоилась она. – В следующий раз наденешь мой пуховик. Через час возле дома появился мужичок. Он просто гулял рядом, не глядя на окна, но он был здесь не случайно. Я дождалась, пока Зак уйдёт наверх, а бабуля - на кухню, и выскользнула за дверь. Он ждал меня за деревом через три дома. - Какой пароль? – спросила я. Лучше перебдеть, как говорится. - Страдивари. - Вот. - Я протянула флешку. – Старуха дала на Брайтонском пирсе. Она знала пароль. Должно быть, от Шерлока. Мужчина быстро убрал её в карман. - Смотрела, что на ней? - Нет, побоялась. - Хорошо. Меньше знаешь, как говорится. – Он кивнул и ушёл. И всё. До конца выходных я была сама не своя. Пыталась отвлечься, но не могла не думать, что всё это значило. Если Шерлоку удалось передать информацию для шантажа своих хозяев, возможно, скоро им придётся его отпустить. Значит, скоро он будет дома. Мы вернулись в Лондон тридцать первого. Я не спала с Заком, если вам интересно, но мы всё же опробовали новые способы доставления удовольствия. А дома меня ждало ещё одно полное удовольствия занятие – собирать маму на свидание. Папа чуть не задушил меня в объятиях, когда я вернулась от Зака. - Осторожно, - пробормотал он мне на ухо. – В маминой комнате ведутся очень активные модные переговоры. Конечно же, я не хотела это пропустить, но сначала нужно было рассказать папе о флешке. Я повела его в 221-ю и поведала о старухе на пирсе и всём остальном. - Почему сразу не позвонила и не рассказала? – пожурил он, взволнованно сверкая глазами. - Не была уверена, думала… ну, мобильные, знаешь. Вдруг они всё слышат через спутники? Не хотела рисковать. - Конечно. Ты уже лучше меня разбираешься. – Он вздохнул. – Надеюсь, это хороший знак, как ты сказала. Потому что иначе, солнышко, мне придётся просто перестать ждать, надеяться, и пытаться жить день за днём, чтобы не было так больно... – Он замолчал, сглотнув. - Знаю, пап, - я сжала его руку. – Он скоро вернётся. Я точно знаю. - Надеюсь, ты права. Я оставила папу и пошла в мамину комнату. Мама стояла возле шкафа в чулках и корсете, а Адель разбрасывала везде одежду, словно динамитные шашки. Мама подошла и обняла меня, что было странно, учитывая её наряд полу-Евы. - Что происходит? – поинтересовалась я. - Твоя мама идёт на шикарную новогоднюю вечеринку и должна выглядеть соответствующе, - пояснила Адель. – Как насчёт этого? – предложила она, протянув изумрудно-зелёное платье с блёстками и бахромой. - Хочешь, чтобы я надела зелёное? Может, ещё горшок с золотом притащить? - Зелёный тебе идёт! - Не-а. Слишком по-ирландски. А этот адский корсет действительно необходим? - Тебе нужны красивые изгибы, Грейс. Твои бёдра уже не те, что раньше. - Такое случается после родов, знаешь. - Откуда это всё? – поинтересовалась я, перебирая фантастические наряды. - О, подчистила пару шкафов на работе, - ответила Адель, махнув рукой. – Жаль, у твоей мамы не модельные параметры – а то платьев могло быть втрое больше. - Да, позор мне, что не влезаю в S-ку в пятьдесят. - Вау, мне нравится вот это, - подала голос я. – Очень стильное. – Я держала облегающее платье из лёгкой струящейся ткани. Оно было бело-серебристым, с блёстками и светло-алым геометрическим узором. Мама взяла его и приложила к себе. - Хм. Мне тоже нравится. – Она надела платье, а Адель застегнула. Село как влитое. - Ого, Пеппер. Твоего крутого инспектора удар хватит. Особенно если наденешь те свои красные туфли на шпильке. Да это платье даже цвет волос подчёркивает! - Ничего без меня не можете, - беззаботно подколола я. - О да. А теперь на выход, - скомандовала Адель, прогоняя меня за дверь. – Нужно ещё разобраться с причёской и макияжем – Грег придёт в семь. Что ж, мы с папой обосновались на диване в 219-й и коротали время за глупыми новогодними шоу. Где-то без пятнадцати семь показалась мама. Мы с папой уставились с открытыми ртами – она выглядела как кинозвезда. Мама всегда выглядела моложе, могла легко сойти за сорокалетнюю, а в этом подчёркивающем фигуру платье (в отличие от привычных юбок-карандашей и плотно застёгнутых блузок) её хоть сейчас на обложку «Vogue». Её выпрямленные рыжие волосы красиво спадали на плечи, а старания Адель с макияжем превратили её в красотку. Нет, мама, конечно, всегда красотка. Папа встал и подошёл к ней, качая головой. - Ого, Грейс. Выглядишь потрясающе. Она немного покраснела. - Спасибо, Джон. - Клянусь, не будь я женат… - И не будь членолюбом, - добавила Адель. - Адель! – воскликнул папа, пока мама хохотала. – В любом случае... ты прекрасна. Грег – везучий гад. Мама нервно пригладила волосы. - Знаете, как давно я не была на свидании? - Восемнадцать лет? - Да, около того. Не знаю, как себя вести. Что делать, если он начнёт распускать руки? - Пусть. - Папа усмехнулся. – Что тебе терять? В дверь постучали. Папа кинулся вниз, и мы услышали, как он приветствует Грега. Они вернулись вместе, и клянусь – выражение лица Грега можно было счесть за забавное, не будь в нём столько искренности. - Грейс, я… ты такая… - ничего себе, - пробормотал он. Папа подмигнул мне из-за спины Грега. Тот и сам выглядел фантастически в классическом чёрном смокинге. Они будут лучшей парой вечера на любой вечеринке. - Спасибо, - поблагодарила мама. – Пойдём? - Да! Безусловно, нам пора, - закивал Грег. Он подал маме пальто, а она взяла его под руку, когда они вышли к ожидающему такси. Мы с папой прилипли к окну и проследили, пока они не уехали. - Хоть кто-то сегодня с любимым, - мрачно пробурчала я. - Ты тоже можешь пойти к Заку, - заметил папа. – Нет нужды сидеть с бедным старым отцом. - Я провела с Заком четыре дня. Теперь пришло время папочки. – Папу это тронуло, и он обнял меня одной рукой. – Кроме того, я не позволю тебе встречать праздник в одиночку. Он посмотрел на меня. - Никогда не перестану удивляться, за что мне досталась такая замечательная дочь. - Оу, не надо. Я расплачусь, ты расплачешься, и Новый год испорчен. Папа согласился. Позже мы поджарили попкорна и уселись смотреть трешевый фильм-катастрофу (с Шерлоком такой не посмотришь – разнесёт в пух и прах), а ближе к полуночи начали отсчёт. Папа нашёл шампанское, мы выпили, а ровно в полночь он поцеловал меня в щеку, и мы немного пообнимались. Как раз заканчивался второй фильм-катастрофа, когда запиликал папин телефон. Он сразу оживился. - Я попросил Майкрофта написать, когда Грейс с Грегом соберутся возвращаться, чтобы мы смогли пошпионить за ними, - сообщил он, потирая руки. Мы погасили свет в гостиной и присели у окна, выглядывая из-за подоконника на тротуар перед крыльцом. Их такси подъехало через несколько минут. Грег вышел и открыл маме дверцу. Она тоже вышла из машины. - Она выглядит счастливой, - заметила я. Она улыбалась, и они шутили друг с другом. Дойдя до крыльца, они остановились, тихо переговариваясь – наверняка говоря принятые «Я отлично провела время» и «Спасибо за прекрасный вечер». Грег взял её руки в свои. Мама не отстранилась. Он наклонился – медленно, чтобы дать ей время отвернуться, но она этого не сделала. Она приблизилась к нему, и последовал сладкий поцелуй. - Оу, наконец-то, - пробормотал папа. Мама отстранилась. – Ну, думаю, они таки… Дальше он замолк, потому что мама высвободила руки и притянула Грега за пальто для настоящего поцелуя – реально мокрого и взрослого. - Умница, мам, - прошептала я. Грег обхватил её за талию и поцеловал в ответ. Через несколько секунд они, наконец, оторвались друг от друга. Грег выглядел немного ошеломлённым. Мама улыбнулась, помахала ему и пошла к двери. Мы услышали поворот ключа в замке. Грег подождал, пока дверь за ней не закрылась, забавно крутанулся на месте в сочетании с фист пампом и скользнул в кэб. - Всё видели? – за спиной раздался мамин голос. Мы с папой виновато подпрыгнули. - Э-э... Не понимаю, о чём ты, - невозмутимо ответил папа, стоя на коленях перед окном в тёмной гостиной. Мама рассмеялась и включила свет. - С Новым годом, - поздравила она, затем обняла и поцеловала нас. Она вся светилась. - Надеюсь, ты хорошо провела время, - поддразнил папа. - Честно? Божественно. Грег повёл меня в ресторан Гордона Рамзи, представляете? Даже не хочу знать, сколько ему стоила бронь. Вечеринка была сказочной. Я чувствовала себя молоденькой барышней, впервые вышедшей в свет. А вы знали, что Грег замечательный танцор? Он просто фантастический спутник. – Она немного покраснела. – Он мне нравится. Я отлично провела время. Ну, вы понимаете, с настоящим мужчиной. – Она пожала плечами. – Я уже и забыла, как это. - Никогда не поздно вспомнить, - заметил папа. - Согласна. – Мама усмехнулась. - Так вы увидитесь ещё? – поинтересовалась я. - Определённо. Только в менее шикарном месте, для которого не надо будет так выряжаться. - Она указала на платье и макияж, затем оглядела нас с папой. – А как прошёл ваш вечер? - За плохими фильмами и плохой едой. Отлично, конечно же. Мама втянула нас в групповые объятия. - Мне немного стыдно, - пробормотала она. – Гулять и развлекаться, пока он… ну, вы знаете. Вы ведь не отмечали, а я веселилась. - Я рад, что ты развлеклась, - заверил папа. – Сколько бы мы ни убивались, быстрее он не вернётся. Я рад, что ты довольна, дорогая. – Он поцеловал её в щёку. - Я тоже. - Я поцеловала её в другую щёку. Что ж, по крайней мере, у одного из нас Новый год удался. Но ночью, лёжа в постели, я не могла избавиться от мысли, что начинать новый год без Шерлока – дурное предзнаменование. Я отказываюсь отступать. Отказываюсь сдаваться. Не хочу терять надежду. Он скоро будет дома. Я знаю. Точно знаю. Так ведь?
Примечания:
321 Нравится 208 Отзывы 121 В сборник
Отзывы (3)