ID работы: 1746813

Знак Бесконечность

Гет
R
Заморожен
525
Размер:
86 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
525 Нравится 796 Отзывы 98 В сборник Скачать

IV - Gott weiss ich will kein Engel sein

Настройки текста

This hollow world is holding onto me, My soul, my mind is held magnetically. Electric friction washes over me. It feels so creepy, it feels so creepy. Этот мир-пустоцвет крепко держит в тисках Мою душу. Гипнозом баюкает помыслы. Напряженье в сто вольт стимулирует страх Пробираться по мне скользкой лентою полоза.*

***

Прозрачные парашюты одуванчиков, гонимые ветром, срывались и пускались в сумбурный пляс вокруг обретших друг друга друзей. Отсюда, с вершины холма, были слышны крики чаек и песня сбежавших на берег волн. Солнце, казалось, навеки застыло в немом молчании и не собиралось покидать удобное гнездовище на небосклоне. По правую руку виднелся обрыв, и Доктору почудилось, будто они плывут вместе с одуванчиками и облаками, и птицами в терпком весеннем эфире. – Здесь удивительно, Доктор! Однако, кажется, кто-то из нас двоих в своё время начитался волшебных сказок, – слегка поддразнила Сара Джейн. – Это очень похоже на старый Галлифрей. Куда ты так и не попала… Но я полагал, в раю такая обстановка вполне естественна. Только это не он. – Это рай, Доктор. Точнее, ментальный план. Тот, который ты создаёшь своими мыслеформами. Отрицай не отрицай – всё, существующее здесь, сотворено тобой. Ну, разве что кроме этого летающего нагорья. Признаюсь, полностью моя концепция! – девушка виновато опустила глаза и заливисто рассмеялась. Доктор вскинул бровь и с напускной укоризной покачал головой. – Хорошо, допустим… я сказал, «допустим», что это рай. Тогда где же бог и архангелы, и остальные души праведников? Почему не ад, в конце концов? – Бог? Где-то там, наверху. Наблюдает за нами, слушает хвалы и роптания, смеётся, журит – всё как обычно. Ты совсем ничего не помнишь? – Какая часть истории тебя конкретно интересует? – Как ты попал сюда... Что вообще последним врезалось тебе в память? – Ну… я как раз говорил одному из обыскивающих нас тупоголовых джудунов, что та симпатичная студентка вовсе не пришелец и они должны немедленно вернуть нас обратно. Ты представляешь, эти межгалактические идиоты закинули на Луну целую больницу! – Доктор… – Сара Джейн покровительственно накрыла его ладони своими. – Луны больше нет, как и доброй трети Земли. Та девушка… Ты пожертвовал собой ради неё. Но она… она не выжила. – Но я же помню! Я стоял босой… А почему, собственно, босой? Не припоминаю… Да и это, в сущности, неважно! Люди в панике, старушка-плазмоед… – разгорячённый галлифреец отчаянно зажестикулировал. – Доктор, Доктор… – попыталась утихомирить его собеседница. – Сосредоточься на финале повести. Что было после? – Я… – внезапно Доктор осознал всю комичность ситуации: за два дня до происшествия он загремел в хирургическое отделение с воспалением поджелудочной железы. Он стал человеком, нет, скорее карикатурой на существо, собравшее в себе всю пирамиду людских потребностей. Неудивительно, что съеденный за обедом шестой окорок так его подкосил. А потом, а потом… – Этот олух в меня выстрелил! Да, прямо в моё единственное человеческое сердце! И тут Доктор застыл в образе роденовского мыслителя и стал что-то мучительно высчитывать в своём возбуждённом мозгу: уж что-что, а этот орган после превращения никак не поменял полярность, разве только стал более восприимчивым… – Так мы в раю?! – Господи, Доктор! Я тебе битый час уже про это толкую. Ну какой же ты тугодум! – Сара Джейн деланно закатила глаза. – Но этого не может быть! – Только не начинай… – А как же ты? Ты… умерла из-за меня, да? Тогда мне прямая дорога в ад, раз я стал причиной гибели стольких жизней! – Если ты опять будешь сокрушаться по поводу того, что нигде не успел, клянусь, я позову Донну и она отшлёпает тебя так, что перья полетят! – тут Сара Джейн зарделась: слишком отчётливо сказывалось на ней недавнее общение с рыжеволосой бестией. – Когда ты, наконец, поймёшь, что не всё в мире зависит от тебя?! Сними уже этот груз с плеч и наслаждайся заслуженным покоем. Герои должны уходить красиво. В закат. Под звуки свистящих пуль. Должны. Понимаешь, Доктор? Разве не в этом прелесть и смысл вашего существования? – И Донна! О! – Доктор собрался было прибавить ещё обвинений в свой адрес, однако грозный взгляд бывшей спутницы посчитал это непозволительной роскошью. – Дабы облегчить твои терзания, сообщу, что погибла я вовсе не из-за тебя, а на одном из журналистских расследований по делу некоего Гарольда Саксона. Касаемо остальных… Доктор, таковой была их судьба. И, поверь, каждый получил в итоге то, что искал. – А ты, надо полагать, ждала повода наказать меня за то, что когда-то бросил тебя в Шотландии? – Не перегибай палку. И вообще, это – отдельная тема для разговора. Сегодня я здесь по другим причинам – перво-наперво, помочь тебе освоиться. А преподать парочку уроков… так на это отведена целая вечность! – Сара Джейн мягко улыбнулась и протянула Доктору руку. – Пойдём, мне не терпится посмотреть, чего же ты тут такого понастроил! В моём раю нет счастливых единорогов, щиплющих травку! – Эй, эй, полегче, мисс! Спешу заверить, что я о них даже не помышлял! – Да? Ну, если это стадо ленивых бурёнок, тогда мне срочно требуется окулист! – и Сара Джейн смешливо предложила Доктору проследить за направлением её пальца, указывающего на чашу расположившегося под ними дола – туда, где, резво размахивая гривами, кружились мифические существа. – Нам только пегасов не хватало… – Доктор, не забывай, источник любой вещи – только твой рассудок, концентрированная мысль! Если захочешь пегасов – будут тебе пегасы! А вот и наша остановка… Летающая гора-корабль начала постепенно притормаживать у края отвесной скалы, на которой мирно расположился небольшой аккуратный домик с синими ставнями.

***

Доктор подозрительно окинул взглядом скромное жилище и решил войти первым. В данный момент единственным, что занимало его думы, было отсутствие утерянной отвёртки. Хотя, если постараться… Тут он закрыл глаза и попробовал вообразить незаменимое устройство в одном из ущелий карманов. – Ага! – победно воскликнул галлифреец, выуживая знакомый инструмент и представляя его на суд малочисленной публики. – Доктор! Всё не можешь никак расстаться с любимыми игрушками? – осведомилась девушка и, не дожидаясь ответа, вошла внутрь. – О нет! – раздался сдавленный крик секундой позже откуда-то из темноты. – Сара Джейн! Держись! Я иду! С неизменной готовностью сражаться и защищать, Доктор влетел в помещение, однако так и замер на пороге, не решаясь двинуться ни в одном из бесчисленных направлений: – Он больше внутри, чем снаружи! – Если это игра в «почувствуй себя на минуту никчёмным землянином», то ты выиграл! – голова Сары Джейн выглянула из-за ближайшей двери и тотчас скрылась. – Я приготовлю чай. Дай знать, когда пройдёт культурный шок! Доктор захлопал глазами, всё ещё не веря внезапно свалившемуся счастью. А когда понял, что дом не только не собирается пропадать, да ещё и источает приятные запахи свежесваренного чая, с блаженной улыбкой ответил на приглашение Сары Джейн. Рай не рай, в одном он сейчас был уверен точно: даже в его полном сюрпризов и приключений мире не сыскалось бы более чудесного бананового напитка. А уж если добавить к нему наивкуснейшую горячую выпечку…

***

— Хорошенько это запомни, — сказал он. — Не существует во вселенной темноты, сравнимой с темнотой низшей сферы. Ты не хочешь лишиться здесь света. © Ричард Матесон, «Куда приводят мечты»

Пока обугленная ночь потирала саднившие раны, а город устало смежал веки, взвод под командованием капитана Тайлер, уже с неделю расчищавший подступы к зданию Парламента, занял выжидающую позицию вокруг захваченного далеками сектора. Последний рубеж, и Лондон можно считать свободным. А дальше… а дальше огневая группа двинется на восток, чтобы соединиться с третьим корпусом и продолжить спасение Земли от оккупантов. Чёрный приклад автомата за несколько часов, проведённых Розой в засаде, достиг почти нормальной человеческой температуры; тело ныло и чесалось – больше от грязи и долгой отсидки, нежели от болезненного возбуждения перед наступлением. Это здесь она – бравый сорвиголова, солдат, ничем не отличающийся от остальных мужчин в камуфляже, но в мыслях… мыслями девушка была настолько далеко, что даже не сразу разобрала слова докладчика и было попыталась опротестовать давно условленные боевые действия. Впрочем, заметив мелькнувший в проёме Вестминстерского дворца край знакомой жёлтой штанины, Роза встрепенулась и, хищно осклабившись, шёпотом спросила у подручного: – Крис, а куда это направляется наш драгоценный военкор? Белобрысый юноша удивлённо уставился на начальницу и, поняв, что всю его недавнюю тираду по поводу начала фазы отвлекающего манёвра та пропустила мимо ушей, вновь забормотал что-то про переговоры. – Переговоры? С далеками? Кто отдал такой идиотский приказ?! – гневно воскликнула мисс Тайлер. – Вы и отдали, командир… Точнее, Каров сказал, что вы… – испуганно ответил парень. Роза до крови закусила нижнюю губу и несколько раз спокойно подышала с тем, чтобы не накричать на остолбеневшего подчинённого: – А теперь, будь добр, оповести всех о моём настоящем распоряжении: время «Ч» переносится на момент, наступающий сразу после того, как я найду этого предателя и самолично прикончу! Всё понял? Ну, живо-живо! Оробевший Кристофер задворками кинулся исполнять команду и только спустя пять минут вспомнил, что капитана прикрывать абсолютно некому. «Дважды сплоховал. И по-крупному. Следующей взбучки явно придётся ждать от лейтенанта Саймондса. Или же – военного трибунала», – думал летящий сквозь пыльный Уайтхолл рядовой Мэдисон. Однако же до места дислокации отряда ему добежать так и не удалось; последним, что он смог увидеть, стала выплывшая из темноты фигура перечницы, противным голосом вопившая: «Уничтожить!».

***

Узнаваемый желтушный силуэт, казалось, только что скрылся за очередным поворотом, но Розе никак не удавалось его нагнать: преследование было похоже на безнадёжный кошмар с бегущим в никуда человеком, даже не осознающим, что он топчется на одном месте. Коридоры всё больше давили грузностью стен, воскрешая неприятные видения из давно забытого прошлого. «Беги, Роза Тайлер! Спасайся!» – шептали они с северным акцентом, даже не зная, что ей некуда, в общем-то, было отступать. О, весь замшелый дворец смеялся над ней портретами чужих людей, одетых в его пальто, копирующих его улыбку, провожающих путницу его взглядом. Ковровые дорожки превратились в сплошной континуум цвета пролитой крови. Сколько это уже продолжалось: секунды, вечность? Судя по тому, что область правого подреберья превратилась в одну жгучую боль, гонка длилась довольно долго. Наконец, тонкая щель одной из многочисленных дверей породила маленькое чудо – осколок света, дающий надежду искателю; однако тусклый луч нёс в себе и нечто другое, холодным металлическим тенором витающее в поднявшихся пылинках. Девушка лишь коснулась ручки, но ей хватило и этого ледяного рукопожатия, чтобы понять – за дверью скрывалась опасность в своём первозданном виде. Сжав плотнее забравшее её тепло оружие и решительно примостив приклад на остром плече, Роза вошла. – Слишком рано, мисс Тайлер, – Каров сидел в центре полутёмной комнаты за празднично накрытым столом, в окружении нескольких десятков почему-то притихших далеков, и с довольным видом обгладывал куриную кость. Роза мягко опустила указательный палец на курок: – Иуда! – О нет, дорогая моя! – клетчатый хрипло рассмеялся. – Вы немного обознались. Искариот, прошу заметить, никогда не отличался умением выбирать себе достойную компанию. И вы с ним очень в этом похожи. Блондинка ещё раз пересчитала неприятелей, подумав, что до последующей за её действиями атаки она по крайней мере успеет обезвредить пятерых. – Ба! А что это тут у нас? – кто-то рывком выхватил из её рук автомат; Роза в растерянности обернулась и увидела рядом с собой огромного кота, который сейчас одним глазом пытался что-то высмотреть в отверстии дула. – Никуда не годное орудие, – заключил он и выстрелил прямо в голову непрошеной гостье. Угасающий слух успел уловить только вступление начавшегося между сообщниками диалога: – Что-то этот Доктор засиделся наверху. Уже в четырнадцатый раз её убиваю. Наскучило! ____________ *Эпиграфом к главе выступает композиция Johnny Hollow – This Hollow World, вольный перевод автора.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.