ID работы: 1749237

История одного подчиненного

Слэш
NC-17
Завершён
252
автор
Размер:
93 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
252 Нравится 76 Отзывы 68 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Проснулся Джон рано утром, с трудом разлепляя глаза и не соображая, где находится. На осознание ушло пару мгновений, и он резко выпрямился в кресле, часто моргая и сгоняя сон. За эти несколько часов он неосознанно уселся удобней, устроившись головой за запястьем Шерлока и с ногами забравшись на кресло. За окном было светло, но не из-за яркого зимнего солнца, а только из-за толстого слоя снега на подоконнике и засыпанных снегом деревьев. На первом этаже слышались чьи-то тихие и быстрые шаги - словно на Рождество. Шерлок лежал в том же положении, лишь дыхание его стало чуть чаще и менее глубоким, будто бы он должен был вот-вот проснуться. Джон глубоко вздохнул, чувствуя во рту неприятный солоноватый привкус, и поморщился, прижимая пальцы к глазам. Затем на всякий случай проверил пульс юноши и встал, разминая затекшие мышцы. Приятная боль во всех суставах заставила его сладко зевнуть, но и отогнать остатки сна. Кинув на лежащего печальный взгляд, он хрипло, еле слышно произнес «Доброе утро» и подошел к окну. Снаружи все было занесено снегом, буквально ослепляя сонного парня. Резко зажмурив глаза, он быстро отвернулся в комнату, вновь привыкая к темноте. Перед глазами еще плясали яркие пульсирующие точки, когда в комнату деликатно постучали, и дверь распахнулась, являя мрачному взгляду Джона Майкрофта Холмса собственной персоной. За его спиной стояла сонная Фернанда с небольшим подносом в руках, на котором стояла чашка черного чая и несколько шоколадных конфет – она все еще помнила, что любит мистер Уотсон. - Ну что же, мой брат в очередной раз совершил глупость. Только на этот раз, трудно поправимую, - безразлично произнес Холмс, пропуская в комнату женщину, и вальяжно подошел к кровати юноши. Джон почувствовал, как от злости челюсти свело от напряжения, а ладони неосознанно сжимаются в кулак. Сколько бы он не прожил в этой семье, и как бы ее не ценил, от брата Шерлока он чувствовал только опасность и подсознательный страх, а собственная беспомощность вызывала в нем дикую злобу. Дабы избежать ненужных ссор, он переключил свое внимание на Фернанду, с улыбкой забрав из ее рук поднос и еле слышно прохрипев «Доброе утро». Та лишь грустно улыбнулась, ответив тем же, посмотрела на Шерлока и, опустив взгляд, поспешила выйти из комнаты, оставляя Джона с Майкрофтом. Парень поджал губы и опять подошел к окну. На этот раз взгляд на снег не вызывал такой острой реакции. - Он придет в себя сегодня днем, мистер Уотсон, можете не переживать, - твердо произнес мужчина, стоя у кровати брата. Джон кинул на него быстрый взгляд и кивнул. – Даже смешно, что мой брат смог вызвать у кого-то столь сильную привязанность. - Возможно, хотя я не вижу здесь повода для смеха. Но я все же думаю, что он должен был быть более привязан к вам, мистер Холмс, - ядовито заметил Джон, не отрывая взгляд от окна. Чашка в его руках еле заметно дрожала, выдавая гнев парня. В комнате послышался тихий смешок. - Он слишком гениален для нормальных, как вы их называете, родственных чувств. А возможно, с нами обоими просто что-то не так, - Майкрофт пожал плечами, мрачно усмехнувшись. Затем, слегка приподняв голову, с прищуром посмотрел на Джона. – Позвольте откланяться, мистер Уотсон, - он кивнул и медленно направился к двери. «Самовлюбленный сноб», - неприязненно подумал Джон, и услышал громкий смешок удалявшегося парня. Спустя примерно полчаса в комнату зашли взволнованные мистер и миссис Холмс, но, как только они увидели сына, их взгляды тут же потускнели – ничего не изменилось. Парень тут же вскочил, уступая место родителям Шерлока, и устроился на своем прежнем месте – на полу около кровати. Молчание Джона сказало супругам намного больше, чем самое подробное описание. С тяжелым сердцем, Шарлотта вновь села на кровать сына, ее супруг вернулся на кресло. И вновь потекли бесконечные часы ожидания. Изредка к ним заходила Фернанда или Вильям выходил, чтобы созвониться с подчиненными или коллегами, но в основном они сидели, молча и не двигаясь, словно стражи, оберегающие священный покой. Сквозь потертую ткань джинсов Джон периодически замечал, как светится экран мобильного телефона – Лондон давал о себе знать даже здесь. Он старался этого не замечать – сейчас та его лондонская жизнь осталась далеко за пределами его мыслей. Смысл имело лишь то, что было здесь и сейчас, что происходило с его владельцем, остальное было неважно. За своими бесконечными невеселыми мыслями Джон не заметил, как начал периодически впадать в дремоту и точно так же из нее «выплывать». Ему уже вновь начали чудиться очертания его комнаты в общежитии и запах излюбленного одеколона Шерлока, когда из дремы его резко, словно за шкирку из воды выдернул тихий хриплый голос. Джон не разобрал слов или интонации, но этот голос парень узнал бы из тысячи – он проснулся. Уотсон вскочил так резко, что в повороте ударился локтем о кровать, но был так взволнован, что этого даже не заметил. Он вообще забыл обо всем, когда встретился взглядом с пронзительным и на удивление ясным взглядом – общая бледность кожи подчеркивала светлые глаза, от чего они казались просто омутами кристально-чистой воды. Если бы ему было дозволено, Уотсон утонул бы в них, навечно сливаясь с Шерлоком душой и телом – но, увы, его уделом было лишь смотреть в них, теряя опору под ногами. - Джон, тебе не обязательно было приезжать. Мне кажется, твоя девушка не очень обрадовалась такому быстрому уходу со свидания, - прокашлявшись, безучастно произнес юноша, окидывая подчиненного взглядом. Уотсон лишь ласково улыбнулся, опускаясь на колени рядом с кроватью. Шерлок остался все таким же безэмоциональным гением, как и прежде. - Шерлок, как ты себя чувствуешь? Ты что-нибудь хочешь, дорогой? – быстро произнесла радостная миссис Холмс, поглаживая сына по руке. Ее глаза так и сияли, когда она смотрела на спокойного лежащего юношу. Вильям буквально пару минут назад вышел, чтобы ответить на звонок. - Хорошо. Да, чай, - кинул Шерлок и, призадумавшись на мгновение, добавил: - Спасибо. И юноша приподнялся, сел в кровати, предпринимая попытку встать на ноги. Шарлотта с Джоном синхронно схватили его за плечи, надавливая на них и заставив его лечь обратно. Холмс с искренним удивлением и раздражением посмотрел на них, переводя взгляд с одного на другую, но сдался и опустился обратно – общая слабость давала о себе знать. В ином случае его в комнате уже бы и не было. - Нет, Шерлок, тебе пока нельзя вставать, - мягко произнесла женщина. Шерлок нахмурился. - Почему? Я чувствую себя нормально, пульс не учащенный, дыхание размеренное, периодичное. Что не так? – Шерлок, не понимая, что происходит, посмотрел на Джона. - Все равно, Шерлок, тебе пока еще нужно полежать, - все с той же мягкой улыбкой сказала Шарлотта, кинув на Уотсона многозначительный взгляд. Парень коротко кивнул, положив ладонь на локоть юноши, чтобы тот не мог встать. В ответ Шерлок лишь раздраженно фыркнул и откинулся на спинку кровати. Миссис Холмс, кинув на него обеспокоенный и счастливый взгляд, вышла за дверь. - Ты точно себя хорошо чувствуешь? – взволнованно спросил Джон. Приподняв брови, Холмс направил на него долгий взгляд. - Я только что сказал, что чувствую себя нормально, и это действительно так. Лишь общая слабость, связанная со слишком большой дозой метилфенилэтиламина*, но вскоре это пройдет. И еще я чувствую, как начинаю скучать – слишком мало новой информации за последние несколько минут, лишь ты и твои лондонские отношения, - с явным раздражением в голосе произнес Шерлок. «Весь Шерлок в одном предложении», - подумал Джон и усмехнулся, вызвав еще один недоуменный взгляд юноши. - Что? - Нет ничего. Просто ты… такой ты, - с тихим смешком произнес парень, вызывая еще большее недоумение на лице Шерлока. - Да, я это я, и я не понимаю, что вызвало у тебя такое веселье. - Не думай об этом. Это сложно описать, тем более что твой рациональный мозг не захочет принимать столь глупую информацию, - Джон пожал плечами. Шерлок непонимающе прищурился, но решил не отвечать на это, перескакивая на другую тему. -Так зачем же ты бросил свою девушку в самый разгар свидания, еще и поздно вечером? - А ты не догадываешься? – с печальной улыбкой произнес парень. Холмс покачал головой. - Если бы я имел хоть одну догадку, я бы ее озвучил. Опять эмоции? - Представляешь себе, да. Я не мог не приехать, зная, что с тобой что-то случилось. И, знаешь ли, было не очень весело узнать, что ты увлекаешься наркотиками, - осуждающе добавил парень, поджимая губы. Но Шерлок никак не отреагировал на это проявление опеки. - Под фразой «не весело» ты имеешь ввиду тот факт, что был удивлен или расстроен. Но, вероятнее всего, и то, и другое. Но я не могу понять твоих эмоций. Ведь это было предсказуемо – сейчас холодное время года, и становится все меньше поля для исследований. Ни тебя, ни Майкрофта рядом со мной нет, родители работают и до безумия скучны, а мой мозг требует работы. Амфетамин стал самым логичным выходом, - без тени вины произнес Холмс, пожимая плечами. - Но ведь ты не подумал, ни обо мне, ни о родителях! – воскликнул Джон, но, поймав вопросительный взгляд, покачал головой, прикрывая глаза. Шерлок нахмурился. - Ах, снова вы со своими чувствами, эмоциями, которые я, почему-то, обязан испытывать, - юноша на мгновение закатил глаза. В этот момент дверь открылась, и в комнату зашла улыбающаяся Шарлотта, что нисколько не смутило Холмса, который, не отрывая взгляда от парня, продолжал. – Ты ожидаешь от меня извинений или проявления вины, но их не будет, Джон. Меня удивляют твои ожидания. - Я не… - Нет, ты ожидаешь от меня чего-то более… человеческого. - Хорошо, согласен, я надеялся, - Уотсон подчеркнул последнее слово, - что ты хотя бы смутишься – ведь ты до смерти напугал близких. Но больше я хочу понять, почему… - Нет, - Шерлок довольно улыбнулся, хотя в его взгляде проскользнула рассеянность. - Что? - Нет. Что бы ты ни говорил, ты понял, почему я это сделал. Тебя интересует, что я искал и почему звал именно тебя. Странный вопрос. - Как же ты любишь завуалировано называть меня идиотом, - с усмешкой произнес Джон, опуская взгляд. Холмс криво улыбнулся, и будь он обычным человеком, в ней можно было бы увидеть каплю извинений. Оба дружно забыли о вспыхнувшей было между ними ссоре. – Ну давай, я же знаю как ты хочешь все рассказать, позер. Шерлок весь так и заискрился от радости. Он провел с Джоном всего несколько минут, но его мозг работал вовсю, постепенно забывая про скуку. Мысли о наркотиках или других попытках развлечения незаметно удалились, уступая место теплу и привычному чувству защищенности, которые всегда окутывали Холмса, когда рядом находился Джон. - Тут не так уж и много рассказывать – ничего интересного, - с улыбкой произнес юноша. Уотсон тихо фыркнул. – Тебя удивляет тот факт, что я звал тебя, и тебе, почему-то, страшно. Хотя повода для страха я не вижу – я был в состоянии наркотического дурмана и просто пытался найти серый дождь. Со своими последними словами Шерлок улыбнулся и смущенно опустил взгляд. Несмотря на напоминание о наркотиках и передозировке, Джон тихо захихикал и прижался лбом к постели, прикрывая глаза и изо всех сил сдерживаясь, чтобы не заржать в голос. - Что за серый дождь? – с удивленной улыбкой спросила миссис Холмс, переводя взгляд с сына на Джона. Парень поднял начинающее краснеть от смеха лицо и, продолжая хихикать, рассказал. - Года три назад, когда мы ехали домой со школы, Шерлок рассказал, что в школе им говорили, что в Лондоне дождь всегда серый. И он сказал, что не понимает, почему именно там, чем погода там отличается от других мест и почему именно серый, - Джон не отводил весело взгляда от лица Шерлока, который преувеличенно внимательно рассматривал потолок. – Я пытался объяснить, что это всего лишь литературное выражение. Но его это не успокоило, насколько я понимаю. Только почему ты вспомнил именно его? - Логическая цепь проста. Естественно, что во время опьянения мои мысли обращаются к самому близкому человеку, то есть к тебе. Но сейчас ты живешь в Лондоне, а путем избирательного анализа памяти мой разум выбрал именно эту историю, связанную и с тобой и с Лондоном, - Шерлок пожал плечами, словно сказал нечто, что должно было быть ясным изначально. – Намного интересней твое необычное отношение к одному из твоих новых лондонских знакомых… - Шерлок, хватит, - приглушенно ответил Джона, не смея поднять взгляда на Шарлотту из-за стыда и волнения. В глубине души он почувствовал, как все взорвалось от радости, которая охватила его после слов владельца, но они должны были задеть миссис Холмс. Уотсон понимал это, и стыдился того, что почти «забрал» у них сына. - Пожалуй, чайник уже закипел. Джон… - услышал он тихий голос женщины. - Да-да, конечно, я помогу вам, - парень быстро вскочил на ноги и, не глядя на нее, направился к двери. - Зеленый, без сахара, - спокойно произнес Шерлок, просканировав обоих быстрым взглядом, до того как они скрылись за дверью. Как только шорох закрываемой двери стих, он еле слышно пробурчал: «Опять эти эмоции». - Джон, - тихо позвала его Шарлотта. Уотсон, даже выйдя за дверь, боялся поднять на нее взгляд. Уж слишком он любил эту женщину, чтобы спокойно смотреть на ее злость и обиду. – Джон, посмотри на меня. - Шарлотта, я… - он начал было извиняться, но та лишь мягко улыбнулась и прижала палец к своим губам. Встретившись с ней взглядом, парень с удивлением отметил, что в ее глазах нет ни капли обиды. Ее светло-голубые глаза светились все той же лаской и спокойствием. - Пойдем, Джон, - тихо произнесла женщина, направляясь в сторону кухни. - Ты не должен так беспокоиться. Ведь все знают, что только ты являешься Шерлоку по-настоящему близким и родным человеком, - зайдя в просторную кухню, она принялась колдовать над заварником, подсыпая туда какие-то травы, чей нежный и успокаивающий запах Джон чувствовал даже стоя в нескольких метрах от миссис Холмс. – Он никогда не доверял нам с Вильямом. Еще в первый день мы рассказали тебе все. И я только рада, что он так ценит тебя. Он повзрослел с нашей с тобой первой встречи, но все так же не общается с нами и вечно скрывается за своей дверью. Пусть лучше он доверяет тебе и подпускает к себе ближе всех, чем пропадает неизвестно где, как во все те дни, что тебя нет. Джон шумно выдохнул. Перспектива остаться дома, не возвращаться в Лондон и забросить учебу, была все ближе – еще с утра, как парень увидел Майкрофта, он думал об этом. А если мистер и миссис Холмс попросят его об этом, у него просто не будет права отказать. Уотсон заметно помрачнел, и это не скрылось от глаз Шарлотты. - Джон. Даже не думай – мы не собираемся заставлять тебя бросать учебу, - парень удивленно поднял взгляд – миссис Холмс редко проявляла свой необычный склад ума, который, по мнению Джона, повлиял на ее сыновей. – Это было бы жестоко с нашей стороны, а ведь ты давно стал нам сыном – мы не можем так с тобой поступить. Но Шерлок начинает выходить из-под контроля. - Остается лишь один выход, - женщина выпрямилась, беря в руки поднос с чашкой чая, чей аромат заставлял Джона прикрыть глаза от блаженства, - если ты, конечно, будешь не против. Через полгода Шерлок заканчивает школу, а потом… хоть он и говорит, что не собирается никуда поступать, мы хотим обеспечить ему обучение на самом высоком уровне. Для этого ему нужно ехать в Лондон… Проходя мимо Джона, она кинула на него взгляд и пожала плечами, словно извиняясь. А Уотсон, уже понимая к чему она ведет, не знал радоваться ему или плакать. Конечно, он скучал по Шерлоку все эти месяцы, проведенные вдали от дома, и вспоминал его каждый день, несмотря на все попытки не думать о семействе Холмсов вообще. Но проводить рядом с ним каждый день, засыпать и просыпаться, зная, что в квартире кроме них никого нет, следить за ним неустанно, ведь в Лондоне у гения появится еще больше возможностей для реализации свои планов, какими бы безумными они не были, и еще десятки таких сомнений. Шарлотта продолжала что-то говорить про то, что о финансах они могут не беспокоиться, о своей старой знакомой Марте, которая живет в Лондоне, и все в таком духе, но Джон уже слушал ее вполуха, погруженный в свои мысли. Правда, их поток прервался самым наглым способом – открывая дверь, чтобы пропустить миссис Холмс в комнату сына, они одновременно воскликнули «Шерлок!». Юноша, конечно же, проигнорировав все просьбы и убеждения, уже стоял возле окна в своих домашних штанах и футболке, которые еще пару минут лежали аккуратной стопкой около его кровати (видимо, родители боялись его трогать во время сна), и что-то равнодушно рассматривал. Услышав звук открывающейся двери, он лишь окинул быстрым взглядом вошедших и вернулся к рассматриванию пейзажа за окном. - Я удивлен, что Майкрофт не задержался даже для того, чтобы отчитать меня, - спокойно произнес Шерлок, коснувшись длинными пальцами легкой полупрозрачной занавески. Лишь с третьего раза им удалось уговорить это кудрявое чудо лечь обратно в постель, и то, даже спустя несколько минут он продолжал смотреть на них удивленно нахмурив брови и ворчать, словно маленький недовольный ребенок. Джону внезапно до боли захотелось посмотреть на Шерлока, когда он был еще совсем маленьким. Он задумался над тем, как же повезло Майкрофту – ведь он был рядом с Шерлоком все те годы, пока Джон не появился в их семье, он учил Шерлока ходить и говорить (хотя Уотсон не удивился бы, если бы узнал, что юный Холмс научился всему сам), рассказывал ему по ночам истории, водил его за руку, оберегал и показывал этот мир. Едва задумавшись над этим, Джон почувствовал, как сердце защемило от бессмысленной ревности и тоски. Он уже понимал, что не сможет бросить здесь Шерлока. *химическое название амфетамина
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.